CÍMLAPFORRÁSOKRÖVIDÍTÉSEK

LÉNÁRD SÁNDOR [Alexander Lenard]

(Bp., 1910. márc. 9.-Dona Emma [Brazília], 1972. ápr. 14. <ápr. 13. MÉL3, ápr. 9. KMIK>): író, költő, műfordító. [1918-tól Ausztria, 1938-tól Olaszország, 1951-től Brazília]

M.: Viaggio in Autunno, d., Róma, 1946; De officio medici. Contributo alla storia dell'etica medica, Róma, 1947; Ex Ponto, v. [németül], Róma, 1947; Andrietta, v., Róma, 1949; Orgelbüchlein, v., Róma, 1949; Asche, v., Róma, 1949; Die Leute sagen, v., Róma, 1949 <1950*Borbándi>; Zwischen den Geistern und den Utopien, v., Róma, 1951; Die Kuh auf dem Bast, vál. prózai művek, Stuttgart, 1963 [hollandul: Utrecht-Antwerpen, 1965; angolul: The Valley of the Latin Bear, New York, 1965, csehül: Prága, 1986]; Am Ende der Via Condotti. Aus einem kommenden Roman, Stuttgart, 1963; Sieben Tage babylonisch, nyelvészeti tan., Stuttgart, 1964; Marie Antoinette, oder die unbeglichene Schuld, Stuttgart, 1966; Egy nap a láthatatlan házban, r., 1969 [németül: Stuttgart, 1970]; Római történetek, visszaemlékezések, 1969; Gedichte und Übersetzungen, Blumenau, 1970; Völgy a világ végén s más történetek, életrajzi r. és elb.-ek, 1973; Die römische Küche, szakácskönyv, Stuttgart, 1963 [angolul: The fine art of Roman cooking, New York, 1966, magyarul: A római konyha, 1986]; <Magyarország kívülről, avagy a túlélés művészete, 1990*ÚMIL, helyesen a szerző: Lendvai Pál>.

Műford.: A. A. Milne: Vinnie ille pu [Micimackó], latin ford., New York, 1958; Maximi et Mauritii malefacta, ford., Florentiae, 1959; F. Sagan: Tristitia salva [Jóreggelt búbánat] <Tristia*Borbándi,MEIL>, latin ford., São Paulo <Párizs*Borbándi,MEIL>, 1963; G. György Kardos: Die Sieben Tage des Abraham Bogatir, ném. ford., Stuttgart, 1970.

[MÉL3,ÚMIL,KMIK,Borbándi,MEIL,MIB8,OSZKK]