CÍMLAPFORRÁSOKRÖVIDÍTÉSEK

VAJDA MIKLÓS

(Bp., 1931. júl. 19.): műfordító, kritikus.

Kiváló Munkáért 1980; A Magyar Népköztársaság Csillagrendje 1985; Déry Tibor-jutalom 1999.

M.: Angol költők antológiája, szerk. [Szabó Lőrinccel], 1960; Bajor Gizi emlékkönyv, szerk., 1961; Észak-amerikai költők antológiája, szerk., 1966; Angol klasszikus költők, társszerk., 1986; Modern Hungarian Poetry, szerk., Bp.-New York-Guildford, 1977; Angol klasszikus költők I-II., vál. [Szenczi Miklóssal és Kéry Lászlóval], 1986.

Műford.: H. E. Bates: A jacaranda-fa, r., 1957; I. Shaw: Oroszlánkölykök, r., 1959; J. London: A mexikói, elb., 1956; Sir Gawain és a zöld lovag zord históriája régi angol versben a brit előidőkből, 1960; T. Hardy: Az asszonyért, elb., 1961; S. Anderson: Winesburg, Ohio, elb., 1962; Mark Twain: Emlékek, gondolatok [Szász Imrével, Valkay Saroltával], 1962; W. Scott: A talizmán, r. [Szász Imrével], 1963; A. Miller: A bűnbeesés után, d., 1964; S. Heym: Az értelem világa, r., 1966; T. Dreiser: Carrie drágám, r. [Vajda Gáborral], 1967; F. Dürrenmatt: Drámák [Fáy Árpáddal, Ungvári Tamással], 1967; J. von Eichendorff: Egy mihaszna életéből, elb., Bk., 1968; J. W. Goethe: Götz von Berlichingen, d., Bk., 1972; W. J. Smith: Laktanyaivadék, önéletrajz, 1981.

[MIL,KK92,KK94,KK96,ÚMIL,OSZKK]