CÍMLAPFORRÁSOKRÖVIDÍTÉSEK

SCHÖPFLIN GYULA [írói név: Nagypál István]

(Bp., 1910. aug. 24.-Sorrento, 2004. jún. 18.): író, műfordító, újságíró. [Anglia]

A Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztje 1996; Nagy Imre-emlékplakett 1996.

M.: Budapest nem felel, r., 1941; Börzsönyi hó, elb., 1945; A korszerű rádió, 1947; A korszerű rádió dramaturgiája, 1948; Szélkiáltó, önéletrajz, Párizs, 1983 [Bp., 1991]; Schöpflin Aladár: Egy apolitikus elmélkedései, publicisztikai írások, s. a. r., 1994.

Műford.: A. Bennett: Vasúti baleset, r., 1933; H. R. Major: A végzet katonái, r. [Nagypál István néven], 1938; E. N. Marais: A fehér hangya lelke [Nagypál István néven], 1939; A. Huxley: És múlnak az évek, r. [Nagypál István néven], 1941; W. E. Aughinbaugh: Öt világrész orvosa, r. [Nagypál István néven], 1942; A. Huxley: A szerelem útjai, r. [Nagypál István néven], 1942; C. Morgan: A láng, r. [Nagypál István néven], 1942; O. Schreiner: Afrikában történt, r. [Nagypál István néven], 1942; C. Morgan: Az utazás, r. [Nagypál István néven], 1943; K. Pinkerton: Asszony a vadonban, r. [Nagypál István néven], 1943; J. Van Druten: Rivaldafény, r. [Nagypál István néven], 1943; V. Woolf: Clarissa, r. [Nagypál István néven], 1947.

[MIL,Borbándi,KK92,KK94,KK96,ÚMIL,OSZKK]

SCHÖPFLIN GYULA