CÍMLAPFORRÁSOKRÖVIDÍTÉSEK

KÁLNOKY LÁSZLÓ

(Eger, 1912. szept. 5.-Budakeszi, 1985. júl. 30.<júl. 31.*KMIK>): költő, műfordító.

Baumgarten-jutalom 1947; Szocialista Kultúráért 1956; JA-díj 1963, 1972; Graves-díj 1970; Munka Érdemrend arany fokozata 1972; Füst Milán-jutalom 1981; Déry Tibor-díj 1985.

M.: Az árnyak kertje, v., 1939; Lázas csillagon, vál. v., 1957; Lángok árnyékában, v, 1970; Letépett álarcok, vál. v., 1972; Farsang utóján, v., 1977; A szemtanú, vál. v., 1979; Összegyűjtött versek 1932-1978, 1980; Egy hiéna utóélete és más történetek, v., 1981; Az üvegkalap, v., 1982; Bálnák a parton, v., 1983; A gyógyulás hegyén, v., 1983; Egy mítosz születése. Téli napló 1982-1983, v., 1985; posztumusz kötetek és kiadások: Hőstettek az ülőkádban, v., 1986; Az áramló időben. Válogatott versek [vál. és szerk. Parancs János], 1990; Összegyűjtött versek, 1992; Egy pontosvessző térdkalácsa. Válogatás a költő humoros verseiből, 1996.

Műford.: M. Gorkij: Az áruló, r., 1947; M. Gorkij: Jakov, a csendes ember, 1948; S. Hermlin: Együtt a pokolban, elb.-ek, 1951; J. Grimm-W. Grimm: Legszebb mesék, 1952; A Daudet: Tarasconi Tartarin. Tartarin az Alpokban, r.-ek, 1954; J. Grimm-W. Grimm: Jankó szerencséje, mesék, 1954; A lehetséges változatok, vál. versfordítások I-II., 1981; fordítói életmű-kiadás: Mázsákat görgetve. Elbeszélő költemények Kálnoky László fordításában, 1985; Királyok, hősök, doktorok. Kálnoky László drámafordításai, 1987; Szentségtörők és mártírok. Drámák Kálnoky László fordításában, 1988.

[ÚMIL,KMIK,MÉL4,OSZKK,MNBCD]