CÍMLAPFORRÁSOKRÖVIDÍTÉSEK

KÁNYÁDI SÁNDOR [írói név: Kónya Gábor]

(Nagygalambfalva, Udvarhely m., 1929. máj. 10.): költő, műfordító. [ROM]

Az Utunk költészeti díja 1968; A Kolozsvári Írói Egyesület Díja 1968; A Jóbarát c. folyóirat Arany toll-díja 1976; A Ro. Írószövetség Díja 1970, 1978; Déry Tibor-jutalom 1986; Az Év Könyve Jutalom 1989; Az Európa Kvk. Nívódíja 1989; A Magyar Népköztársaság Zászlórendje 1989; MSZOSZ-díj 1990; Zichy Jenő-díj 1992; Fitz József-díj 1992; Látó c. folyóirat nívódíja 1992, 1994, 1995; Kossuth-díj 1993; Az EURÓPA 1968 pályázat díja 1993; Magyar Művészetért Díj 1993; Látó-díj 1994; Herder-díj [1994. évi] 1995; Látó-nívódíj [1995. évi] 1996; Kölcsey-emlékérem (Szatmárnémeti) 1997; Magyar Örökség Díj 1998.

M.: Virágzik a cseresznyefa, v., Bk., 1955 <Cseresznyefa*ÚMIL>; Sirálytánc, v. és fordítások, Bk., 1957; Kicsi legény, nagy tarisznya, gyv., Bk., 1961; Harmat a csillagon, v., Bk., 1964; Fényes nap, nyári nap, gyv., Bk., 1964 <1965*KK96>; Három bárány, gyv., Bk., 1965; Kikapcsolódás, v., Bk., 1966; Függőleges lovak, v., Bk., 1968; Fából vaskarika, mesék, Bk., 1969; Kétszemélyes tragédia, d., 1969; Fától fáig. Versek 1955-1970, Bk., 1970; A bánatos királylány kútja, gyv., Bk., 1972; Kányádi Sándor legszebb versei, Bk., 1974; Egy kis madárka ül vala. Erdélyi szász népköltészet, ford., 1977; Szürkület. Versek 1970-77, Bk., 1978; Farkasűző furulya, gyv., <Bk.*KMIK>, 1979; Fekete-piros versek, ögy. v., 1979; Kenyérmadár <Keménymadár*KMIK>, mesék, Bk., 1980; Tavaszi tarisznya, gyv., <Bk.*KMIK>, 1982; Virágon vett vitéz. Történetek a kisfiúról és a nagyfiúról meg a romos ház lakóiról, Bk., 1983 <1984*ÚMIL>; Világlátott egérke, meser., <Bk.*KMIK>, 1985; Madármarasztaló, gyv., Bk.-Bp., 1986; Küküllő-kalendárium, gyv., 1989 <1988*ÚMIL>; Sörény és koponya, v., Debrecen, 1989; Kinyílott az idő, gyv., 1990; Költögető [ill. Keresztes Dóra], gyv., 1991; Vannak vidékek, vál. v., Kvár, 1992; Néma tulipán. Versek, mesék, történetek kicsiknek és nagyoknak [ill. Deák Ferenc], 1992; Billegballag, v., Pozsony, 1993 <1994*ÚMIL>; Kilenc kecske, gyv., 1993; Valaki jár a fák hegyén. K. S. egyberostált versei, Kvár-Bp., 1997; Talpas történetek és a kíváncsi Hold, mesék, Csíkszereda, 1997; Valaki jár a fák hegyén. Kányádi Sándor egyberostált versei, Kvár-Bp., 1997; 2. jav. kiad., 1998.

Műford.: N. Labiş: Az őz halála, Bk., 1964; A. E. Baconsky: Néma pillanat, Bk., 1965; N. Labiş legszebb versei, Bk., 1970; T. Arghezi: A kócparipa, Bk., 1970; T. Arghezi: Kokó és a cica, Bk., 1970; T. Arghezi: A tolvaj, Bk., 1970; T. Arghezi: A nyúl és a ponty, Bk., 1970; T. Arghezi: Az első csalódás, Bk., 1970; T. Arghezi: Büntetés, Bk., 1970; T. Arghezi: Egy mozdony és egy állomás, Bk., 1970; T. Arghezi: A boríték, Bk., 1970; T. Arghezi: Hét jó testvér, Bk., 1970; Es sass ein klein Waldvögelein. - Egy kismadárka ül vala. Erdélyi szász népköltészet, vál., ford., bev., Bk., 1977; I. Alexandru: Szeplőtelen szerelem, Bk., 1985; A. E. Baconsky: Önarckép az időben, Bp.-Bk., 1988; Erdélyi jiddis népköltészet, vál., ford., utószó, 1989; R. M. Rilke: Ősz. - Herbst. Tíz lap a Képek könyvéből, Bk.-Bp., 1990.

[MIL,AKL,DKA,ROMIL,KMIK,KKMGY,MKK,VKE,KK92,KK94,KK96,KL,MIB8,ÚMIL,KKACs,RMKK,KATAL,MNBCD]