OLASZ-MAGYAR, MAGYAR-OLASZ MINISZÓTÁR
Számítógépes segédlet Herczeg Gyula Olasz-magyar szótárához
(Harmai Gábor 2000)



A    B    C    D    E    F    G    H    I    L    M   

N    O    P    Q    R    S    T    U    V    Z   


a (betű) (átv) dall'~ alla zeta: elejétől végéig
a (prep) 1. (kinek?) L'ho dato a tua madre. Anyádnak adtam. 2. (hol?) -ban,-ben; -on,-en,-ön, -nál,-nél; a cavallo: lovon; al sole: a napon; a Roma: Rómában; 3. (hová? merre?) -ba,-be; -ra,-re; -ig; -hoz,-hez,-höz; (városokba, kisebb szigetekre) Va a Pisa. Pisába megy. mettersi a tavola: asztalhoz ül; montare a cavallo: lóra ül, száll; volgersi a destra: jobbra fordul; 4. (mikor? mikorra, meddig?) alle dieci: tíz órakor; a mezzogiorno: délben; oggi a otto: mához egy hétre; 5. (hogyan?) -va,-ve; módon; szerint; -ul,-ül; -n; -ban, -ben; -ra,-re; a bassa voce: halkan; a detta sua: őszerinte, ahogyan ő mondja; alla pazza: eszeveszetten; a piedi: gyalog; a prezzo modico: jutányos áron; a squarciagola: torkaszakadtából; dipingere all'olio: olajjal fest; 6. (térbeli, időbeli egymásután) a due a due: kettesben; a poco a poco: lassanként; succedere a uno: vki után következik; Tocca a Lei. Ön következik. 7. (milyen célra? mire? mivé? minek?) buono a nulla: semmire se jó; a tuo danno: károdra; eleggere a presidente (hn): elnökké választ; offrirsi a guida: vezetésre ajánlkozik; 8. (főnévi igenév előtt) [jav] comincia a ridere: elkezd nevetni; bello a vedere: kinézetre csinos
Ab (Abacuc) (Biblia) Habakuk próféta könyve
a·baco ua. abbaco (3): (ép) abakusz, oszlopfő fedőlapja
abate (hn) (rkat) 1. apát(úr); szerzetesház, kolostor főnöke; 2. világi pap, klerikus, abbé
abbacare (vál) álmodozik; ábrándozik vmin
abbacchiato levert, kedvetlen
abbacinamento 1. (vál) elvakítás, elkápráztatás, megtévesztés; 2. káprázat
abbacinare 1. (rég) (büntetésképpen) megvakít; 2. (átv is) elvakít, elkápráztat; megtéveszt; Questo sole m'abbacina. A nap vakít.
a·bbaco 1. számtan, a számvetés, számolás tudománya; 2. számolókönyv, egyszeregy; 3. ua. abaco: (ép) abakusz, oszlopfő fedőlapja
abbagliamento ua. abbaglio: 1. elkápráztatás, elvakítás; 2. (átv) elvakulás, káprázat, csalódás
abbagliante vakító, káprázatos, kápráztató
abbagliare 1. (el)vakít; (el)kápráztat; il sole abbaglia: a nap vakítóan süt; una scrittura fina e minuta che abbaglia: szemrontóan finom és apró írás; 2. (átv, vál) félrevezet, elámít
abbaglio ua. abbagliamento: 1. elkápráztatás, elvakítás; 2. (átv) elvakulás, káprázat, csalódás
abbaiare ugat, csahol, vakkant; (közm) Can che abbaia non (o poco) morde. Amelyik kutya ugat, nem harap. (szól) ~ al vento, ~ al luna: kutyaugatás nem hallatszik az égbe; (tkp. ugatja a szelet, holdat); (szól) Non trova un cane che lo abbai. A kutya se törődik vele.
abbaiata 1. hosszan tartó ugatás; 2. (átv) gúnyos üvöltés, kiáltozás
abbaino 1. padlásablak, tetőnyílás; 2. padlásszoba
abbaio ugatás, csaholás, vakkantás
abbalare 1. be-, összecsomagol (holmit); 2. (vál) nagyokat mond, hazudik, tódít; Quante ne abballa! Mekkorákat lódít!
abbamolato álmatag; aluszékony
abbandonare 1. elhagy, otthagy; ~ l'impiego: otthagyja az állását; (átv) ~ le briglie: megereszti a kantárszárat; 2. lemond vmiről, felhagy vmivel, abbahagy, félbehagy; (sp is) felad; 3. magára hagy, őrizet nélkül hagy; (kat) ~ le armi: eldobálja a fegyvereit; ~ uno a sè stesso: nem törődik többé vkivel, leveszi a kezét vkiről; 4. (gazd) lemond (igényeiről), (követelést) átenged; 5. kiszolgáltat, prédául hagy, prédául enged vminek,vkinek vkit; 6. ~ il capo: lehajtja a fejét; 7. ~si: [a]: aláveti magát vkinek, átengedi magát vminek; meghódol vki előtt; ~si alla sorte: megadja magát sorsának; 8. elengedi magát; ráhanyatlik; ~si fra le braccia della mamma: anyja karjaiba borul; ~si su una sedia: egy székre hanyatlik; 9. (átv) elhagyja magát, züllött, feslett életmódba kezd, szenvedélyei rabja lesz
abbandonatamente hevesen, eszeveszetten, magáról megfeledkezve, fejvesztve
abbandonato 1. elhagyott, elhagyatott, elhanyagolt; campo ~: parlagon heverő föld; il paese ~: az istenháta-mögötti falu; 2. ~ dai medici: akiről az orvosok lemondtak
abbandono 1. elhagyás; (jog) ~ del coniuge: hűtlen elhagyás; (kat) ~ di posto: őrhely hűtlen elhagyása; 2. (sp) feladás; 3.lemondás (tárgyról, jogról); andare in ~, venire in ~: elavul, kikopik a használatból; lasciare in ~, mettere in ~, porre in ~: elhagy, magárahagy, cserben hagy; 4. (ön)megadás, megnyugvás
abbarbagliare elkápráztat; el-, megvakít
abbarbicarsi meggyökeresedik (hiba, rossz szokás, vélemény)
abbarcare (mezg) ~ il fielo: kazalba rakja a szénát
abbaruffare 1. összekuszál, felborzol; 2. ~si: hajbakap, összevész (vkivel)
abbassamento 1. (geol) lesüllyedés, depresszió; 2. (ép) ~ del muro: fal lebontása; 3. mérséklés (áré)
abbassare 1. lebocsát, leereszt, leenged; ~ gli occhi: a.) lesüti a szemét; b.) (átv) szégyenkezik; ~ il capo, ~ la testa: lehorgasztja a fejét; ~ il sipario: leengedi a függönyt; ~ la bandiera: a.) zászlót bevon (a megadás jeleként) b.) (átv) meghajtja az elismerés, a hódolat zászlaját; (biz) ~ la coda, ~ le corna, ~ la cresta: meghunyászkodik, behúzza a farkát; ~ la voce: lehalkítja a hangját; ~ le mani: abbahagyja az ütlegelést; 2. mérsékel, csökkent, leszállít (árat); 3. (geom) vonalat húz; 4. csökken, lejjebb száll; gyengül; L'impieto del vento abbassa. A szél veszít erejéből; 5. ~si: csökken, lejjebb száll; halkul; 6. Non mi abbasso a questionare con te. Nem ereszkedem le odáig, hogy veled vitázzam.
abbasso lent, alul, alacsonyan; le; ~ i tiranni! Le a zsarnokkal! ~ il cappello! Le a kalappal!
abbastanza elég, eléggé; ne ho ~: torkig vagyok vmivel
abbattere 1. leüt, lever, ledob vhonnan vmit; ~ le noci: leveri a diót a fáról; (kat) ~ un velivolo: repülőgépet lelő; la pioggia abatte la polvere: az eső leveri a port; 2. ledönt, lehord (falat); lebont (épületet) 3. (átv) lever, le-, meggyengít vkit; quella febbre l'ha abbattuto molto: a láz nagyon legyengítette, leverte; 4. földre (le)terít, lever, megöl (állatot); 5. oldalára fordít, fektet (hajót); 6. megdönt, kétségbevon, visszautasít, megcáfol (állítást); 7. ~si: Un forte temporale si abattè sulla città. Erős vihar vonult át a város felett. 8. bátorságát veszti, elcsügged; 9. ~si in uno: véletlenül találkozik vkivel; 10. ~si bene, ~si male: jól, rosszul üt ki, jól, rosszul jár
abbattimento 1. kivágás (fáé); favágás; 2. (műsz) épületbontás, falbontás, lerombolás; 3. leterítés, megölés, leölés, levágás (marháé); elejtés (vadé); 4. (átv) megdöntés; 5. (testi) bágyadtság, fáradtság, levertség, csüggedtség
abbellire 1. megszépít, (fel)ékesít; 2. (átv) ~ la verità: szépíti az igazságot; 3. ~si: (meg)szépül, szép lesz; 4. csinosítja, ékesíti magát
abbeverare 1. (meg)itat (állatokat); 2. (átv) ~ [di]: eláraszt vmivel vkit,vmit
abbiente jómódú, vagyonos, tehetős
abbigliamento 1. ruha, öltözék; (női) toalett; 2. viselet, öltözködési mód, öltözködés
abbinare 1. egybe-, összeköt; egybe-, összekapcsol, összetesz, egyesít; 2. (jog) pereket egyesít
abbondanza 1. bőség, gazdagság; in ~: bőven; corno dell'~: bőségszaru; 2. gondolatok, érzelmek túláradása
abbondare 1. ~ [di], ~ [in]: bővelkedik vmiben; Questo paese ha sempre abbondato di vino. Ez az ország mindig bővelkedett borban. ~ in riguardi: túlságosan előzékeny; 2. bőségesen van; túl sok van vmiből; abbonda la spesa: túl sok a kiadás
abbozzo 1. vázlat; ~ d'un quadro: képvázlat, vázlatkép; ~ d'una statua: szoborvázlat; in ~: vázlatosan; 2. fogalmazvány
abbracciare 1. átkarol, karjába szorít; 2. át, megölel; (levélzáradék) Ti saluto e abbraccio. Üdvözöllek és csókollak. 3. magában foglal; (közm) Chi molto abbraccia, nulla stringe. Aki sokat markol, keveset fog. 4. térben kiterjed; 5. ~ un'opinione: véleményt, nézetet oszt, vall; ~ un partito: álláspontot kialakít; ~ un consiglio: tanácsot követ; 6. ~ una professione: pályát választ; 7. (eszével) felfog, megért vmit; 8. átfog, áttekint (területet); körülfog; Di qui l'occhio abbraccia tutta Roma. Innen egész Róma látható. 9. ~si: átölelik egymást, ölelkeznek, egymás nyakába ugranak
abbreviare 1. le-, megrövidít; ~ il cammino: útját megrövidíti, átvág, keresztülvág vhol; 2. ~ il discorso: rövidre fogja beszédét
abbruttire ua. imbruttire: 1. elcsúfít; 2. ~si: megcsúnyul - vö: finire
Abd (Abdia) (Biblia) Abdiás próféta könyve
abdicante lemondó, leköszönő
abietto aljas, útálatos; adulazione ~a: útálatos hízelgés
a·bile 1. ~ [in]: ügyes, jártas; ~ nel disegno: ügyes rajzoló; 2. ~ [a]: alkalmas; ~ al servizio militare: katonai szolgálatra alkalmas; 3. (átv) agyafúrt, ravasz; un'~ difesa: talpraesett, ügyes védekezés
abilità 1. ügyesség, rátermettség, jártasság; Gli manca l'~ di farlo. Nem elég ügyes hozzá, hogy megtegye. (biz) Bell'~ la sua! Szép eljárás, mondhatom! 2. alkalmasság; ~ per il servizio: szolgálati alkalmasság
abilitare 1. ~ [a]: alkalmassá tesz vkit vmire; 2. ~ [a]: képesít vkit, képesítést ad vmire; 3. jogosít, hatósági jogosítványt ad vkinek; 4. ~si: alkalmassá lesz vmire; 5. képesítést szerez, képesíti magát; 6. képezi magát, készül vmire; ~si nell'avvocatura: ügyvédnek készül, ügyvédnek képezik ki, ügyvédi képesítést szerez
abilitazione (nn) 1. képesítés; il diploma di ~: képesítő bizonyítvány, diploma; 2. jogosítás, jogosítvány
abilmente ügyesen, talpraesetten
abisso 1. feneketlen mélység, szakadék; (átv) áthidalhatalan távolság 2. (átv) E sull orlo dell'~. A tönk szélén áll. 3. (átv) ~ dimiserie (nn,tb): tengernyi nyomorúság
abitare 1. lakik vhol; 2. tartózkodik, szállást vesz vhol; 3. (átv) lakozik (bűn,érzelem,erény)
a·bito 1. ruházat, öltözék, öltöny, ruha; ~ a doppio petto: kétsoros öltöny; ~ da ballo: báli ruha; ~ da camera: pongyola; ~ da donna: női ruha; ~ da lutto: gyászruha; ~ da mezza sera: szmoking; ~ da sera: szalonruha, estélyi ruha; ~ d'estate (nn) nyári ruha; ~ da festa: ünneplő; ~ millitare: katonaruha; ~ tailleur: kosztüm; tagli d'~: ruhaanyag (egy ruhához szükséges szövet); farsi, fare un ~: ruhát csináltat. levarsi l'~: leveti ruháját; mettersi l'~: fölveszi ruháját, fölöltözik. 2. beidegződés, megszokás; magatartás; L'~ diventa una seconda natura. A megszokás második természetté válik. 3. (orv) testalkat; szervezet, természet; ~ tuberculotico: gümőkóros alkat; 4. (rkat) habitus, egyházi ruha; ~ talare: reverenda; prendere l'~: beöltözik, belép a rendbe; (közm) L'~ non fa il monaco. Nem a ruha teszi az embert.
abituale szokásos, szokásossá vált, megszokott, meggyökeresedett; difetto ~: megrögzött hiba
abitualmente szokásosan, szokás szerint, rendesen, rendszerint
abituare 1. ~ [a]: meg-, rászoktat vkit vmire; 2. ~si: [a]: rászokik vmire, hozzászokik vmihez, megszokik vmit
abitudinario módszeresen, rendszeresen cselekvő; a szokás rabja
abitudine 1. (meg)szokás; d'~, per l'~: rendesen, szokásból; avere l'~ [di]: megszokta, az a szokása, hogy; me ne son fatto un'~: szokásommá lett; prendere l'~ [di]: rászokik vmire, hozzászokik vmihez; perdere l'~ [di]: leszokik vmiről; 2. (vál) természet, természetes hajlandóság
abituro (vál) kunyhó
abiurare ünnepélyesen megtagad, visszavon
ablativo (nyelv) elöljárós eset, ablativus
ablazione (nn) 1. (orv) amputálás, levétel (testrészé); 2. jég és hó elpárolgása (pl. gleccsereknél)
abluente (hn) öblítőszer
abluente (mn) (pl. orv) öblítő, mosó, tisztító
abluzione (nn) 1. (orv) lemosás, öblítés; 2. (rkat) kézmosás; 3. rituális fürdő (keleti népeknél)
abnegare megtagad; lemond vmiről; ~ sè medesimo: megtagadja önmagát
abnegazione (nn) lemondás, önmegtagadás, áldozathozatal; fare ~ di sè stesso: a.) önmegtagadást gyakorol; b.) feláldozza magát
abnorme rendellenes, a rendestől eltérő, abnormális
abolire 1. eltöröl, megszüntet; 2. érvénytelenít, megsemmisít; ~ una consuetudine: szokást kiirt - vö: finire
abolizione (nn) eltörlés, megszüntetés; ~ della pena di morte (nn): a halálbüntetés eltörlése
abomino gyalázatos tett, szégyenletes dolog
aborto 1. koraszülés, vetélés, abortusz; 2. magzatelhajtás; 3. (átv) ~, ~ di natura: születési fogyatékos; 4. (átv) tákolmány
abrogare (jog) érvénytelenít, megszüntet, eltöröl (törvényt, határozatot)
abusivo 1. törvényellenes, törvénytelen, jogellenes, jogtalan; 2. szabálytalan, helytelen, hibás (szóhasználat, jelentés)
abuso 1. visszaélés; ~ d'autorità: hivatalos hatalommal való visszaélés; tollerare un ~: jogtalanságot elnéz, eltűr; sopprimere, togliere l'~: visszaélést megszüntet; 2. szertelenség; túlzott használat; Egli fa troppo ~ del tabacco. Túl sokat dohányzik. Fare grande ~ di promesse (nn,tb). Túl sokat ígér.
accadere (meg)történik, megesik; Sono cose, che accadono spesso. Ezek a dolgok, ilyesmik gyakran megesnek. - pass. rem. io accaddi, tu accadesti, egli accadde, accadette; fut. io accadrò, tu accadrai; congv. pres. io accada; condiz. pres. io accadrei, tu accadresti; part. pass. sono accaduto; ger. accadendo
accadimento ua. accaduto: esemény, eset; commentare l'~: megjegyzést fűz az esethez
accaduto ua. accadimento: esemény, eset; commentare l'~: megjegyzést fűz az esethez
accalcare 1. (vál) sok embert összezsúfol (szűk helyre); 2. ~si: szorong, tolong, lökdösődik; La gente gli si accalcava intorno. Az emberek köréje gyűltek.
accampamento 1. táborozás, táborhely; 2. tábori felszerelés (sátrak, stb); mettere l'~ in un luogo: tábort üt vhol; piantare l'~, levare l'~: tábort bont, felszedi a sátorfáját
accanimento elkeseredettség, makacsság
accanirsi 1. feldühödik, elragadtatja magát; 2. ~ [a]: testestől-lelkestől átadja magát vminek; [0]; si accanisce a studiare: teljes erejéből tanul; 3. ~ [contro]: elkeseredetten üldöz vkit, fenekedik vkire
accanto (hat) közelben, nem messze; Abita qui ~. Itt lakik a közelben.
accanto (prep) 1. ~ [a]: vki, vmi mellett, közelében; vkinél, vminél; Sedeva ~ al fuoco. A tűz mellett üldögélt. 2. ~ [a]: vki, vmi mellé, közelébe; vkihez, vmihez; Siediti ~ al fuoco! Ülj a tűz mellé!
accantonare 1. (kat) elszállásol;, bekvártélyoz (csapatot); 2. (gazd) tartalékol (pénzt)
accecamento [új] 1. megvakítás, elvakítás; 2. (átv) elhomályosítás
accecare 1. (meg)vakít; c'è un sole che accieca: a napfény vakít, vakítóan tűz a nap; 2. befalaz; betemet, betöm (árkot, léket); 3. (átv) elvakít; 4. ~si: megvakul; 5. (átv) elvakul, elfogult lesz vmivel szemben, nem akar belátni vmit; lasciarsi ~ dall'ira: hagyja, hogy a harag elvakítsa
acce·dere 1. belép, bemegy; odalép, odamegy; (jog) ~ a luogo del disastro: helyszíni szemlét tart a szerencsétlenség színhelyén; 2. Per questo sentiero si accede al giardino. Ez az ösvény a kertbe vezet. 3. ~ [a]: hozzájárul, csatlakozik vmihez; elfogad vmit; accede alla mia opinione: velem egy véleményen van; ~ ai desideri di uno: beleegyezik vkinek a kívánságaiba; ~ alla proposta: a javaslatot a magáévá teszi
acceleramento gyorsulás
accelerare 1. meggyorsít, siettet; (műsz) ~ il motore: gárt ad; 2. ~si: gyorsabban jár; 3. gyorsul (mozgás)
accelerazione (nn) 1. sebességnövelés, gyorsítás; 2. (fiz) gyorsulás; ~ centripeta: centripetális gyorsulás
acce·ndere 1. fel-, meggyújt; ~ la luce: felgyújtja a villanyt; 2. begyújt, alágyújt, befűt; ~ a legna: tüzet rak; ~ la stufa, ~ il caminetto: befűt a kályhába, a kandallóba; 3. una sigaretta: cigarettára gyújt; 4. ~ la radio: bekapcsolja a rádiót; 5. (átv) fellobbant, lángra lobbant (szenvedélyt); 6. (átv) ~ gli animi: felizgatja a kedélyeket; 7. Il vino gli avevo acceso il volto. A bortól kipirosodott az arca. 8. (jog) ~ un'ipoteca: jelzálogilag bekebelez; 9. (gazd) ~ un conto, ~ una partita: számlát nyit; 10. ~si: (átv is) tüzet fog, lángra lobban, lángra kap, meggyullad; ~si d'ira: haragra lobban, haragra gerjed; La disputa si accese di nuovo. A vita újból föllángolt. - pass. rem. io accesi, tu accendesti; part. pass. ho acceso
accendi·bile 1. gyúlékony, tűzveszélyes; 2. (átv) könnyen lángra lobbanó, lobbanékony
accendimento 1. fel-, begyulladás; 2. (átv) fellángolás, fellobbanás; 3. (autó) gyújtás
accendino [új] (biz) ua. accendisigaro: öngyújtó
accendisi·garo (tb:~) (hiv) ua. accendino: öngyújtó; [k: 0]; [k: 0]
accennare 1. rámutat vmire, vkire; [0]; 2. ~ una cosa: futólag érint vmely témát; 3. (kezével) int; (fejével) bólint; Accennò col capo di sì (di no). Igent (nemet) intett a fejével. 4. (átv) ~ [a]: vmire mutat; Il malato accenna a migliorare. A beteg állapota javulást mutat. Accenna a piovere. Az idő esőre áll.
accenno 1. intés, integetés; 2. (átv) fare ~ a una cosa: vmire céloz
accensione (nn) 1. (meg)gyújtás; 2. (autó) (be)gyújtás; 3. (meg)gyúlás, (meg)gyulladás; 4. (orv) lob, az arc égése; 5. (orv) láz, pír; 6. (átv) fellángolás
accentare 1. (nyelv) ékezettel ellát; 2. (átv) hangsúlyoz vmit; nyomatékot ad vminek
accentature ékezés, ékezetek fölrakása
accento 1. hangsúly; ~ tonico: szóhangsúly; 2. ékezet; ~ acuto: éles ékezet; ~ circonflesso: kúpos ékezet; ~ grave: tompa ékezet; 3. hanghordozás, hangszín; kiejtés
accentrare központosít, centralizál
accentuare 1. (nyelv) hangsúlyoz; 2. (nyelv) ékezettel ellát; 3. (átv) kiemel, kidomborít, nyomósít (értelmet, érdemet); 4. ~si: elmélyül, növekszik; La crisi si accentua. A válság elmélyül, növekszik.
accentuato fokozott, hangsúlyozott
accentuazione (nn) (nyelv) 1. hangsúlyozás; 2. ékezés, ékezetek felrakása
accertamento 1. megállapítás, kiszámítás; (jog) ~ del fatto: tényállás megállapítása; 2. biztosítás, meggyőzés, megnyugtatás vmi felől; 3. megbizonyosodás vmi felől
accertato bizonyos, köztudomású
accessi·bile 1. megközelíthető, hozzáférhető (hely); elérhető (személy); persona ~: szívélyes, nyájas ember; 2. könnyen érthető, felfogható
accesso 1. bejárás, bejutás, eljutás vhova; ha ~ presso uno: bejáratos vkihez; ~ alla villa: villabejárat; 2. uomo di facile ~: könnyen megközelíthető ember; 3. (jog) helyszíni szemle; atto d'~: helyszíni szemle jegyzőkönyve; 4. (orv) roham; 5. ~ d'ira: haragralobbanás, dühroham
accessoriamente mellékesen
accessorio (fn) kellék, tartozék; ~ di teatro: színházi kellék
accessorio (mn) mellék-, mellékes, alárendelt
accetta fejsze, szekerce, balta; (átv) fatto con l'~: összetákolt (munka); (szól) Darsi l'~ sui piedi. Maga alatt vágja a fát.
accettare 1. elfogad; 2. (be)fogad; be-, felvesz vhová vkit; 3. ~ il consiglio di uno: vki tanácsát megfogadja, követi; 4. ~ per amico: barátjának ismer el vkit; 5. (gazd) váltót elfogad, elfogadóként aláír
accettata balta-, fejszecsapás
accettazione (nn) 1. elfogadás (adományozásé, szerződésé, hagyatéké); 2. ~ di telegrammi (hn,tb): sürgönyfelvétel
accetto kedves, szeretett, szívesen látott
accezione (nn) (nyelv) jelentés, értelem
acchiappare 1. elcsíp, megfog; Acchiappallo! Fogd meg! 2. tetten ér, rajtakap vkit vmin; 3. ~ uno con un sasso: kővel eltalál vkit; 4. (orv) megkap (betegséget); ~ la febbre: belázasodik; 5. fare a ~si: fogócskát játszik
acchito első lökés (billiárdgolyóval); (átv) di primo ~: elsőre, első ránézésre, azonnal
accia vastag, durva kender-, lenfonal
accidente (hn) 1. (vál) véletlen; se per ~ lo vedi: ha véletlenül látod; 2. baleset, szerencsétlenség; 3. (átv) istenverése, istencsapása; Ti pigli un ~! Vigyen el az ördög! ~i! A fene egye meg! 4. (zen) módosító jel (bé, kereszt, két kereszt); 5. (orv) gutaütés, hűdés, agyvérzés, szélütés; 6. [új] (fil) akcidens, járulékos tulajdonság
accidia (vál) restség
acclamazione (la) tetszésnyilvánítás, örömkiáltás, éljenzés; eleggere per ~: közfelkiáltással megválaszt
accoglienza 1. fogadás, fogadtatás; fare buona ~ [a]: örül vminek, vkinek, örömmel vesz, fogad vmit, vkit; avere, trovare buona ~: szíves fogadtatásra talál; 2. [új] befogadás; 3. (gazd) fare buona ~ ad una tratta: váltót honorál, kifizet
acco·gliere 1. (jól, rosszul) fogad vkit, vmit; ~ uno a braccia (nn, tb) aperte: tárt karokkal fogad vkit; 2. (véleményt) befogad, magáévá tesz, oszt; ~ il vangelo: elfogadja az evangéliumot; 3. (gazd) váltót honorál, kifizet - pr. io accolgo, tu accogli; fut. io accoglierò; pass. rem. io accolsi, tu accogliesti; congv. pres. io accolga; part. pass. ho accolto
accolto ld. accogliere
accomodare 1. ki-, megjavít; (sakk) Accomodo! Igazítok! 2. rendbe hoz, tesz (szobát, könyveket); 3. megigazít (öltönyt); 4. (átv) rendez (ügyeket); kibékít (feleket); 5. kiegyenlít, kifizet; 6. (biz) elpáhol, elver, elintéz vkit; ~ uno per li dì delle feste: alaposan elver, kékre-zöldre ver vkit; 7. (biz) átfésül (híreket);8. ínyére van vkinek; 9. felüdít vkit, jót tesz vkinek vmi; Ciò ti accomoderà lo stomaco. Ez jót fog tenni a gyomrodnak; 10. ~si: helyet foglal, leveszi kalapját, kabátját; Si accomodi! Tessék helyet foglalni! Szabad (belépni)! Vegye le kalapját, kabátját! Tessék hozzáfogni (pl. evéshez)! 11. (gazd) ~si coi creditori: kiegyezik hitelezőivel; 12. ~si [a]: alkalmazkodik (pl. a helyzethez)
accompagnare 1. elkísér vkit; (éneket) kísér; ~ un morto: halottnak végtisztességet ad; 2. figyelemmel kísér; ~ uno con l'occhio: szemmel tart vkit; 3. mellékelten küld vmit, mellékel, kísérőiratot csatol; 4. összepárosít vkivel vkit, vkinek párját megtalálja; 5. ~si: kísérésre felkér vkit; (el)kísérteti magát; kíséri magát (pl. zongorán); 6. összhangban vannak; megértik egymást
accomunare 1. a közösség birtokává tesz vmit; 2. részesít (közös dolgokból); 3. ~si: beolvad a közösségbe
acconcia·bile 1. rendbe hozható; 2. (jól) fésülhető
accondiscendenza (ritk) ua. condiscendenza: engedékenység, készség, előzékenység
acconsentire 1. ~ [a]: megenged, engedélyez; 2. enged, nyúlik (rugó, szövet) - vö: sentire
accontentare ua. contentare: 1. kielégít (vágyakat); boldoggá, elégedetté tesz; 2. megnyugtat; 3. ~si: [di]: beéri, megelégszik vmivel
accoppare (biz) agyonüt, fejbever
accorciare 1. le-, megrövidít; 2. ~si: le-, megrövidül; 3. összemegy, összeugrik
accordare 1. ~ [con]: (zen) (fel)hangol; összehangol (hangszereket); 2. engedélyez, megenged, megad; 3. (nyelv) egyeztet; 4. kibékít (pereskedő feleket); eligazít (vitát); összeegyeztet, összhangba hoz; 5. ~si: [in]: egyezségre lép, ki-, megegyezik, megállapodik vkivel; 6. (nyelv) nyelvtanilag megegyezik; 7. jó viszonyban van, megfér vkivel
accordo 1. egyetértés, összhang; d'~: rendben van; di commune ~: egyhangúlag, közakarattal; essere d'~: egyetértenek, egy véleményen vannak; 2. ~ delle parti: részek arányossága; 3. (zen) összhangzat,akkord; ~ di dominante, ~ di sottodominante: domináns, szubdomináns akkord; ~ di terza: hármashangzat; battere un ~ sul pianaforte: akkordot leüt; 4. ~ di colori (hn,tb): színharmónia; 5. nyelvtani egyezés; 6. (jog) megállapodás; egyezség, megegyezés; giungere, venire ad un ~: megegyezésre jut vkivel; stare agli ~i: tiszteletben tartja a szerződéseket; (közm) Meglio un magro ~ che una grassa sentenza. Jobb egy sovány megegyezés, mint egy kövér ígéret, azaz: jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.
acco·rgersi ~ [di]: észrevesz vkit, vmit - pres. io mi accorgo, tu ti accorgi; pass. rem. io mi accorsi, tu ti accorgesti; part. pass. ho mi accorto
acco·rrere odasiet, odafut, odarohan; ~ in aiuto [di]: vkinek a segítségére siet - pass. rem. io accorsi, tu accorresti; part. pass. sono accorso
accortamente [új] 1. előrelátóan, éleslátóan; 2. megfontoltan, óvatosan; 3. eszesen, agyafúrtan
accortezza 1. előrelátás, éleslátás; 2. ravaszság, agyafúrtság
accorto 1. előrelátó, éleslátó, megfontolt, óvatos; fare ~ [di]: értesít vmiről, felhívja figyelmét vmire; stare ~: résen van; 2. eszes, agyafúrt, ravasz
accostamento 1. odatolás (pl. falhoz); 2. betámasztás, becsukás (pl. ajtóé); 3. közeledés, odajárulás vkikez; csatlakozás; l'~ ai sacramenti: a szentségekhez járulás
accostare 1. ~ [a]: vmely nézethez csatlakozik; 2. keresi vki társaságát; 3. [0]; illik vmihez, vmibe; érint, ér vmit; 4. (hajó) irányt változtat; 5. ~ [a]: odaállít, melléállít, közelebb hoz, tol, visz; ~ al muro: falhoz támaszt; 6. becsuk, betesz, betámaszt; 7. ~si: [a]: odalép, közeledik vkihez; (rkat) ~si ai Sacramenti: a szentségekhez járul; 8. non ~si nulla alla bocca: semmit sem vesz magához; 9. megegyeznek, hasonlók egymáshoz; találkoznak
accreditare 1. tekintélyt, jóhírt, elismerést szerez vkinek, vminek; 2. (gazd) javára ír vkinek vmit; 3. (gazd) meghitelez vkit; 4. (pol) nagykövetet a kormánynál megerősít, meghatalmaz; 5. (hírt) megerősít, hihetővé tesz; 6. ~si: hitelt szerez magának; jó hírnévre tesz szert; (üzlet) hitele nő
accre·scere 1. növel, gyarapít, szaporít; 2. tágít, bővít, hosszabbít; 3. ~si: gyarapodik, szaporodik, nő; tágul, bővül - pres. io accresco, tu accresci; pass. rem. io accrebbi, tu accrescesti; part. pass. sono accresciuto
accucciarsi ua. accucciolarsi: lefekszik, lekuporodik
accucciolarsi ua. accucciarsi: lefekszik, lekuporodik
accudire ~ [a]: gondoz, ellát vkit, gondot visel vkire; ~ alla casa: vki háztartását vezeti - vö: finire
accumulamento ua. accumulazione: tárolás; fölhalmozódás; ~ di calore (hn): hőakkumuláció, hőfelhasználás, hőfelhalmozódás
accumulare 1. fölhalmoz, összegyűjt, rakásra halmoz; 2. vagyont, kincset gyűjt; 3. ~si: fel-, összehalmozódik, felszaporodik, sokasodik
accumulatore (hn) 1. akkumulátor; batteria d'~: akkumulátortelep; 2. (fn,mn) gyűjtő; il canale ~: gyűjtőcsatorna
accumulatrice (nn) (hn) accumulatore: (fn,mn) gyűjtő;
accumulazione (la) ua. accumulamento: tárolás; fölhalmozódás; ~ di calore (hn): hőakkumuláció, hőfelhasználás, hőfelhalmozódás
accuratezza gondosság; pontosság; figyelmesség
accurato gondos; pontos; figyelmes
accusa 1. vád; atto d'~: vádirat; formulare ~, intentare ~, lanciare ~, muovere ~, presentare ~: vádat emel vki ellen; mettere in istato d'~: vád alá helyez; 2. államügyész, közvádló
accusare 1. ~ [di]: vádol vmivel vkit, vádat emel vki ellen; 2. ~ [di]: felelőssé tesz, okol vmiért vkit; 3. ~ la ricevuta: vminek a vételét igazolja; 4. jelez, megmutat, nyilvánít; Il malato accusa un dolore al capo. A beteg fejfájásról panaszkodik. 5. (kártyajátéknál) bemond; 6. ~si: magát vádolja; 7. egymást vádolják; 8. bűntényt elismer
accusata (kártya) bemondás
accusativo (nyelv) tárgyeset, accusativus
accusato (jog) vádlott
accusatore (hn) (nn) accusatrice: vádló; segno ~: terhelő jel; il pubblico ~: államügyész
accusatorio 1. vád(o)ló; tono ~: vádló hangnem; 2. (jog) vádra vonatkozó; vád-; orazione ~a: vádbeszéd
accusatrice (nn) (hn) accusatore: vádló; segno ~: terhelő jel; la pubblica ~: államügyész
acqua [részl] víz; ~ bassa: apály, sekély víz; (átv) in basse ~e: nehéz anyagi helyzetben
acquedotto 1. vízvezeték (házon kívül); 2. (falazott) vízlevezető csatorna
acquisire (meg)szerez (barátokat, párthíveket, ismereteket); ~ la certezza [di]: meggyőződik, bizonyosságot szerez vmiről - vö: finire
acquisizione (nn) megvásárlás, megvétel
acquistare 1. (meg)vesz, (meg)vásárol, (meg)szerez; ~ a rate (nn, tb): részletre vásárol; 2. (átv) nyer; ~ spazio: tért hódít; ~ tempo: időt nyer; ~ terreno: teret nyer; In questa compra ci ha acquistato. Nyert ezen a vételen. 3. ~ fama: hírnevet szerez; 4. előrehalad, gyarapszik, fejlődik (szellemileg); 5. ~si: megszerez magának
acritico kritikátlan; affermazione ~a: kritikátlan állítás
acro·stico (irod) akrosztichon: olyan vers, szervezetmegnevezés, vagy egyéb szöveg, ahol a szavak, verssorok kezdőbetűi értelmes szöveget adnak ki (pl. NOE: Nagycsaládosok Országos Egyesülete)
acuire (átv) élesít (pl. elmét); ~ il desiderio: vágyát fokozza - vö: finire
acuto (fn) 1. (zen) magas hang; 2. átható bűz
acuto (mn) 1. hegyes; (geom) angolo ~: hegyesszög; 2. éles; (nyelv) accento ~: éles ékezet; (átv) freddo ~: metsző, csípős hideg; suono ~: sivító, éles hang; 3. csúcsos; (ép) arco ~, sesto ~: csúcsív; 4. heves, hirtelen, támadó (pl. láz, vágy); 5. éles elméjű, világos fejű
adagiare 1. vigyázva, lassan lehelyez, lefektet; 2. ~si: lefekszik, leül, (kényelmesen) elhelyezkedik
adatta·bile alkalmazható, alkalmas vmire; vmire, vmihez illő
adattamente megfelelően; a tárgyhoz, alkalomhoz illően
adattamento 1. alkalmazás, (hozzá)szabás; 2. (környezethez is) alkalmazkodás; beletörődés; 3. filmre alkalmazás, (meg)filmesítés
adattare 1. alkalmaz vmire vmit; 2. ~ una stanza a biblioteca: egy szobát könyvtárrá alakít; 3. ~si: [a]: alkalmazkodik, (hozzá)illeszkedik vmihez, beilleszkedik vmibe, ráillik vmire; 4. ~si [a]: alkalmas, megfelelő vmire; 5. belenyugszik, beletörődik vmibe
adattazione (nn) (opt) a szem alkalmazkodóképessége
adatto ~ [a]: alkalmas vmire; megfelelő, illő
addaziare megvámol vkit, vámot fizettet vkivel
addebitare 1. (gazd) ~ [di]: megterhel vkit, terhére ír vkinek vmit; 2. (átv) ~ ad uno: terhére ír, felró vkinek vmit; vádol, hibáztat vmiért vkit
addentrare 1. mélyre enged, bever (szeget); 2. ~si: mélyen behatol vhová
addentro (hat) belé, bent, belül, vmi mélyében
addentro (prep) ~ [a], ~ [in]: -ba,-be; -ban,-ben; essere ~ in una scienza: igen járatos vmely tudományágban
addi·o 1. Isten veled (veletek)! Isten áldjon, élj boldogul! (búcsúszó); 2. búcsú, istenhozzád; 3. ~ a stasera! A ma esti viszontlátásra! 4. (biz) oda van, vége van; ~ amizia: oda a barátság; 5. (biz) punktum, nem több(et), nincs tovább; Ho preso una minestrina e ~. Egy levest ettem és semmi mást.
addire 1. szentel,szán vmit vkinek; 2. ~si: illik, való vkinek - ld.dire
addirittura egyenesen, közvetlenül, minden további nélkül, minden teketória nélkül
additare rámutat vkire, vmire, megmutat vkit, vmit
addizione (nn) 1. összeadás, összeadási feladat; fare l'~: összead, összeadási feladatot old meg; 2. hozzáadás, hozzáillesztés, toldalék
addome (hn) 1. has, al(só)test; 2. (áll) potroh
addormentare 1. (orv is) elaltat; 2. fájdalmat csillapít, tompít; zsibbaszt, lankaszt; 3. illúziókba ringat, (ígéretekkel) elkábít vkit; 4. ~ un processo: ügyet elfektet, elaltat; 5. Questa è una commedia che addormenta v. fa ~. Ez egy álmosítóan unalmas vígjáték. 6. ~si: elalszik; 7. ~si sugli allori: babérjain pihen
addossare 1. ~ [a]: nekitámaszt vminek vmit; 2. (sp) sarokba szorít (vívásnál); 3. felelőssé tesz vkit vmiért, terhére ír vkinek vmit; ráhárít, ráró vkire vmit; 4. (gazd) költségfizetéssel terhel vkit; 5. ~si: [a]: nekitámaszkodik vminek; 6. magára vállal; elvállal
addosso (hat) rajta, rá, nála; avere ~ i quattrini: pénz van nála; avere ~ vizi (hn,tb): tele van hibával; avere ~ malattie (nn,tb): tele van betegséggel; avere ~ dolori (hn,tb): tele van fájdalommal; avere ~ disgrazie (nn, tb): tele van csapásokkal; avere una grande paura ~: nagyon fél; (átv) avere il diavolo, avere l'argento vivo ~: az ördög bújt bele, nem fér a bőrébe; (biz) ha il malanno e l'uscio ~: végtelenül szerencsétlen; ha molto anni (hn,tb) ~: nagyon öreg; levarsi d'~ una persona: leráz vkit, megszabadul vkitől; mettersi ~ un vestito: ruhát felvesz
addosso (prep) ~ [a]: -on, -en, -ön; -ra, -re; -nál, -nél; nadare ~ [a], correre ~ [a], saltare ~ [a], venire ~ [a]: nekimegy, nekiugrik vkinek; ráugrik vkire; (biz) buttare v. gettare v. rovesciare la broda ~ [a]: minden bajért őt okolják; fare fuoco ~ [a]: rálő vkire; [jav] (biz) gridare la croce ~ [a]: halált kíván vkire; (biz) mettere le mani ~ [a]: megver vkit, kezet emel vkire; (biz) stare ~ [a]: sürget, nógat vkit, sarkában van vkinek; (biz) tagliare i panni ~ [a]: csepül, háta mögött szid vkit
addurre 1. idéz, felhoz (példát); ~ scuse (nn,tb), ~ ragioni (nn,tb): kifogásul, okul felhoz; 2. ~si: rászánja magát vmire, ráadja a fejét vmire - vö: tradurre
adduzione (nn) (orv) közelítő izommozgás
adeguare 1. egyenlővé tesz vmivel vmit; 2. felemel (adót, illetéket); 3. ~si: megfelel vminek, megegyezik vmivel, egyenlővé lesz vmivel
adeguatamente megfelelően, arányosan
adeguato ~ [a]: vminek megfelelő, vmivel arányos
ade·mpiere ua. adempire: 1. teljesít (kötelességet); bevált (ígéretet); ~ il proprio dovere: teljesíti kötelességét; 2. ~si: valóra válik, beteljesedik (jóslat)
adempimento teljesítés, végrehajtás; ~ del comando: parancsteljesítés; ~ del proprio dovere: kötelességteljesítés
adempire ua. adempiere: 1. teljesít (kötelességet); bevált (ígéretet); ~ il proprio dovere: teljesíti kötelességét; 2. ~si: valóra válik, beteljesedik (jóslat)
aderente (hn) 1. (tan, párt) híve, követője; 2. (pl. kongresszusi) résztvevő, tag; 3. (sp) (be)nevező; 4. vmely párt tagja;
aderente (mn) 1. (vmihez) tapadó, simuló; (átv) socio ~: pártoló tag; 2. közvetlenül mellette, rajta fekvő
aderire ~ [a]: 1. oda-, hozzátapad; odaragad vmihez; vmivel összenő; 2. csatlakozik vkihez; ~ ad un partito: belép egy pártba; ~ ai desideri, alle voglie [di]: vki kívánságait, óhajait magáévá teszi; 3. teljesít, végrehajt vmit, engedelmeskedik vminek, vkinek; 4. (sp) benevez - vö: finire
adescare (átv) csábít, csal(ogat), kecsegtet
adesione (nn) 1. oda-, hozzá-, összetapadás v. ragadás; 2. ~ [a]: hozzájárulás, beleegyezés; ~ al contratto: csatlakozás szerződéshez; ~ al partito: pártba lépés; atto d'~: belépési nyilatkozat; 3. (sp) benevezés
adesso 1. most; per ~: egyelőre; 2. éppen most, nemrég, ebben a pillanatban; 3. ~ ~: tüstént, rögtön; (átv) ~ ~ birbanti (hn,tb)! Na megálljatok, lókötők!
adiacente 1. határos, mellette v. körülötte fekvő; szomszédos (pl. telek) 2. (geom) angolo ~: kiegészítő szög
adibire 1. ~ a : alkalmaz, felhasznál vhol vkit, vmilyen célra vmit; 2. (jog) (bizonyítékot) szolgáltat; (tanút) állít -vö: finire
adirato haragos; bosszús
a·dito (vál) 1. bemenet, bejárat; dà ~ [a]: nyílik, vezet (ajtó); (átv) dà ~ all'Università: képesít az egyetemre; 2. bejárás, belépés; avere ~ libero: szabad bejárása van; 3. (átv) alkalom, lehetőség, mód; dare ~ a un sospetto: gyanúnak helyt ad; dare ~ a uno di fare una cosa: módot ad vkinek, hogy vmit tegyen
adolescente (hn,nn) serdülő (fiú, lány)
adolescente (mn) ifjú, fiatal; fiatalos, ifjúkori, ifjúi, serdülő
adolescenza serdülőkor
adombrare 1. árnyékba borít; beárnyékol; 2. (műv) satíroz; 3. (átv) elrejt, elleplez; 4. (rajzban, írásban, beszédben) felvázol; alig érint; 5. ~si: megbokrosodik (ló); 6. (átv) megharagszik, felbosszankodik
adontare [új] 1. megsért; 2. ~si: megsértődik
adoperare 1. (fel)használ, igénybe vesz, alkalmaz vmit vmire; (átv) ~ le mani: verekszik; 2. hasznát veszi vkinek, vminek; 3. ~si: igyekszik, töri magát vmi után; rajta van, fáradozik vmin
adorare 1. (vall) imád; 2. (átv) adoro le fragole: imádom az epret, [új] leborulok előtte
adornare ~ [di]: 1. (fel)díszít, (fel)ékesít; 2. ~si: [di]: (föl)díszíti, (föl)ékesíti magát, pazarul öltözködik
adottare 1. (jog) örökbe fogad; 2. elfogad, alkalmaz; ~ un provvedimento: vmely intézkedést foganatosít; 3. (véleményt) magávéá tesz; hozzájárul, csatlakozik (véleményhez, nézethez)
adulterio házasságtörés
adu·ltero (fn) házasságtörő
adulto (vál) felserdült, felnőtt
adunamento gyülekezés; egyesülés
adunanza összejövetel, ülés, gyűlés; értekezlet; ~ generale: közgyűlés
adunare 1. összehív, összegyűjt, egybehív; 2. (vál) ~ ricchezze (tb): vagyont felhalmoz; 3. ~si: összegyűl, egybegyűl
adunata sorakozó; [0]
ae·reo (fn) 1. rádióantenna; 2. repülőgép; ~ da bombardamento: bombázórepülő
ae·reo (mn) 1. (rep) légi; repülési; (kat) aggressione ~a: légitámadás; ferrovia ~a: függővasút; linea ~: légijárat; servizio ~: légiforgalom; posta ~a: légiposta; (kat) potenza ~a: légihatalom; strato ~: légréteg; 2. légies, légszerű; 3. (átv) légből kapott; discorsi ~i: üres beszéd(ek), fecsegés; la speranze ~e: a hiú remények
aerosta·tico [0]; il pallone ~: a léggömb
affacciare 1. (vál) (ablakban, ajtóban) megmutat, (ablakhoz, ajtóhoz) visz; 2. (átv) előáll, előhozakodik vmivel; ~ una prestesa: igényt támaszt vmire; 3. ~si: [a]: megjelenik, odamegy; jelentkezik; 4. egy pillanatra megjelenik, bekukkant; 5. ~si alla mente: eszébe ötlik
affamare kiéheztet
affamato éhes, kiéhezett, éhező; koplaló
affanno 1. (bú)bánat, gond, szomorúság; essere in ~ [per], stare in ~ [per]: aggódik, aggodalmaskodik vki miatt; 2. nehéz légzés; fuldoklás; légszomj
affare (hn) 1. (elvégzendő) dolog, teendő; 2. ügy un ~ da nulla: semmiség; donna di mal ~: rossz hírű nő, prostituált; (átv) Che ~ è questo? Mit jelentsen ez? non è ~ tuo: nem a te dolgod, nem rád tartozik; Lo hai perduto? Bell'~! Elvesztetted? Szép! (szól) ~ rimmesso non è soppresso: ami késik, nem múlik; 3. államügy; Ministero degli Affari Esteri: külügyminisztérium; (átv, gúny) non è un ~ di Stato: nem kabinetkérdés; 4. üzlet; calma d'~i: pangás; uomo d'~: üzletember; 5. (átv) uomo di alto v. grande ~: nagystílű ember
affarismo kupeckedés, üzletéhség, nyerészkedés, üzletelés
affarista (hn,nn) nagystílű szélhámos, szédelgő
affarsi ua. confarsi: ~ [a]: (vál) illik, való vmihez; 2. javára van - vö: fare
affascinamento elbűvölés, megigézés
affascinante megbabonázó (szem), elbájoló, (meg)igéző (tekintet)
affascinare 1. el-, megbűvöl, megbabonáz, megigéz; 2. rőzsekötegekbe gyűjt, rak
affascinazione (nn) 1. elbűvölés, megigézés; 2. bűvölet, igézet
affastellamento halom; kupac; összevisszaság
affastellare (átv is) összehány, egymásra dobál
affaticamento 1. kifárasztás; 2. kifáradás
affaticare 1. (ki)fáraszt, ellankaszt, elcsigáz, kimerít; 2. ~si: [di]: fárad(ozik), dolgozik vmin; töri magát; törtet; igyekszik
affatto 1. (tagadás) egyáltalán nem; niente ~: szó sincs róla; 2. teljesen, nagyon; rovinato ~: teljesen tönkrement; è cieco ~: mindkét szemére vak
affattucchiare ua. affatturare: megbabonáz, elbűvöl
affatturare ua. affattucchiare: megbabonáz, elbűvöl
affermare 1. állít, (meg)erősít vmit, igent mond vmire; 2. ~si: érvényesül, híres lesz, hírnévre tesz szert
affermativa állítás, igenlés; (jog) essere v. stare nell'~: mellette van
affermativo 1. igenlő, állító; in caso ~: igenlő esetben; 2. megerősítő, bizonyító, határozott
affermazione (nn) 1. igenlés, állítás; 2. megerősítés, bizonyítás, biztosítás
afferrabile [új] megfogható, felfogható
afferrare 1. megragad, megfog; (átv) ~ l'occasione: megragadja az alkalmat; ~ la fortuna per i capelli: üstökön ragadja, megcsípi a szerencséjét; 2. (tolvajt) elfog, elcsíp; 3. (átv) megért, felfog (pl.eszmét); 4. ~si: [a]: meg-, belekapaszkodik vmibe; 5. (átv) Si afferrarono per i capelli. Hajbakapnak.
affettare 1. affektál, tettet, színlel; fitogtat vmit, tüntet, tetszeleg vmivel, felvág vmire; 2. (fel)szeletel, vág, metél, vékony szeletekre vagdal (húst, kenyeret); 3. ~si: belevág, megvágja magát;
affettasalumi (tb:~) szalámi-, sonkaszeletelő gép
affettatamente mesterkélten, nem természetesen, erőltetetten, túlzottan
affettato (fn) felvágott (szalámi, sonka)
affettato (mn) mesterkélt, nem természetes, erőltetett, túlzott
affettivo 1. kedélyre vonatkozó, ható; 2. szeretetteljes
affetto (fn) 1. érzelem, érzés; 2. vonzódás, vonzalom, szeretet; 3. era il mio unico ~: egyetlen szerelmem volt
affetto (mn) 1. (vál) befolyásolt; 2. meghatott, megindult; 3. (jog) il podere ~ da ipoteca: a jelzáloggal megterhelt birtok; 4. (orv) megtámadott (pl. szerv); vmely betegségben szenvedő; ~ da gotta: köszvényes
affettuoso szeretetteljes, gyengéd, szíves
affezionato 1. szerető; 2. ~ [a]: vmit kedvelő; 3. hű, készséges; (levél) Il tuo ~ amico Giulio: Igaz barátod, Gyula
affiancare 1. (kat) oldalt fedez, véd; 2. (átv) támogat, segít; 3. (oldalról) egymás mellé áll
affibiare 1. csattal összetűz (ruhát); le scarpe da ~: csatos cipő; 2. (biz) rátukmál, rásóz vkire vmit; 3. Gli affibbiai un pugno/botta. Ökölcsapást/ütést mértem rá. 4. ~ una colpa [a]: vmely bűnnel vádol vkit; 5. ~si: bekapcsol, befűz, összetűz magán vmit
affibiatura csat; kapocs
affidamento 1. bizalom; remény; fare ~ [su]: számít, hagyatkozik vkire; 2. biztosíték; 3. [új] megbízatás
affidare 1. rábíz vkire vmit; (átv) ~ un pensiero alla carta: papírra veti gondolatait; 2. ~si: [a]: hagyatkozik, rábízza magát vkire; ~si alla sorte: bízik a sorsban
affievolire (vál) 1. el-, le-, meggyengít, erejétől megfoszt; 2. ~si: el-, le-, meggyengül; csökken; 3. (rád) elgyöngül (fading esetén) - vö: finire
affinare 1. (műsz) finomít, finommá tesz, leszűr, tisztáz, meghiggaszt (fémet, aranyat); 2. (ép) finom porrá zúz (pl. cementet); 3. (műsz) hegyez, hegyesre csiszol, köszörül (szeget, gombostűt); 4. (tex) finomra gerebenez (lent, kendert); 5. megtisztít, finomít (cukrot, salétromot); 6. (átv) élesít, finomít, csiszol, tökéletesít; 7. ~si: (műsz) finomodik, megtisztul; 8. (átv) finomodik, pallérozódik, csiszolódik, tökéletesedik
affinchè ~ + conj: hogy; azért, hogy
affine (fn) (jog) (nem vér)rokon
affine (mn) hasonló, rokon-
affinità 1. (házasság általi) rokonság, sógorság; 2. hasonlóság, megfelelőség, összefüggés; 3. (kémia) ~ chimica: kémiai affinitás
affiorare 1. felszínen megjelenik, elő-, felbukkan, felszáll; (átv) è affiorata la notizia: az a hír terjedt el; 2. egy síkban van (ásványi réteg); 3. (átv) le responsabilità affiorano: a felelősség nyilvánvaló
afflato (irod) ihlet
affli·ggere 1. (le)sújt, lever (csapás); 2. bánt, (el)búsít, (meg)szomorít (csapás); 3. kínoz (fájdalom); 4. ~si: [di,per]: szomorkodik, búsul, bánkódik vmi miatt
afflitto 1. ~ [per]: bús, bánatos; 2. (orv) szenvedő, beteg; ~ da una malattia incurabile: gyógyíthatatlan betegségben szenvedő
affluire áramlik, be-, odafolyik - vö: finire
afflusso (víz)beömlés, tódulás; ~ di sangue (hn): vértolulás
affogato 1. levegőtlen; 2. vízbefúlt; 3. uova (nn,tb) ~e: tükörtojás
affollamento ua. folla: 1. tömeg; 2. (átv) ~ dei pensieri: gondolatok sokasága
affollare 1. megtölt (helyiséget); 2. ~ uno coi complimenti: udvariaskodással, bókokkal halmoz el valakit; 3. ~si: [a]: odatódul, tolakszik
affondare 1. (hajót) elsüllyeszt; 2. (kezet vízbe) márt, merít; 3. affonda molto le sue radici: mélyre ereszti gyökereit; 4. ~ un pozzo: kutat kimélyít, kiás; ~ un solco: barázdát von; 5. (átv) ~ il dente: beleharap vmibe; 6. ~si: (hajó) elsüllyed; 7. ~si nei debiti: nyakig ül az adósságban
affranto megtört, elkeseredett
affresco freskó(kép)
affrettare 1. gyorsít, siettet; ~ le nozze: az esküvőt korábbi időpontra tűzi ki; 2. ~si: [di]: siet; (közm) affrettati lentamente: lassan járj, tovább érsz
affrontare 1. szembeszáll vkivel, vmivel; megtámad vkit, vmit; 2. szembehelyezkedik vmivel, vkivel; 3. összehasonlít vkivel, vmivel vkit, vmit; 4. ~si: nekimennek egymásnak, összecsapnak; 5. [új] megsértődik
Ag (Aggeo) (Biblia) Haggeus próféta könyve
agenda notesz, előjegyzési napló
agente (hn) 1. ügynök, ügyvivő, meghatalmazott, képviselő; ~ di pubblica sicurezza: rendőrtisztviselő; ~ investigatore: nyomozó; (gazd) ~ di trasporto: szállítmányozó; 2. (kémia) hatóanyag, ágens; ~ chimico: vegyszer; 3. ~ atmosferico: légnyomás hatása, ereje
agente (mn) ható-, mozgató(erő)
age·vole 1. könnyű; 2. i prezzi ~i: a mérsékelt, jutányos árak
agganciare bekapcsol (pl. ruhát); beakaszt
aggancio kapcsolódás; kapcsolat; kontaktus; avere un preciso ~ con la realtà: pontos kapcsolata van a valósággal
aggeggio vacak
aggettivo (nyelv) melléknév
aggiornare 1. elnapol, máskorra halaszt, elhalaszt; 2. az aktákat naponta elintézi; nincs restanciája; 3. hajnalodik, virrad
aggiornato dizionario ~: korszerűsített, átdolgozott szótár
aggiotaggio tőzsdejáték, tőzsdei spekuláció, üzérkedés, nyerészkedés
aggiramento (kat) bekerítés
aggirare 1. (kat) bekerít, körülkerít; 2. (átv) becsap, beugrat, felültet; 3. ~si: barangol, csavarog, körbejár (leselkedve); 4. ~si sopra: a.) vmi körül forog (beszéd) b.) vmi körül mozog (ár)
aggiu·ngere 1. hozzátesz, hozzáad, hozzáfűz; 2. ~si: csatlakozik, hozzájárul vmihez - vö: giungere
aggiunta bővítés, pótlás, toldalék, függelék, toldat, nyúlvány
aggiusta·bile 1. megigazítható, rendbehozható; 2. (átv) elsimítható (viszály)
aggrappare 1. megragad, megfog; 2. ~si: [a]: belekapaszkodik vmibe, megkapaszkodik vmiben
aggravare 1. súlyosbít (büntetést is); (átv is) (meg)terhel; ~ di tasse (nn,tb): adókkal súlyt vkit; (orv) ~ lo stomaco: megterheli a gyomrát; 2. ~si: súlyosbodik, rosszabbodik (állapot is); 3. Gli occhi si aggravano. Elnehezednek a szempillái, elálmosodik.
aggravio 1. (átv, ker is) teher; ~ d'imposta: adóteher; essere d'~ [a]: terhére van vkinek; tornare di ~: terhel vkit; 2. sérelem
aggredire 1. megtámad (szavakkal; fegyverrel); 2. nekirohan vkinek, rárohan, rátámad vkire - vö: finire
aggregare 1. felvesz, befogad vhová vkit; 2. hozzáír vmihez vmit; 3. (fiz is) csoportosít, tömörít, halmoz; 4. ~si: [a]: csatlakozik vkihez, vmihez; ~si ad una associazione: egyesületbe belép; 5. (fiz is) csoportosul, tömörül
aggregazione (nn) (fiz) forza l'~: összetartó erő (molekulák között)
agguato 1. tőr, csel, kelepce; 2. leshely; lesbenállás; stare in ~ lesben áll
agiato jómódú, tehetős
a·gile fürge, ügyes; Ha un piede ~. Jól tud futni, jó futó. dita (nn,tb) ~i: ügyes, fürge, hajlékony ujjak; (tréf) ~ di mano (nn): enyveskezű
agilità fürgeség, ügyesség, hajlékonyság, mozgékonyság; ~ delle dita: kézügyesség
agio 1. kényelem; Qui mi sento a mio ~. Nagyon kényelmesen érzem magam itt. 2. gazdagság, jómód; vivere in mezzo agli ~i: jómódban él
agire 1. tevékenykedik vmiben, cselekszik vmit; ~ di propria testa: a maga feje után megy; 2. (orvosság) hat; 3. (jog) ~ [contro]: bűnvádi, v. polgári pert, eljárást indít vki ellen; perbe fog vkit - vö: finire
agnello 1. (egy évnél nem idősebb) bárány; 2. (átv) galamblelkű ember; 3. (vall) agnello di Dio: Isten báránya
agone (hn) 1. versenypálya, porond, sporttér; 2. (átv) viadal, küzdelem
agricoltore (hn) földműves, földművelő, mezőgazda, gazdálkodó
aguzzino (átv) rabszolgahajcsár
ahimè! jajj nekem!
aia szérű, szérűskert; (átv) menare il can per l'~: csűrcsavar, halaszt, végtelenségig húz (ügyet)
aiutare 1. segít vkin, segítségére van vkinek, gyámolít, támogat vkit; 2. ~si: segít magán vmivel, használ vmit, él vmivel; 3. ~si con le mani e coi piedi: kézzel-lábbal segít magán, tör előre; 4. si aiutano reciprocamente: összedolgoznak, egymást segítik
aiuto 1. segítség, segély, támogatás; dare, prestare, porgere ~ [a], correre, venire in ~ [di]: segít, segítségére siet, segítséget nyújt vkinek; essere d'~: segítségére van; 2. segéd; 3. (kat) ~i: segédcsapatok
alba 1. (reggeli) szürkület, hajnalhasadás; all'~ sull'~, (in) sul far dell'~: hajnalban; si fa l'~: hasad a hajnal; 2. (irod) provanszál eredetű lírai dal
alberino (műsz) tengely
a·lbero 1. fa; ~ fruttifero: gyümölcsfa; ~ di natale: karácsonyfa; (Biblia) dal fruttosi conosce l'~: gyümölcséről ismerkszik meg a fa; 2. (átv) ~ di famiglia, ~ genealogico: családfa; 3. (műsz) tengely; ~ a gomiti (hn,tb): könyökös tengely, forgattyústengely; ~ delle camme: bütykös tengely, vezértengely; 4. (hajó) árboc; ~ maestro, ~ di maestra: főárboc
albo ua. album: album; ~ di ricordi (hn,tb): emlékkönyv; ~ per fotografie (nn,tb): fényképalbum; ~ per francobolli (hn,tb): bélyegalbum
albore (hn) 1. reggeli szürkület, pitymallat; 2. (átv) ai primi ~i: kezdetben
album ua. albo: album; ~ di ricordi (hn,tb): emlékkönyv; ~ per fotografie (nn,tb): fényképalbum; ~ per francobolli (hn,tb): bélyegalbum
alcunchè (vál) valamicske
alcuno 1. (tagadó mondatban) senki, semmi; non ne ho ~a idea: fogalmam sincs róla; senza ~ riguardo: tekintet nélkül; 2. egyes, néhány; ~e volte: időnként, néhányszor
aldilà [új] ua. al di là (là, 6.b): a túlvilág
aleggiare (vál) 1. repked, szárnyaival csapkod; 2. szálldos, susog (szél); 3. [új] aleggiava una clima di sospetto: gyanú lengte körül
alienamento 1. (jog) másra átruházás; elidegenítés; eladás, áruba bocsátás; 2. (orv) őrültség, önkívületi állapot
alienare 1. (jog) tulajdonjogot másra ruház; elidegenít; elad, áruba bocsát; 2. (átv) elriaszt, elijeszt vkitől vkit; 3. ~si: (barátot) elidegenít magától; jóindulatot megvon
alienato őrült, elmebeteg, elmebajos
alienazione (nn) 1. elidegenítés; eladás, áruba bocsátás; ~ a titolo gratuito: adományozás; ~ a titolo oneroso: eladás; 2. (átv) elidegenülés, elhidegülés, ellenszenv; 3. ~ mentale: elmebaj,elmezavar
alienista (tb:~i,~e) elmegyógyász
alieno ~ [da]: idegenkedő; távollevő
alimentare 1. táplál, élelemmel ellát; 2. (átv is) szít, éleszt; 3. előmozdít,fejleszt (pl. kereskedelmet); 4. táplál (forrást, folyót vízzel, kazánt kőszénnel); 5. ~si: táplálkozik
alimentare (mn) megélhetési; élelmezési, táplálkozásra való; generi ~i: élelmiszerek; paste ~i: tésztafélék (pl.spagetti); sostanze ~: tápanyagok
alimentario megélhetési, élelmezési, táplál(koz)ási
alimentarista (~i,~e) 1. élelmiszeripari munkás, dolgozó; 2. élelmiszerkereskedő
alimentatore (fn,hn) 1. tároló, tartály; (ép) ~ d'acqua calda: melegvíztároló, boyler; 2. (rád) anódpótló
alimentatore (mn,hn) (nn) alimentatrice: tápláló; tubo ~: táplálócső (gőzgépeknél)
alimentatrice (mn,nn) (hn) alimentatore: tápláló
alimentazione (nn) 1. táplálás, élelmezés; 2. táplálkozás; ~ carnea: húsos étrend; 3. (műsz) táplálás (vízzel), ellátás (kőszénnel); adagolás, etetés; ~ d'acqua: vízadagolás; ~ del mercato: piaci ellátás; ~ della rete: hálózati csatlakozás
alimento 1. élelmiszer, táplálék, étel, eledel; 2. (jog) ~i: tartásdíj; 3. (átv) ~ alla sua passione: olaj a tűzre
ali·nea 1. új bekezdés; 2. (jog) paragrafus, bekezdés
ali·quota 1. (mat) hányados; 2. (jog) hányad(rész); 3. (rep) ~ da bombardamento: bombázó kötelék
alise·o venti ~i: passzátszelek
alitare (vál) 1. fúj; (meg)rezdül; lengedez; 2. lélegzik, lehel; 3. [új] sóhajt
alito (vál) lehelet, lélegzet(vétel)
allacciamento 1. be-, összefűzés; be-, összekapcsolás; 2. ~ delle acque: vizek összegyűjtése; vízlecsapolás
allacciare 1. be-, összefűz (ruhát, cipőt); 2. ~ le acque: vizet összegyűjt, elvezet,lecsapol; 3. ~si: (magának) be-, összefűz; (orv) ~ una vena: eret elkötöz
allagamento elárasztás; szétömlés, eláradás
allagare 1. eláraszt, elönt, elborít; 2. ~si: szerteömlik, szétárad; víz alá kerül
allampanto kiéhezett, sovány, kiaszott; saját árnyéka; secco ~: sovány, mint a hét szűk esztendő
allappare összehúzza az ínyt, elvásítja a fogakat (pl. citromlé)
allargamento 1. kiterjesztés, kiszélesítés, tágítás, bővítés, nagyobbítás; 2. kiterjedés, kiszélesedés, tágulás, bővülés, nagyobbodás
allargare 1. (átv is) nagyobbít, (ki)szélesít, (ki)bővít; (szól) ~ la mano: jótékonyságot gyakorol; (átv) ~ la questione: kérdést kiszélesít, nagy távlatokban tárgyal; (átv) ~ il freno: nagyobb szabadságot ad, megereszti a gyeplőt; ~ il voto: kiterjeszti a választójogot; 2. (zen) meglassítja a zenemű előadásmódját; 3. Ci siamo allargati un po'. Kicsit túlköltekeztünk. 4. (sp) ~ il gioco: húzza a mérkőzést; 5. ~si: kitágul, kiterjed, szélesedik, bővül, tágul, nagyobbodik; 6. Mi si allarga il cuore. Végtelenül örvendek. 7. ~si con uno: bizalmasan elbeszélget vkivel
allargata (gyors) tágítás, kiengedés
allarmante nyugtalanító, izgató; riasztó
allarme (il) 1. riadalom; 2. riadó; 3. nyugtalanság, aggodalom, rémület, ijedség, döbbenet, megdöbenés; ~ aereo, [0]: légiriadó; falso ~: vaklárma; stato d'~: riadókészültség; essere pronto all'~: riadókészültségben van; il segnale d' ~: vészfék; stare in ~: rettegésben él
allattare szoptat
allattatrice (nn) szoptatós dajka
alleanza szövetség, liga
alleare 1. szövetséget létesít (pl. két ország között); 2. ~si: [con]: szövetkezik, szövetségre lép vkivel
alleato szövetséges, szövetkezett
alleggerimento 1. (meg)könnyítés, könnyebbítés, enyhítés; 2. csökkentés (büntetésé); 3. enyhülés
allegri·a örömnyilvánítás, ujjongás, körülrajongás; fare ~ [a]: körülrajong vkit; stare in ~: vidáman él
allenamento (sp) edzés, tréning; ~ alla lettura: olvasáshoz szoktatás; tenuta d'~: tréningruha
allentare 1. lazít, lazábbra, tágabbra ereszt, kienged (kötelet, féket, gyeplőt, ruhát); 2. ~si: lazul, utánaenged; 3. lejtő meredeksége csökken; 4. (orv) sérvet kap
allestire 1. fel-, előkészít (pl. húst); 2. ~ una nave: hajót útra felszerel; 3. (sp) ~ una gara: versenyt megrendez, megszervez; 4. ~si: felkészül - vö: finire
allettare 1. hív, csal(ogat), csábít vmire vkit; édesget, kecsegtet; 2. Il vento ha allettato il grano. A szél letörte a gabonát. 3. ~si: lefekszik, megdől (gabona); 4. ágynak dől
allevamento 1. (fel)nevelés; 2. tenyésztés; termesztés, termelés
allevare 1. (fel)nevel; (gyermeket); 2. (áll) tenyészt; 3. (átv) ~si: la serpe in seno. Kígyót melenget a keblén.
allievo tanuló, diák; (kat) ~ ufficiale: hadapród
allocuzione (nn) (vál) szózat; ünnepélyes buzdító beszéd
alloggio szállás, lakás; dare ~ [a]: szállást ad vkinek, befogad vkit; vitto e ~: lakás és ellátás
allontanare 1. odébb tesz, tovább tesz; 2. elküld, eltávolít, elbocsát; 3. elhesseget, elkerget; 4. elidegenít; 5. ~si: eltávolodik, elutazik; 6. letér vmiről, vhonnan; 7. elhidegül, elidegenedik
allora 1. akkor, abban a pillanatban; ~ ~: éppen akkor; d'~ in poi, fin da ~: azóta; attól fogva; 2. akkoriban, abban az időben; gli uomini d'~: az akkori emberek; 3. akkor, abban az esetben; ~ poi: akkor hát; 4. erre (következőleg); ~ mi disse: erre azt mondta nekem; 5. az(u)tán; 6. ora per ~: jó előre; 7. nosza, rajta
allorchè midőn, mikor
allorquando (vál) midőn, mikor
alludere ~ [a]: céloz vmire v. vkire - sz; ho alluso
allungare 1. meghosszabbít, (meg)nyújt, (meg)told (ruhát is); ~ il passo: lépteit meggyorsítja, hosszúkat lép, siet; (jog) ~ la lite: húzza-vonja a pert; ~ la strada: a hosszabbik utat választja; (nagyot) kerül; ~ una sillaba: hangsúlyosan v. hosszan ejt ki hangsúlytalan v. rövid szótagot; (biz) ~ il collo [per]: kivár vmit; várakozik vmire; (biz) fare ~ il collo [a]: megvárakozat vkit; 2. felereszt, higít; 3. rámér (ütést), leken (pofont); 4. ~si: hosszabodik, gyarapszik; nő; (el)húzódik; 5. kinyújtózik; 6. időz (kérdésnél); kiterjeszkedik; 7. eltávolodik, eltávozik
allungato hígított, feleresztett (pl. leves)
allusione (nn) célzás, említés
allusivo célzó, célzást tartalmazó
alluvione (nn) 1. (meg)áradás; 2. [új] árvíz 3. iszaplerakódás, allúvium; terreno di ~: folyó árterülete; 4. hordalék
almeno legalább
alquanto meglehetős(en)
alterare 1. (átv is) elront, eltorzít; 2. (meg)hamisít (pénzt, szöveget); 3. felingerel, felháborít, felbosszant; polso ~: gyors érverés; 4. ~si: elromlik, eltorzul; 5. haragra lobban, felindul, feldühödik; Gli si è alterata la mente. Felbosszankodott.
alterità [új] másság
alternare 1. szabályosan változtat, szabályosan váltakoztat, egymással felcserél; 2. ~si: szabályszerűen következnek (dolgok); szabályosan váltakoznak; egymást felváltják (személyek); Le guardie si alterano. Az őrszemek váltják egymást.
altezza 1. magasság; ~ sul livello del mare: tengerszint feletti magasság; salto in ~: magasugrás; essere all'~ della situazione: a helyzet magaslatán áll; 2. vízmélység; 3. földrajzi szélesség; 4. (átv) nagyság, fontosság, jelentősség; ~ d'animo: lelki nagyság
altezzoso önhitt, öntelt; fennhéjázó
alto (fn) 1. megállás, pihenés; fare ~: megáll; ~ là! Állj, elég, lassan a testtel, ne tovább! 2. ~ e basso d'un ogetto: tárgy felső és alsó része; 3. magasság; (átv) Stefano fa alto e basso. Stefano a főnök. (átv) fare degli ~i e bassi: a.) hol jobban van, hol rosszabbul; b.) hol jól megy neki, hol rosszul; (átv) La vita ha degli ~i e dei bassi. A szerencse forgandó, egyszer hopp, másszor kopp. (átv) guardare dall'~ in basso. Tetőtől talpig végigmér; salire in ~: a.) magasba emelkedik; b.) (átv) kitűnik, magas polcra jut
alto (mn) 1. magas; ~ venti metri: 20 m. magas; (jog) Alta Corte di Giustizia: Legfelső Bíróság; (rád) ~a frequenza (AF): nagyfrekvencia; Alta Italia: Felső-Olaszország; (rep) ~a quota: magas repülés; (vill) ~a tensione: magasfeszültség; ~ tradimento: felségsértés, hazaárulás; a testa ~a: emelt fővel; (átv) notte ~a: késő éjszaka; (átv) Quest'anno la Pasqua è ~. Idén a húsvét későn van. troppo alta per lui: túl nehéz neki; 2. (kelme) széles; ~o un metro: egy méter széles; 3. hangos; ad ~a voce: a.) hangosan; b.) fennhangon; 4. (átv is) mély; il mare ~: a.) a nyílt tenger; b.) a viharos tenger; (átv) Lui è ancora in ~o mare. Még messze van a megoldástól. 5. (átv) uomo d'~ ingegno: nagy tehetségű ember
altoforno nagyolvasztó
altolocato magas állású, magas rangú
altoparlante (hn) hangszóró, megafon
altresì (vál) hasonlóképpen, szintén; is
altrettanto 1. ugyanannyi; 2. ugyanolyan; 3. éppúgy, hasonlóképpen; Buono appetito! ~! Jó étvágyat! Viszont!
altri (vál) 1. valaki; 2. más, másvalaki
altrieri (vál) l'~: tegnapelőtt
altrimenti másképp(en); (más)különben, egyébként
altro 1. más, másik; bármi v. bárki más (különböző); Non ho ~ da dire. Nincs más mondanivalóm, végeztem. gli uni ..., gli ~ ...: egyesek ..., mások ...; d'~ parte: másrészt; per ~: egyébként; (szól) Altro è promettere, ~ è mantenere. Altro è dire, ~ è fare. Ígérni és megtartani kettő. Non ci mancherebbe ~! Más se hiányozna, még csak az kéne! senz'~: minden további nélkül, biztosan; 2. (idő) l'~ ieri, ieri l'~: tegnapelőtt; domani l'~: holnapután; l'~ giorno: a minap; l'~ settimana: a múlt héten; quest'~a settimana: a jövő héten; 3. Sei contento? Altro che! Boldog vagy? Meghiszem azt! Sei contento? Tutt'~! Boldog vagy? A legkevésbé sem! 4. tra l'~, tra le ~e cose: többek között; [0]; più che ~: elsősorban
altronde 1. (vál) máshonnan; 2. d'~: egyébként, különben
altrove 1. máshová; 2. másutt, máshol, egyebütt; (átv) avere il pensiero ~, avere la testa ~: máshol jár az esze
altru·i másé, másiké, bármi v. bárki másé; l'~ bene, il bene ~: idegen tulajdon
alunno 1. növendék, tanuló; 2. bennlakó diák
a·lveo folyóágy, folyómeder
alzare 1. felvesz, felemel (árat, hangot is); ~ le spalle: vállat von; ~ in aria: magasba emel; ~ al cielo, ~ alle stelle: egekig magasztal; (átv) ~ la voce [contro]: lehord, leszid vkit; La pentola alza il bollore. A fazékban forr a víz. (szól) ~ il tacco: elhordja az irháját; (szól) ~ la cresta, ~ le corna, ~ la testa, " la fronte: pöffeszkedik, magasan hordja az orrát; (átv) ~ la mano [sopra,contro], ~ le mani [sopra,contro]: kezet emel vkire; (nép,szól) ~ il gomito: felönt a garatra, becsíp; (átv) ~ il volo: felreppen, magosba röppen; 2. (kártya) emel; 3. ~ una statua: szobrot emel; 4. fel-, kiemelkedik, kimagasodik; 5. ~si: feláll, felkel; ~si in piedi, ~si da sedere: feláll; S'alzò un po'di vento. Szél kerekedett.
Am (Amos) (Biblia) Ámosz próféta könyve
ama·bile szeretetre méltó [0]
amante (mn) ~ [di]: vmit kedvelő; ~ della caccia: szenvedélyes vadász
amante (nn) szerető
amanuense (il) irnok
amare 1. szeret vkit; ~ meglio: jobban szeret; farsi ~: megszeretteti magát; amo le fragole: szeretem az epret; 2. ~si: szeretik egymást
amarezza 1. keserűség, keserű íz; 2. (átv) fájdalom, szomorúság; 3. harag, ellenszenv, gyűlölet
amato szerető, szerelmes, kedves
ambasceri·a ua. ambasciata: 1. üzenet, közlemény; fare un'~: üzenetet közvetít, visz; 2. nagykövetség; 3. nagykövetség épülete; 4. nagykövetség személyzete
ambasciata ua. ambasceria: 1. üzenet, közlemény; fare un'~: üzenetet közvetít, visz; 2. nagykövetség; 3. nagykövetség épülete; 4. nagykövetség személyzete
ambedu·e mindkettő, mindketten
ambientale környező, környezeti
ambientare 1. környezetbe elhelyez, be-, leállít vhová vkit; 2. ~si: hozzászokik a környezethez
ambiente (hn) 1. környezet; ~i governativi: kormánykörök; ~ storico: történelmi háttér; 2. szoba, helység
ambiente (mn) környező; körülvevő
ambiguità 1. kétértelműség, félreérthetőség; 2. (átv) álnokság, megbízhatatlanság
ambi·guo 1. kétértelmű, félreérthető; 2. (átv) álnok, kétszínű, megbízhatatlan
ambire vágyakozik, vágyik vmire, vmi után - vö: finire
ambito 1. kerület, körzet, meghatírozott távolság; ~ delle funzioni: hatáskör; 2. (zen) ambitus, hangterjedelem (pl. dallamé)
ambulante (hn,nn) mozgóárus
ambulante (mn) járkáló, utazgató, mozgó; vándor-; esposizione ~: vándorkiállítás; venditore ~: utcai árus; merciaio ~: házaló; il sonatore ~: a vándormuzsikus
amente (hn) [új] elmebeteg
amento (növ) barka
amicizia 1. barátság; in ~: bizalmasan; Ho molta ~ per lui. Nagyon jóban vagyok vele. patto d'~: barátsági szerződés; 2. szerelmi viszony; 3. szívesség, jóakarat
ammaestramento (meg)tanítás; (ki)oktatás
ammaestrare 1. (meg)tanít, (ki)oktat vkit vmire; 2. ~ un animale: állatot idomít
ammaestrativo tanító célzatú, oktató, tanulságos
ammainare (hajó) leereszt, leenged, lebocsát; ~ le vele: a.) vitorlát bevon, leenged; b.) (átv) visszakozik, eláll (pl. tervtől)
ammalare 1. megbetegít, beteggé tesz vkit; 2. ~si: megbetegszik, beteg lesz
ammalato beteg; betegeskedő
ammaliare (átv) el-, megbűvöl
ammassare 1. összegyűjt, begyűjt, összehord; felhalmoz, összekuporgat; (kat) ~ truppe (nn,tb): csapatokat összevon; 2. ~si: felsorakozik; felzárkózik
ammasso 1. halom, rakás; 2. (csill, mat is) halmaz; 3. (mezg) begyűjtés
ammazzare 1. (meg)öl, agyonüt, agyonver (állatot is); (átv) ~ il tempo: agyonüti az időt; 2. (kártya) L'asso ammazza il re. Az ász üti a királyt. 3. ~si: megöli magát; (átv, biz) ~si d'ira, ~si di sdegno: pukkadozik a méregtől; (átv,biz) ~si dal lavoro: agyondolgozza magát; (átv, biz) ~si dallo studio: agyontanulja magát
ammesso 1. ~ che + conj: feltéve, hogy; 2. vö: ammettere
amme·ttere 1. ~ [a]: bebocsát, beereszt, beenged, befogad vhová vkit; ~ tra i soci dell'Accademia: felvesz az Akadémia tagjai közé; ~ una domanda: kérvényt elfogad; kérésnek helyt ad; 2. elfogad, (igaznak) elismer; 3. feltételez, feltesz; 4. megenged, el-, megtűr; non ammette ritardo: nem tűr halasztást - sz; ho ammesso
amministrare 1. intéz, kezel (vagyont); igazgat, kormányoz (intézményt); 2. ügykezel, adminisztrál; 3. ad, nyújt, szolgáltat; ~ la giustizia: igazságot szolgáltat; bíráskodik; 4. (rkat) ~ i sacramenti: kiszolgáltatja a szentségeket
amministrazione (nn) 1. intézés, (vagyon)kezelés, adminisztráció; 2. igazgatás, kormányzás; ~ centrale: központi igazgatás; ~ pubblica: közigazgatás; 3. kormányzati hatóság; minisztérium; 4. hivatalnoki személyzet, állomány; 5. intendatura; 6. ~ della giustizia: igazságszolgáltatás; 7. (rkat) (szentségek) kiszolgáltatása
ammirare 1. csodál, bámul vkit, vmit; csodálkozik vkin, vmin; 2. ~si: (meg)bámulja magát
ammirazione (nn) (el)csodálkozás, csodálat, bámulat; avere grande ~ per una cosa: lelkesedik, rajong vmiért
ammire·vole csodálatra méltó
ammissi·bile 1. megengedhető, elfogadható (ajánlat, kifogás); 2. helyénvaló, érvényes, helytálló; 3. alkalmazható (hivatalban); 4. vizsgára bocsátható
ammissione 1. odabocsátás, odaengedés, beengedés (áruké); ~ ad un esame, ~ ad un concorso, ~ ad una gara: vizsgára, pályázatra, versenyre bocsátás; 2. felvétel; [0]; esame (hn) d'~: felvételi vizsga; tassa d'~: felvételi díj; 3. megengedés, elfogadás (bizonyítéké); 4. (gazd) ~ d'un socio: betársulás
ammonimento intés, figyelmeztetés; figyelmeztető szó
ammonire 1. int, figyelmeztet vkit vmire; 2. korhol, (meg)dorgál; (meg)ró, (meg)megfedd, (meg)pirongat - vö: finire
ammonito rendőri felügyelet alatt álló
ammonitorio (vál) intő, figyelmeztető
ammonizione (nn) 1. intés, figyelmeztetés; 2. korholás, (meg)rovás, (meg)dorgálás, (meg)feddés; infliggere un'~ [a]: megrovásban részesít vkit; 3. rendőri felügyelet
ammontare (hn) összeg; nagyság
ammontare (ige) 1. felhalmoz, halomba rak, összedobál; 2. ~ [a]: felszökik, felmegy, rúg vmire (összeg); 3. ~si: fel-, összegyűlik, felhalmozódik
ammortizzazione (la) 1. megsemmisülés; 2. (gazd) amortizáció
amore (hn) 1. szeretet, vonzalom, vonzódás; ~ del prossimo, ~ verso il prossimo: felebaráti szeretet; ~ per lo studio: tanulnivágyás; ~ alla famiglia: a család iránti szeretet; ~ proprio: a.) önszeretet, önzés; b.) önérzet; portare ~ [a]: szeretettel van vki iránt; 2. szerelem; fare all'~: szerelmeskedik; 3. a szeretet, szerelem tárgya; (átv) Che ~ di bambino! Milyen édes gyermek! è un ~ vedere, come...: (csupa) öröm látni, hogy(an)...; (átv) quel disegno è un ~: ez a rajz álomszép; 4. odaadás, lelkesedés; d'~ e d'accordo: szeretetben és egyetértésben; 5. per ~ [di]: végett, miatt, kedvéért; per ~ o per forza: akár akarod, akár nem; Per ~ del cielo! Az ég szerelmére!
amorfo 1. alaktalan, amorf; 2. (átv) meg nem szervezett, rosszul szervezett
amoroso (fn) 1. szerelmes férfi; 2. (szính) il primo ~ : bonviván, hősszerelmes
amoroso (mn) 1. szerelmes; lettera ~a: szerelmes levél; 2. szerető, gyengéd, jólelkű
amovi·bile 1. elmozdítható, eltávolítható; casa ~: előre gyártott, szétszerelhető ház; 2. (átv) elmozdítható, áthelyezhető (pl. tisztviselő)
ampiamente 1. bőven, bőségesen, gazdagon, 2. részletesen, kimerítően
ampiezza 1. tágasság, kiterjedés, terjedelem, nagyság (házé); 2. szélesség, bőség (ruháé); 3. ~ del tiro: lövés hossza; ~ del getto: dobás hossza; 4. terjengősség, hosszadalmasság; 5. (átv) gazdagság, teljesség; 6. (rádió) amplitúdó
ampio 1. (vál) tágas, terjedelmes (helység); 2. széles, bő (ruha); 3. jókora, nagy; 4. (átv) hosszadalmas, terjengős, kiterjedt; 5. részletes (elbeszélés); 6. gazdag, bőséges, dús (lakoma)
ampliare 1. (ki)tágít, bővít, gyarapít, növel; 2. ~si: (ki)tágul, bővül, gyarapszik, növekszik
amplificare 1. kitágít, bővít, gyarapít, nagyobbít, növel; 2. túloz, felnagyít (hibát); 3. (átv) magaszal vkit; 4. (rád) erősít
anafora szóismétlés verssor elején (pl. és amikor meglátták, és amikor meghallották)
analfabetismo analfabétizmus, írástudatlanság
anamnesi (gör; egyh) emlékezetbe idézés, emlékezés
ancella [saj] szolgálólány
a·ncora (fn) (átv is) horgony, vasmacska; ~ di salvezza, ~ di speranza: mentőhorgony; l'~ è sporca, incattivata, impigliata, impegnata, ammarrata: a horgony beleakadt vmibe; dare fondo all'~, gettare l'~: a.) kiveti a horgonyt; b.) (biz) megtelepszik; levare, salpare l'~: a.) felszedi, felvonja a horgonyt; b.) (biz) meglép, meglóg
ancora (hat) 1. még, 2. még egyszer; 3. non ~: még nem
ancorare 1. (hajót) [0]; lehorgonyoz; 2. (átv) Il franco era ancorato all'oro. A frank az aranyhoz volt kötve. 3. ~si: (hajó) horgonyt vet, kiköt
ancorchè ~ + conj: noha, ámbár, jóllehet, bár, pedig
andare (ige) Ragozása: vado,vai,va,andiamo,andate,vanno; sono andato; andro; vai,vada,andiamo,andate,vadano; andate; vada; andassi

1. megy, jár, halad; ~ avanti e indietro: föl-alá járkál; (átv) ~ barcolloni: dülöngél; ~ a bracetto [con]: karonfogva megy vkivel; ~ a cavallo: lovagol; ~ a chiamare: megy hívni vkit; ~ da sè: (kisgyerek) egyedül jár, lépked; ~, ~ di corpo: (WC-re) kimegy; ~ in fretta: siet, rohan; ~ a passo a passo: lépésben halad; ~ a precipizio: rohan; ~ di qua e di là: ide-oda járkál; ~ a rotta in collo: lóhalálában vágtat; (hajó) ~ in secco: zátonyra fut, megfeneklik; ~ a tastone, ~ a tentone, ~ a tentoni: tapogatódzik; ~ a zonzo: ballag; ~ a zoppiconi: sántikál; 2. ~ all'aria, ~ all'aperto: friss levegőre, a szabadba megy; ~ ai bagni: fürdőhelyre megy; ~ a teatro, ~ a cinema: színházba, moziba megy, jár; (átv) ~ a Canossa: Canossát jár; ~ a giornata: napszámba jár; (biz) ~ a Patrasso: elpatkol; 3. ~ soldato: katonának megy; 4. (rep) ~ all'atterraggio: leszáll; 5. ~ a fondo: a.) elsüllyed; b.) (átv) a dolog mélyére hatol; ~ al sicuro: biztosra megy; ~ a monte (hn), ~ all'aria, ~ in fumo: meghiúsul, kútba esik, füstbe megy; (átv) ~ contro corrente (nn): ár ellen úszik; ~ d'accordo: egy véleményen van; ~ di mezzo: pórul jár; (átv) ~ fuori di sè: kijön a sodrából; (átv) ~ in fondo: megmarad álláspontja mellett; ~ in lungo: húz, halogat (ügyet); ~ in macchina: nyomdába megy (pl. kézirat); ~ per i trenta: közel van a harminchoz; (szól) ~ a Roma senza vedere il papa: nem tud végére járni a dolgának; ~ a ruba: elkapkodják; ~ a sangue (hn): tetszik, ínyére van vkinek; ~ in sudore (hn): kiizzad; ~ oltre: folytat (olvasást); ~ per le bocche di tutti: mindenki szájára veszi, megszólja; ~ sino in fondo: vminek a végére jár; (zen) ~ a tempo: ütemben marad, ütem szerint énekel; ~ troppo in là: túlfeszíti a húrt; ~ vestito alla moda: divatosan öltözködik; 6. Com'è andata? Hogy ment? Hogy folyt le? Come va? Come va la vita? Hogy vagy? Gli affari vanno bene. Az üzlet jól megy. lasciar ~: a.) lemond vmiről; b.) (átv) fütyül vmire, nem törődik vmivel; Quest'orologio va bene. Ez az óra jól jár. 7. (közm) Ogni acqua va al mare. Minden folyó a tengernek tart. (közm) Paese che vai, usanza che trovi. Ahány ház, annyi szokás. 8. tetszik; ~ a gusto, ~ a garbo, ~ a genio: ínyére van; 9. (múlt idejű melléknévi igenévvel) kell, szükséges; Va inteso così! Igy értendő! 10. (gerundiummal) állandó, vagy ismételt cselekmény; va crescendo: (folyton) növekszik; 11. ~sene: eltávozik
andicappata/o [új] ua. handicappata/o: fogyatékos; ~ mentale: szellemi fogyatékos
anelare ~, ~ [a], ~ [di]: áhítozik vmire; áhít, óhajt vmit
ane·lito 1. lihegés, nehéz légzés; 2. (átv) heves vágy
anello 1. gyűrű; ~ con brillanti (hn,tb) brilliánsgyűrű; ~ matrimoniale: jegygyűrű; ~ per sigillare: pecsétgyűrű; (rkat) ~ pastorale: pásztorgyűrű; 2. (sp) ~i: gyűrű; 3. (növ) ~ annuale: évgyűrű; 4. (csill) ~ di Saturno: a Szaturnusz gyűrűje; 5. ~ della chiave: kulcskarika; ~ delle forbici: olló fogója; ~i della catena: láncszemek; 6. ~ di salvataggio: mentőöv; 7. (tex) nyüstszem; 8. ~ di capelli (hn,tb): hajfürt; 9. (átv) ~ di congiunzione: összekötő kapocs
anelloso gyűrűs
a·nfora kétfülű váza; amfora
a·ngolo 1. (geom, műsz) szög; ~ acuto: hegyesszög; ~ alterno: váltószög; ~ di deviazione: eltérési szög; ~ opposto, ~ corrispondente: kiegészítő szög; ~ ottuso: tompaszög; ~ retto: derékszög; ~ verticale: csúcsszög; 2. ~ visuale, ~ visivo: látószög; 3. (ép) szeglet, sarok; fare ~: sarokházat képez; 4. (ép) szög, hajlás; all'~ della strada: az utcasarkon; 5. (foci) tiro d'~, colpo d'~, palla d'~: szöglet; 6. (átv) szöglet, sarok, zug; un ~ remoto: eldugott zug; 7. (sakk) sarokmező
angoscia 1. aggodalom, aggódás, szorongás, bánat; 2. nehéz légzés
anguilla angolna
anguria görögdinnye
angusto 1. (vál) szűk, keskeny; 2. (átv) mente ~a: szűk látókörű
animare 1. lelket, életet lehel, önt vkibe; 2. ~si: életre kel, megelevenedik, felélénkül; nekibátorodik; indulatba jön, felindul, felhevül, fellángol
animosità 1. bosszúság, harag; 2. ellenszenv, ellenséges indulat
annegare 1. vízbe fojt; 2. vízbe fullad; Aiuto, annego! Segítség, megfulladok! 3. ~si: vízbe öli magát
annesso (fn) 1. járulék, tartozék; 2. kiegészítő rész; 3. melléképület, mellékhelység; 4. függelék, pótlék; 5. melléklet, csatolt irat(ok); ~ al protocollo: jegyzőkönyv melléklete
annesso (mn) 1. járulékos, hozzá tartozó, hozzá való; 2. bekebelezett; 3. becsatolt; documenti ~i: mellékelt okmányok
anne·ttere 1. hozzáfüggeszt, hozzácsatol, mellékel vmihez vmit; ~ un edifizio a un altro: vmely épületet melléképülettel bővít; 2. bekebelez, hozzácsatol (tartományt idegen államhoz); 3. (átv) ~ importanza a una cosa: jelentőséget tulajdonít vminek - sz; ho annesso
Anni·bale (hn) Hannibál
annichilire 1. megsemmisít, semmivé tesz; 2. megsemmisül, semmivé lesz, hitelét veszti - vö: finire
annidare 1. (átv) jó állásba (el)helyez; 2. ~si: (madár) befészkeli magát, fészket rak; 3. (átv) beveszi magát vhová, megtelepszik vhol; fészkel, lakozik
annientamento [új] megsemmisülés
annientare 1. megsemmisít, tönkretesz; ~ gli ostacoli: legyűri az akadályokat; 2. ~si: megsemmisül, tönkremegy
anniversario (fn) évforduló
anniversario (mn) évenként visszatérő
anno év, esztendő; ~ amministrativo: közigazgatási év; ~ bisestile: szökőév; ~ corrente: folyó év; (csill) ~ luce (nn): fényév; ~ passato, ~ scorso: múlt év; ~ venturo: a jövő év; un altr'anno: a rákövetkező évben; di ~ in ~: évről évre; dieci anni fa: (most) tíz éve; in capo all'~: év végén; l'~ dopo: a következő évben (múlt idő után); Quanti anni hai? Hány éves vagy? (biz) Ha trentacinque ~i sonati. Elmúlt 35 éves. avere molti ~i addosso, essere pieno di ~i: már nagyon öreg; dare il buon ~: boldog új évet kíván; un ~ sì, e l'altro no: hol igen, hol nem
annobilire nemesi rangra emel
annodamento csomóra kötés; megkötés
annodare 1. csomóra (össze)köt, megköt, meghurkol; 2. üzletet le-, megköt; 3. ~si: meg-, elakad; gli si annoda la lingua in bocca: a.) elakad a szava; b.) akadozva beszél
annodatura 1. csomó, bog, hurok; punto dell'~: csomópont; 2. (tex) csomózás
annoiare 1. untat, bosszant; 2. ~si: unatkozik, bosszankodik
annona közellátás; ufficio dell'~: közellátási hivatal
annonario közellátásra vonatkozó; carta ~a, tessera ~a: élelmiszerjegy
annoso idős, koros; quercia ~a: vén tölgyfa
annotare 1. feljegyez, felír; 2. jegyzetekkel, magyarázatokkal ellát, kommentál (művet)
annotatore (hn) (nn) annotatrice: magyarázó, kommentátor
annotatrice (nn) (hn) annotatore: magyarázó, kommentátor
annotazione (nn) 1. jegyzetekkel, magyarázatokkal ellátás, kommentár; 2. jegyzet, magyarázat; ~ in margine (hn): széljegyzet
annoverare hozzászámít; számít, sorol vhová vmit; ~ tra i propri amici: vkit barátai közé számít
annuale (hn) évforduló
annuale (mn) 1. (egy) évi; 2. évenként visszatérő, évenkénti
annualità évi fizetés, évi törlesztés, évjáradék
annuire 1. beleegyezőleg int; 2. ~ [a]: beleegyezik vmibe; - vö: finire
annullare 1. megsemmisít, érvénytelenít, semmisnek, érvénytelennek nyilvánít; ~ un ordine: parancsot visszavon; megrendelést lemond; ~ una parola: szót át-, kihúz; 2. ~ un bollo: postabélyeget lebélyegez
annunciare 1. ~ [a]: közhírré tesz, tudat, bejelent, kihirdet; 2. tudomására hoz
annuncio ua. annunzio: 1. (ki)hirdetés, közhírré tétel, hír; brutto ~: rossz hír; 2. [új] ~ apostolico: apostoli igehirdetés; 3. hirdetmény, újsághirdetés; ufficio d'~i: hirdető iroda; ~ di morte: gyászjelentés; ~i pubblicitari: apróhirdetések;
Annunziata 1. (rkat) Gyümölcsoltó (angyali üdvözletet kapott) Boldogasszony; 2. (rendjel) Annunciáta-rend
annunziatore (hn) (nn) annunziatrice: hirdető, bejelentő, megjövendölő; ~ della radio: rádióbemondó
annunziatrice (nn) (nn) annunziatore: hirdető, bejelentő, megjövendölő; ~ della radio: rádióbemondónő
Annunziazione (vall) angyali üdvözlet
annunzio ua. annuncio: 1. (ki)hirdetés, közhírré tétel, hír; brutto ~: rossz hír; 2. [új] ~ apostolico: apostoli igehirdetés; 3. hirdetmény, újsághirdetés; ufficio d'~i: hirdető iroda; ~ di morte: gyászjelentés; ~i pubblicitari: apróhirdetések;
annuo évi, éves, évenkénti; (növ) évelő
anomali·a 1. szabálytalanság, rendhagyóság, kivétel; anomália; 2. (orv) torzalakúság
anonimo 1. névtelen, névaláírás nélküli; lettera ~a: névtelen levél; 2. società ~a: részvénytársaság
ansia [0]; aggódás, aggodalom, szorongás
ansiché [új] ahelyett, vmi helyett
ansima [jav] lihegés, levegő után kapkodás [vö: ansia 1]
ansimare [új] liheg, levegő után kapkod; nehezen lélegzik
ansioso 1. aggódó; 2. vágyakozó
antecendente (hn) 1. előzmény; 2. (fil) előtétel; 3. (mat) előtag; 4. ~i: előélet, élettörténet
antecendente (mn) előbbi, korábbi, megelőző
antefatto (vál) előzmény, korábbi cselekmény
antenato ős, ősatya
anteporre ~ [a]: 1. előtérbe helyez; inkább kedvel; 2. fölébe helyez, többre becsül vminél; 3. ~si: [a]: többre tartja magát másoknál - vö: porre
anteriore 1. előbbi, korábbi, megelőző; 2. elöl levő, elülső; la parte v. facciata ~: a homlokzat (pl. házé)
anticipare 1. előre, idő előtt tesz, végez vmit; ~ la partenza: utazás időpontját korábbra teszi; 2. előlegez (pénzt, köszönetet); ~ il pagamento: előre fizet; 3. Questo orologio anticipa di dieci minuti. Ez az óra 10 percet siet.
anticipazione (nn) előleg; [0]
anticipo 1. in ~: előre; 2. dell'~: elején
antidoto 1. (orv) ellenméreg; 2. (átv) ellenszer
antinomia (gör) törvényekben mutatkozó ellentmondás
antipasto előétel
antonomasia [új] per ~: kimondhatatlan
anzi 1. sőt; 2. (ritk) ~ che: ua. anzichè: ahelyett, hogy; 3. ~ che no: nagyon is
anziano 1. öreg, koros, idős; 2. rangidős; 3. (rég) vén, elöljáró
anzichè ua. anzi che: ahelyett, hogy
anzitutto mindenekelőtt
Ap (Apocalisse) (Biblia) az Apokalipszis könyve, János jelenései
apertamente nyíltan, egyenesen, őszintén, szemtől szembe
aperto 1. nyitott; nyílt; all'aria ~a: szabad levegőn; dormire all'~: szabad ég alatt hál; mare ~: nyílt tenger; 2. (átv) viso ~, faccia ~a: nyílt arc; a cuore ~: őszintén, nyíltan, nyíltszívűen; 3. okos, intelligens, nyílt eszű;4. (nyelv) la vocale ~a: a nyílt magánhangzó
apertura 1. nyílás, rés, hasadék; ~ di un compasso: körzőnyílás; 2. (fotó) apertúra, lencse nyílásszöge; 3. felnyitás, felbontás (levélé); 4. (sakk) megnyitás, nyitás; 5. ~ del teatro: színházi évadnyitó előadás; ~ della stagione musicale: évadnyitó előadás az operában; 6. száj, torok (kúté, barlangé); 7. nyíltság, őszinteség; 8. [új] ~ della fede: nyitottság a hit felé
a·pice (hn) 1. csúcs, tető; (orv) ~ del polmone: tüdőcsúcs; 2. nyelv hegye
apocrifo 1. (vall) nem sugalmazott, nem kánoni, apokrif; 2. nem valódi, nem hiteles (pl. okmány)
apodosi (nn) magyarázó mellékmondat
apostasi·a (vall) hitehagyás
appaiare 1. (össze)párosít; (irod) rime (nn,tb) appaiate: páros rímek; (szól) Sono bene appaiati. Egyik tizenkilenc, másik egy híjján húsz. 2. ~si: párosodik, párzik; 3. (nép) házasodik
apparente 1. szembeötlő, szembeszökő, nyilvánvaló; 2. látszólagos; 3. nem igazi, tettetett; morto ~: tetszhalott
apparenza látszat, szín, külső megjelenés; di bella ~: jó megjelenésű; in ~: látszólag, színleg; a látszatból ítélve; salvare l'~: megmenti a látszatot; secondo l'~: a látszat szerint, látszatra; avere molta ~: tetszetős külsejű, szemre szép (épület)
apparire 1. hirtelen láthatóvá válik, feltűnik, felbukkan; 2. megjelenik vhol; il sole v. giorno appare: a nap felkel, nappalodik; 3. ~ [da]: kitűnik, következik vmiből vmi; da questo appare: ebből következik; 4. mutatkozik,látszik vminek; vuole ~ elegante: elegánsnak akar tűnni; Két ragozása van. Az első: vö: finire; A második: appaio,appari,appare,appariamo, apparite,appaiono; sono apparso; apparò; apparei; appaia,~,~,appariamo,appariate, appaiano; apparissi
appariscenza 1. tetszetősség, szembetűnés; 2. szépség (ruháé)
apparizione (nn) 1. megjelenés, látomás; 2. feltűnés
appartare 1. elkülönít, elválaszt, félrevon, eltávolít; 2. ~si: elkülönül, félrevonul, eltávolodik
appartenente vkihez, vmihez hozzátartozó
appartenenza 1. hovatartozás; 2. illetékesség; Questo non è di mia ~. Ez nem rám tartozik. 3. (jog) (birtok)tartozék
appartenere 1. (hozzá)tartozik vkihez, vki tulajdona; Non mi appartiene. Nem az enyém. 2. családnak, társaságnak, pártnak tagja - vö: tenere
appassionarsi 1. felindul, felizgul, felizgatja magát; 2. ~ [a], ~ [per]: szenvedéllyel űz, folytat vmit, rajong vmiért
appassionatamente 1. szenvedélyesen; 2. elfogultan
appassionato 1. ~ [per]: szenvedélyes, rajongó; 2. elfogult, elvakult, pártoskodó; részrehajló (pl. ítélet)
appellativo (jog) megfellebezhető (ítélet)
appello 1. (jog) fellebbezés, fellebbvitel; ricorso in ~: fellebbezés; Corte Suprema d'Appello: Legfelsőbb Bíróság; fare in ~: fellebbez; (átv) senz'~: megmásíthatatlan (pl.elhatározás); 2. ~, ~ nominale: a.)névsorolvasás; b.) név szerinti, nyílt szavazás; fare l'~: névsort olvas; 3. (átv) (fel)hívás; fare ~ [a]: hivatkozik vmire
appena 1. éppenhogy; alig; L'ho visto ~. Épp most láttam. Saranno ~ le dieci. Tíz körül jár az idő. ~,~: alig-alig; 2. üggyel-bajjal, nagy nehezen; 3. ~ che, non ~ che: alighogy, mihelyt; Non ~ arrivato riparti. Alig érkezett, máris továbbutazott.
appe·ndere felakaszt, felfüggeszt - sz; ho appeso
appendice 1. (irod) függelék; in ~: csatolva, függelékképpen; 2. pótkötet (pl. lexikonhoz); 3. ~ vagy romanzo d'~: hírlapi tárca, regénymelléklet; 4. toldalék, ráadás; 5. (orv) ~ vermicolare: féregnyúlvány
appeso vö: appendere; felakasztva, felfüggesztve
appetibilità 1. kívánatosság; 2. vminek az étvágygerjesztő volta
appiattimento 1. (pol) uniformizálás, egyenlősdi; 2. bérkiegyenlítés
appioppare 1. (biz) ~ uno schiaffo [a]: leken egy pofont; 2. (biz) ~ [a]: el-, rásóz vkire vmit; 3. ~si: (vál) vkinek a nyakán lóg
appisolarsi elbóbiskol
applaudire 1. megtapsol; 2. ~ [a]: helyesel vkinek, dicsér, magasztal, ünnepel - két ragozása van, vö: sentire; finire
applauditore (hn) (nn) applauditrice: 1. tapsoló, dicsőítő, magasztaló, helyeslő; 2. fizetett tapsoló, klakőr
applauditrice (nn) (hn) applauditore: 1. tapsoló, dicsőítő, magasztaló, helyeslő; 2. fizetett tapsoló, klakőr
appla·uso 1. taps(olás); alti ~i, grandi ~i: zajos tapsok; 2. tetszésnyilvánítás, helyeslés; ~ clamoroso: zajos tetszésnyilvánítás
applicare 1. ~ [a, su]: rátesz, ráhelyez, ráilleszt, rányom vmit vmire; ~ la bocca, l~orecchio, l'occhio: száját, fülét, szemét rátapasztja vmire (pl. fülét a kulcslyukra); 2. (átv) ~ la mente [a]: figyelmesen foglalkozik vmivel; 3. ~ una tassa [a]: adót vet ki vmire; 4. ~si: szorgalmasan foglalkozik vmivel; ~si allo studio: a tanulásnak szenteli magát
applicativo (jog) (megváltozott körülményekhez) alkalmazható
applicato alkalmazott; arte (nn) ~a: iparművészet; matematica ~a: alkalmazott matematika
applicazione (nn) 1. rátevés, ráillesztés; (tréf) ~ di un schiaffo: pofon, nyakleves; 2. alkalmazás, életbe léptetés; sfera d'~: alkalmazási kör; 3. ruhadísz, applikáció, rátét; 4. szorgalom, igyekezet, figyelem, iparkodás, törekvés; 5. scuola d'~: felső szakiskola
appoggiare 1. meg-, alátámaszt; ~ i gomiti sulla tavola: az asztalra könyököl; 2. támogat, pártol, kedvezményben részesít; 3. ~ la voce su una parola: hangsúlyoz vmit, szót kiemel; (zen) ~ su una nota: hangot kitart; 4. ~si: [a,su]: támaszkodik vmihez, nekitámaszkodik vminek; 5. számít, támaszkodik vkire; hivatkozik vkire; bízik vkiben
appoggiatoio könyöklő, lépcsőkarfa, mellvéd
appoggiatura 1. támasztás; 2. támaszkodás; 3. (zen) előke
appoggio 1. támasz, támaszték, támla, gyám; 2. (átv) támogatás, segítség, védelem, oltalom; protekció; dare ~ [a]: támogat, protezsál vkit; in ~ alla mia domanda: kérelmem támogatására (felhozom)
apporre 1. ~ [a]: hozzátesz, ráilleszt, rátesz; ~ la firma a una lettera: levelet aláír; 2. ~ una colpa [a]: hibáztat vkit, hibájául ró fel vkinek vmit; 3. ~si: bene: fején találja a szöget - vö: porre
apportare 1. előhoz, magával hoz, visz; odavezet; 2. előidéz, okoz; ~ dolore: fájdalmat okoz, fájdalmas; ~ un rimedio [a]: segít vmin; orvosol; ~ un vantaggio: előnyös
apporto 1. szállítás, felhordás; 2. (gazd) befizetett összeg, befektetett tőke, betétösszeg; 3. (jog) bírósági letétbe helyezés; 4. jövedelem, hozadék
appositivo 1. (nyelv) értelmezős, értelmezői; 2. vö: posticcio; hamis, ál
appo·sito megfelelő, odavaló, speciális; commissione ~a: vmely célra kiküldött bizottság
apposizione (nn) (nyelv) értelmező
apposta 1. szándékosan, készakarva, kifejezetten, egyenesen; 2. nemmeno v. neanche a farlo ~: egészen véletlenül
appre·ndere 1. (meg)tanul, elsajátít; 2. megtud vmit; tudomást szerez vmiről; 3. ~si: [a]: hozzátapad vmihez, gyökeret ereszt vmiben, belekapaszkodik vmibe
apprendimento [új] tanulási folyamat
apprestare ~ [a]: 1. fel-, előkészít; 2. ~si: fel-, előkészül
apprezza·bile 1. felbecsülhető, értékelhető, kiszámítható; 2. [új] értékelendő, figyelemre méltó
apprezzare 1. meg-, felbecsül; 2. nagyra becsül, elismer, értékel, méltányol
approccio 1. megközelítés; 2. puhatolódzás; 3. (kat) közelítő- v. futóárok
approdare 1. (vál) partra húz; 2. (mezg) ~ le viti: mezsgyét szőlővel végigültet 3. kiköt, partra száll; 4. hasznára, javára van; használ, eredményez; 5. (mezg) Il grano non approda qui. Itt nem terem jó búza.
approdo 1. kikötés; 2. kikötő; 3. [új] (átv) kutatás végpontja
approfittare 1. ~ [di,in]: hasznot húz vmiből, felhasznál, igénybe vesz vmit; 2. ~si: [di]: visszaél vmivel
approfodimento vizsgálódás, mélyreható vizsgálat, elmélyedés vmiben
approfondimento [új] vizsgálódás, mélyreható vizsgálat, elmélyedés vmiben
approfondire 1. vminek a mélyére hatol; alapos vizsgálat tárgyává tesz vmit; 2. ~si: [in]: elmélyül vmiben, belemélyed vmibe - vö: finire
approntare fel-, elő-, odakészít; megteszi az előkészületeket
appropriare 1. szab, alkalmaz vmihez, vkihez vmit; 2. ~si: magáévá tesz, birtokába vesz, elsajátít; 3. magába felvesz, asszimilál; Il corpo si appropria gli alimenti. A test feldolgozza a táplálékot.
appropriazione 1. hozzáidomítás, alkalmazkodás; 2. elsajátítás; eltulajdonítás; ~ indebita: jogtalan eltulajdonítás; 3. [új] per ~: alkalmasint
approssimare 1. egymáshoz közelít (két dolgot); közelebb visz vmihez vmit; 2. ~si: [a]: közeledik vmihez
approssimativo megközelítő, hozzávetőleges
approssimazione (nn) megközelítő becslés, számítás
approvare 1. jóvá-, helybenhagy, helyesel, elfogad; beleegyezik vmibe; 2. sono stato approvato l'esame (hn): letettem a vizsgámat, átmentem
approvazione (la) 1. helyeslés, jóváhagyás, beleegyezés, elfogadás; 2. tetszés, kedvező fogadtatás; 3. vizsgai képesítés, átengedés
appuntamento találkozó, találka, légyott; fissare un ~: találkozót megbeszél; darsi un ~: találkát ad
appuntito hegyes
appunto (fn) 1. jegyzet, feljegyzés; 2. dorgálás, megrovás, bírálat
appunto (hat) 1. éppen, méghozzá; arriva ~ ora: épp most érkezett; 2. ~, per l'~: igenis, hogyne, persze; Cercate me? Per l'~! Engem kerestek? Eltaláltad!
appurare 1. kiderít; 2. ~ un conto: számlát ellenőriz
aprire 1. (ki)nyit, felnyit; ~ una bottiglia: palackot felnyit; ~ una lettera: levelet felbont; ~ le braccia: széttárja a karját; 2. (átv) ~ gli occhi alla luce. Meglátja a napvilágot, megszületik. 3. (gazd) ~ un credito [a]: hitelt nyit vkinek; 4. ~ la luce: fölgyújtja a villanyt; 5. ~ il fuoco: tüzet nyit; 6. (színházat,boltot, előadást stb.) megnyit; 7. ~ un concorso: pályázatot hirdet; 8. ~si: (ki-, meg)nyílik; Apriti la giacca! Gombold ki a kabátodat! Il cielo si apre. Kiderül az ég. 9. ~si [con]: kiönti a szívét vkinek, feltárulkozik vki előtt - sz; vö: sentire
araldo (rég) hírnök, herold
aratro eke; ~ a trattore (hn): traktoreke; stiva v. stegola dell'~: ekeszarv; vomere dell'~: ekevas
a·rbitrio 1. önkény, önhatalom, önkényeskedés; 2. tetszés, kívánság, óhaj; operare di proprio ~: kénye-kedve szerint cselekszik; 3. (fil) akarat; libero ~: szabad akarat
arbitro 1. (jog) döntőbíró, választott bíró; 2. (sp) bíró, játékvezető; 3. (átv) korlátlan, feltétlen úr; parancsoló; (szól) L'uso è ~ della lingua. A nyelv legfőbb törvénye a szokás.
arca 1. (egyh, átv is) ~ di Noè: Noé bárkája; 2. kőkoporsó, szarkofág; 3. (gúny) E un'~ di scienza. Élő lexikon.
arcano (fn) titokzatos dolog, titok, rejtelem, misztérium;
arcano (mn) titokzatos, rejtelmes (pl. szavak)
arco 1. (geom) (kör)ív, 2. (ép) boltív, boltozat; ~ acuto, ~ gotico, ~ ogivale: csúcsív; ~ trionfale: diadalív; 3. ívelés, hajlás, görbítettség, görbület; ~ delle ciglia: szemöldökív; 4. (zen) ~ del violino: hegedűvonó; orchestra d'~i: vonószenekar; concerto per ~i: vonós zenekari hangverseny; strumenti ad ~: vonós hangszerek; 5. lampada ad ~: ívlámpa; 6. ~ celeste: szivárvány
arcobaleno szivárvány
ardente 1. lángoló, lánggal égő, tüzes; (átv) biondo ~: hirtelenszőke; il colore ~: az élénk szín; la febbre ~: a heves láz; il sole ~: az égető nap; 2. (fiz) vetro ~: gyújtólencse; 3. (átv) forró, tüzes, lángoló
ardito merész, bátor, vakmerő; impresa ~a: kockázatos vállalkozás
ardore (hn) 1. l'~ della febbre: a láz heve; 2. (átv) hév, tűz, sóvárgás
arduo (vál) 1. meredek, hozzáférhetetlen, megközelíthetetlen; 2. (átv) nehezen megoldható (kérdés); nehéz (munka)
area 1. terület; [0]; (sp) l'~ avversaria: az ellenfél térfele; 2. (geom) terület; 3. lapos felület, lap (üllőé, kalapácsé); 4. elterjedési terület, övezet (pl. növényeké); 5. (csill) nap-, holdudvar; 6. telek, házhely; ~ fabbricabile: beépíthető telek
a·rgano 1. járgány; 2. emelőcsiga
argentaio ezüstműves
arginare 1. gátat emel (folyónak); 2. (átv) meggátol vmit; gátat vet vminek
argomento 1. érv; [0]; addure un ~, recare un ~: érvet felhoz; distruggere un ~: érvet megdönt 2. színmű, írásmű, beszéd tárgya, témája; entrare in ~: a tárgyról kezd beszélni; uscire dall'~: eltér a tárgytól; 3. ok, alkalom
aria 1. levegő, lég; ~ aperta: szabad levegő; all'~ aperta: a szabadban; bell'~: jó levegő (pl. a havasokon); la corrente d'~: a léghuzat; dare ~ [a]: szellőztet; 2. (átv) andare all'~: légbe megy, meghiúsul; castello in ~: légvár; dire a mezz'~: félig-meddig elmond; I miei libri sono tutt'all'~. A könyveim összevissza vannak dobálva. mandare all'~: meghiúsít, tönkretesz; Qui non è ~ per lui. Itt nem terem a számára babér. 3. Ministro dell'Aria: légügyminiszter; 4. arckifejezés, külső; látszat, külszín; Si dà l'~ di gran signore. Játssza a nagyurat. darsi delle ~e: fontoskodik; 5. (zen) dallam, melódia; dal, ária; 6. (műv) festmény kék háttere
aridezza ua. aridità: 1. szárazság, terméketlenség; 2. (műv) sivárság
aridità ua. aridezza: 1. szárazság, terméketlenség; 2. (műv) sivárság
a·rido 1. száraz, kiaszott, terméketlen; 2. (átv is) sivár
arioso levegős, szellős, tágas
armento (vál) nyáj, falka, csorda
arrabiare 1. (orv) megvész; 2. (átv) ~ dalla sete: őrjöng a szomjúságtól; 3. ~si: haragra lobban, dühbe gurul
arrecare ua. recare: 1. hoz, visz; ~ ad effetto: teljesít; 2. okoz (pl. örömet); 3. ~si: elmegy, odamegy (vhová)
arre·ndersi 1. megadja magát, letszi a fegyvert; 2. nyúlik, enged (pl. szövet)
arrestare 1. megállít, megakaszt; ~ il sangue: elállítja, megszünteti a vérzést; 2. feltartóztat, akadályoz, visszatart; 3. leköt, lebilincsel (pl. figyelmet); 4. elhallgattat vkit, szavába vág vkinek; 5. (jog) zár alá vesz, lefoglal, elkoboz; 6. letartóztat, bekísér vkit; 7. ~si: (útközben, munka közben, beszéd közben) megáll
arretrarsi (meg)hátrál, visszahőköl, vissza-, hátramarad
arretrato (fn) 1. hátralék, hátralékos tartozás; incassare gli ~i: behajtja a hátralékot; 2. elvégzendő munka
arretrato (mn) 1. hátralékos; 2. elvégzendő (pl. munka); 3. elmaradott, hátramaradt; [0]
arricchire 1. ~ [di,con]: gazdagít, növel, gyarapít vmivel vkit; 2. ~si: [di,con]: meggazdagszik vmi révén; gazdagodik vmivel - vö: finire
arrischiare 1. kockáztat, kockára tesz, veszélyeztet (életet); ~ la pelle: vásárra viszi a bőrét; 2. ~si: mer; vállalkozik vmire
arrivare 1. utolér, megállít; ~ sopra a uno: vkinek a nyomába ér; 2. ~ una cosa: megérint, megfog vmit; 3. megérkezik, megjön (személy, áru); 4. eljut, elér vhová; ~ al ginocchio: térdig ér; ~ ad un'età: vmely kort megér; se ci arrivo: ha sikerül nekem; A che punto è arrivato col Suo lavoro? Meddig jutott a munkájával? 5. ~ [a]: meghalad (számot); elér (súlyt); kitesz (összeget); 6. elég nagy (ruha); 7. ~ [a]: (meg)történik, megesik vkivel
arrivo 1. (meg)érkezés; ~ in posta: állomáshelyre való megérkezés; lettere (nn,tb) d'~: beérkező levelek; 2. (sp) befutás, beérkezés, célbaérés; il giudice d'~: célbíró
arroccare (sakk) elsáncol
arrossire 1. elpirul; 2. megpirosodik
artefatto 1. mesterkélt; 2. (meg)hamisított (pl. bor)
articolato 1. (növ) tagolt, ízelt, bütykös, csomós; 2. linguaggio ~: tagolt, artikulált (beszéd); 3. preposizione ~a: prepos. + névelő (pl. dalla)
articolazione (nn) 1. (orv) ízület, csukló; 2. (növ) íz(ület); csomó, bütyök (száron); 3. kiejtés, artikulálás (beszédben); 4. pontos v. pontonkénti felsorolás; 5. összekötés, összekapcsolás, párosítás, tagolás
articolista (hn,nn) (tb: ~i,~e) cikkíró
arti·colo 1. (orv) íz, ízület, tag; 2. (jog) cikk, cikkely, szakasz (rendeletben); 3. újságcikk, hírlapi cikk; ~ di fondo: vezércikk; 4. (gazd) árucikk, áru; ~i di merceria: rövidáru; ~ casalinghi: háztartási cikkek; 5. (nyelv) névelő; ~ determinativo: határozott névelő; [0]
artificiale mesterséges, mesterkélt, csinált; i fiori ~i: a művirág; i fuochi ~i: a tűzijáték; le materie ~i: a műanyagok
artificioso mesterkélt, erőltetett, nem természetes
artigianato kézművesipar; mostra d'~: kisipari kiállítás
artigiano (fn) mesterember, kézműves, iparos
artigiano (mn) iparosra vonatkozó, iparos-; kézmű(ves); scuola ~a: ipariskola
artista (-i,-e) (szính is) művész(nő); ~ lirico/a: operaénekes(nő)
arto (vál) végtag, ízület
ascendenza felemelkedés; felmenő rokonság - ~ paterna: atyai ősök
ascensione (nn) 1. megmászás (magaslaté); 2. felszállás, felemelkedés; ~ al trono: trónralépés; 3. (rkat) ~ di Gesù Cristo: Krisztus mennybemenetele; [0]; 4. emelkedő
ascesa 1. felmenetel; 2. feljutás (lejtőn); 3. (fel)emelekdés; ~ dei prezzi: áremelkedés
ascesi (nn) (vall) aszkézis, aszketikus életmód
asciugamano törülköző; ~ a spugna: frottírtörölköző
asciugare 1. (könnyet) letöröl; (izzadtságot) felszárít; ~ un lago: tavat kiszárít, lecsapol; (átv) ~ il fiasco: palackot fenékig ürít; 2. ~si: ki/felszárad; ~si le mani, il viso: kezét, arcát megtörli
asciutto 1. száraz; il pane ~: a száraz kenyér; la carne ~a: a nem zsíros hús; vino ~: száraz bor; 2. (átv) szikár, nyurga; 3. (átv) rideg, nyers; ~ di parole (nn,tb) kimért beszédű; 4. vminek hijján lévő; Ho rimasto all'~. Egy vasa sincs. Ho rimasto a bocca ~a, a denti ~i. Felkopik az álla.
ascolto 1. meghallgatás; 2. dare ~ [a], porgere ~ [a]: követi vkinek a tanácsát
ascrizione (nn) felvétel, beírás; [új] beiratkozás
ase·ttico (orv) aszeptikus
asfissi·a fulladásos halál
aspettare 1. várakozik vmire, vkire, (meg)vár vkit, vmit; ~ in piedi: sokáig vár egyhelyben; (közm) ~ e non venire è una cosa da morire. Várni, aki nem jön, a halál egy neme. (közm) Chi ha tempo, non aspetti tempo. Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! (közm) Chi la fa l'aspetti. Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát. 2. (vadászaton) lesben áll; 3. ~si: vár, előre tud, sejt vmit; számít vmire
aspettativa 1. várakozás, remény, kilátás 2. rendelkezési állomány
aspetto 1. várás, várakozás; (vadászat) ~ al cervo: szarvasles; (zen) battuta d'~: szünet (kottában); sala d'~: vasúti váró; 2. külső megjelenés; látszat, arc, külső; 3. szempont, aspektus; sotto questo ~: ebből a szempontból; 4. látvány, megpillantás; a primo ~: első látásra
aspro kesernyés, fanyar; (átv) éles,metsző,zord,kemény,szigorú (szó,bánásmód);éles,durva (hang); zord,kemény (időjárás); kietlen, barátságtalan (vidék)
assaggiare 1. megízlel, megkóstol (ételt); 2. iddogál, hörpint; eszeget, csipeget; 3. (átv) belekóstol vmibe, megpróbál vmit; 4. ~ l'oro: arany minőségét megvizsgálja
assa·i 1. nagyon; avere ~ [di]: elege van belőle; 2. nagyon sok; 3. M'importa ~! Fütyülök rá! Nem érdekel!
assalto 1. (kat) roham, ostrom, támadás; dare l' ~ [a]: megrohan, megostromol; pigliare d' ~: rohammal bevesz; 2. (sp) csörte, asszó (vívásnál); 3. di primo ~: első kézből (szerzett hír)
assassino (fn) 1. gyilkos, orgyilkos, rablógyilkos; 2. quel pittore è un ~. Ez a festő kontár.
assassino (mn) (vál) halálos sebet ejtő, gyilkos, kegyetlen
asse (hn) 1. tengely; (mat) ~ delle ascisse, ~ delle x: abszcisszatengely, x-tengely; ~ terrestre: a föld tengelye; 2. (átv) ~ riferimento: vonatkoztatási pont
asse (nn) 1. deszka, palló; ~ da stirare: vasalódeszka; 2. (sp) gerenda
assedio 1. ostrom; stato d'~: ostromállapot; rompere l'~: ostromgyűrűt áttör; 2. (átv) zaklatás, alkalmatlankodás
assegnare 1. utalványoz, kiutal (illetményt); 2. beutal, beoszt, kijelöl vhová vkit; 3. meghatároz, megszab, kitűz, kijelöl (órát,helyet)
assegnazione (nn) 1. odaítélés; ~ dell'appartamento: lakáskiutalás; ~ di terre (nn,tb): földosztás; 2. megállapítás, kitűzés
assemble·a gyűlés, gyülekezet; [0]; ~ legislativa: országgyűlés, törvényhozó gyűlés; presiedere l'~: gyűlésen elnököl
assembrare (vál) 1. összegyűjt, összecsődít; 2. ~si: összegyűlik, összecsődül
assennatezza okosság, elővigyázat, meggondoltság, bölcsesség
assennato okos, elővigyázatos, megfontolt, bölcs
assenso (vál) beleegyezés, hozzájárulás, jóváhagyás
assentarsi távol van; eltávolodik; idegenben tartózkodik
assente távollevő
assentire (vál) ~ [a]: beleegyezik vmibe, jóváhagy vmit, hozzájárul vmihez; ~ col capo: (igenlően) bólint - vö: sentire
assenza 1. távollét, elmaradás, meg nem jelenés; ~ (non) giustificata: igazolt v. igazolatlan hiányzás; 2. hiány; ~ di tatto: tapintatlanság, a tapintat hiánya
assenzio 1. (növ) üröm; 2. abszint; 3. (átv) keserűség, fájdalom
asserire állít, bizonyít, tanúsít - vö: finire
asserto (vál) állítás, bizonyítás
asservire 1. szolgaságba dönt; 2. ~si: szolgaságba süllyed - sz, vö: sentire
asserzione (nn) állítás; bizonyítás; bizonykodás; ~ gratuita: légből kapott, felelőtlen állítás
assessore (hn) ülnök
assestamento elrendezés, rendbehozatal; ~ del bilancio: mérlegkészítés
assetato 1. szomjas; 2. (átv) sóvárgó, vágyó; ~ di sangue (hn): vérszomjas
assetto 1. rend; tenere in ~: rendben tart; 2. ~ di combattimento: harci készültség
assicurare 1. megerősít, megszilárdít, megalapoz, megtámaszt (pl. falat); 2. biztosít, biztonságba helyez; 3. (személyt, házat) (be)biztosít; 4. határozottan állít, erősít; 5. ~si: [di]: biztosítja magát vki, vmi ellen, (saját) biztonságáról gondoskodik; 6. ~si [di]: meggyőződik, megbizonyosodik vmiről; 7. (gazd) (be)biztosítja magát vmi ellen; 8. (jog) őrizetbe vesz
assiduità 1. tartósság, állandóság; 2. állhatatosság; kitartó buzgalom
assi·duo pontos, rendes, kötelességtudó; szakadatlan, tartós, állandó; állhatatos, buzgó, kitartó, serény, iparkodó
assieme 1. (hat) együtt, egyszerre, egy időben; 2. (hat) egybe, össze; stare ~: összetart, egymást vonzza; 3. (prep) ~ [a]: -val,-vel, együtt
assimilazione (nn) (nyelv) hasonulás, asszimiláció; beolvasztás; befogadás
assiologia (gazd) értékelmélet
assiomatico axiómaszerű; vitathatatlan, nyilvánvaló
assisa 1. egyenruha, formaruha; 2. (jog) la corted'~e: esküdtszék
assistenza 1. hallgatóság; a jelenlevők; 2. jelenlét; 3. segítség, segély; együtt-, közreműködés; ~ medicina: orvosi beavatkozás, segítségnyújtás; 4. (rkat) asszisztencia, segédkezők (ünnepélyes istentiszteleten)
assi·stere 1. segít, segédkezik; ~ i malati: betegeknek segítséget nyújt; (átv) Fortuna, assistimi! Szerencse, ne hagyj el! 2. ~ [a]: jelen van (ülésen); 3. (orv) aszisztál
associabilità összeállíthatóság; egybeállíthatóság; párosíthatóság; egyesíthetőség; társíthatóság; [új] társulási képesség
associare 1. ~ [a]: társít, hozzáad vkihez, vmihez vkit, vmit; 2. befogad, társul vesz vkit; 3. összerak, egyesít (tőkét); 4. társul, segédülad vkihez vkit; 5. ~si: [a]: összefog, szövetkezik, társul vkivel; ~si [a]: csatlakozik vmihez, részt vesz, osztozik vmiben; ~si all'opinione [di]: vki véleményét osztja, vki nézetéhez csatlakozik; 6. (vál) előfizet vmire
assodare 1. megkeményít, ledorongol, ledöngöl; 2. megedz, megerősít vkit; 3. bizonyít, leszögez; 4. ~si: megkeményedik, megszilárdul, tartóssá válik
assoggettamento 1. leigázás; 2. leigázottság; függés vkitől
assoggettare 1. alattvalójává tesz, leigáz, hatalma alá hajt; 2. elnyom, fékez, legyőz, megszelídít; 3. rákényszerít, ráerőszakol vkire vmit; 4. ~si: aláveti magát vkinek, vminek
assolare napra kitesz, aszal (gyümölcsöt)
assolato [új] napos, napsütötte
assoluto 1. feltétlen, független; (szính) prima donna ~: főszereplő primadonna; ballerina ~a: prímabalerina; 2. korlátlan hatalmú, önhatalmú, önkényes, önkény-; 3. ellentmondást nem tűrő, parancsoló, határozott, kevély; 4. (nyelv) önálló; [0]
assoluzione (la) 1. (jog) felmentés, szabadlábra helyezés; 2. (rkat) feloldozás
asso·lvere 1. (jog) bűntelennek nyilvánít, felment (bűnöst, vádlottat); 2. (rkat) bűnei alól feloldoz; 3. (feladatot) teljesít, megold - sz; ho assolto
assolvimento [új] teljesítés, végrehajtás
assomigliare 1. ~ [a]: összevet, összehasonlít vkivel vkit; 2. ~ [a]: hasonló, hasonlít vkihez; 3. ~si: hasonlítanak egymásra
assonanza (irod) magánhangzós rím, asszonánc
assorbimento 1. be-, fel-, magábaszívás, elnyelés (vízé); 2. felvevőképesség
assorbire 1. be-, fölszív, magába szív, elnyel (vizet); 2. magába (föl)vesz, elfogyaszt (ételt); fölemészt (vagyont, tőkét); 3. (fiz) elnyel, abszorbeál; 4. igénybe vesz, le-, elfoglal (pl. időt, figyelmet) - vö: finire, vagy sentire
assottigliare 1. vékonnyá tesz, megvékonyít; ~ il sangue: felhígítja a vért; 2. (átv) ~ il viso: lefogyasztja, megsoványítja az arcot; 3. (átv) ~ la mente: élesíti az agyat; 4. ~ il patrimonio: örökséget felemészt; 5. ~si: (meg)vékonyodik, finomodik; 6. (meg)kevesbedik, (le)fogy (számban is)
assu·mere 1. felvesz, alkalmaz vkit; 2. elvállal, magára vállal; ~ l'obbligo [di]: kötelezi magát, hogy; ~ un tono di padrone: felsőbbséges hangot vesz föl; 3. ~si: magára vállal - sz; ho assunto
assunto 1. vállalkozás; 2. vö: assumere
assunzione 1. felvétel, alkalmazás; 2. vállalás, vállalkozás; 3. ~ al trono: trónralépés; 4. festa dell'~: Mária mennybevétele (Nagyboldogasszony, aug.15); [k: 0]
assurgere [új] felmagasztal - sz; sono assurto
astante jelenlévő; medico ~: ügyeletes orvos; chirurgo ~: ügyeletes sebész
astenersi ~ [da]: tartózkodik vmitől; ~ dal voto: tartózkodik a szavazástól; [új] (vall) ömnegtartóztatást gyakorol
astenia (orv) erőtlenség, elgyengülés, aszténia
astensione (nn) 1. önmegtartóztatás; 2. tartózkodás a szavazástól
astinenza 1. önmegtartóztatás; 2. [új] absztinencia, alkoholmentesség; 3. (rkat) hústól való megtartóztatás
astrale csillagokra vonatkozó, csillag-
astrarre 1. (gondolatban) elkülönít, elválaszt, elvonatkoztat, absztrahál; 2. nem vesz figyelembe vmit, eltekeint vmitől; astraendo dal fatto: eltekintve attól a ténytől, hogy; 3. ~si: elmélyed vmiben, belemerül vmibe, elszigetelődik környezetétől - vö: trarre
astutezza ravaszság, agyafúrtság, alattomosság
astuto fortélyos, ravasz, agyafúrt
astuzia ravaszság, álnokság, cselfogás, fondorlat
At (Atti degli Ap.) (Biblia) az Apostolok cselekedetei
atrofizzare [új] 1. meggyengít; 2. ~si: meggyengül
attaccamento odaadás, ragaszkodás, csüggés vkin, vmin; ~ al danaro: pénzsóvárság
attaccare 1. hozzá-, oda-, ráerősít; ~ un francobollo a una lettera: levélre bélyeget ragaszt; 2. megtűz, odatűz, oda-, rávarr; 3. rá-, felakaszt, felfüggeszt (gerendát, csillárt); 4. befog, kocsi elé fog; 5. megtámad, megrohan (ellenséget); 6. nekifog, hozzáfog, belekezd vmibe, elkezd vmit; l'orchestra attacca: a zenekar rázendít; (biz) attacca a piovere: rákezd az eső; 7. felvág, megszeg (kenyeret); 8. ~ il piede: megveti a lábát; 9. megfertőz, megront; 10. ~ il fuoco: felgyújt vmit, tüzet okoz; 11. (vill) kapcsol; 12. ~ un bottone [con]: ráakaszkodik vkire, feltart vkit; 13. tapad; 14. meggyökeresedik, gyökeret ver; 15. Caro mio, questo non attacca! Kedvesem, ennek nem ülök föl! 16. ~si: ráragad vmire; 17. (átv) ragaszkodik vkihez, vmihez; 18. ~si [con]: hajba kap vkivel; 19. (orv) betegség megtámad; 20. megkapaszkodik vmiben; 21. ~si al bere: rászokik az ivásra
attacco 1. támadás, roham; ~ di v. per sorpresa: rajtaütés; ~ a gas (hn): gáztámadás; 2. (sakk) támadás; 3. (orv) roham; 4. fogat; 5. (zen) leütés, billentés; 6. (vill) kapcsolás; 7. (sp) linea d'~: csatársor
attagliarsi (vál) jól áll, testhez áll (ruha)
atteggiamento magatartás, állásfoglalás
atteggiare 1. beállít, igazít; 2. ~si: beállítja magát; ~si da vittima: adja a mártírt
atte·ndere 1. vár vkit, várakozik vkire; 2. (vál) figyelemmel hallgat vmit, ügyel, figyel vmire; ~ la domanda: kérést meghallgat, teljesít; 3. ~ [a]: foglalkozik vmivel; ~ all'agricoltura: földet művel - sz; ho atteso
attendibilità megbízhatóság, hitelesség
attenere 1. megtart (pl. fogadalmat); 2. ~si: [a]: támaszkodik vmire, megkapaszkodik, megfogódzik vmiben; 3. követ vkit, igazodik vkihez, vmihez; ~si a un consiglio: tanácsára hallgat, tanácsot megfogad - vö: tenere
attentare 1. ~ [a]: merényletet követ el, kezet emel vkire, vétkezik, vét vki, vmi ellen; ~ alla propria vita: öngyilkosságot követ el; 2. ~si: [di]: bátorkodik, mer(észkedik)
attentato merénylet
attentatore (hn) (nn) attentatrice: merénylő
attentatrice (nn) (hn) attentatore: merénylő
attento 1. figyelmes, figyelő; stare ~: figyel; 2. (kat) ~i! Vigyázz! la posizione d'~i: a vigyázzállás
attenuare 1. csökkent, kisebbít; (fiz) ~ il suono: hangot tompít; 2. (le)gyöngít, erőtlenít 3. (jog) enyhít (büntetést); 4. enyhébb színben tüntet föl (hibát)
attenzione (nn) 1. figyelem; ~ al cane! Harapós kutya!; fare ~: figyel; 2. figyelmesség, udvariasság, előzékenység; mi colme d'~i: elhalmoz figyelmességével
attesa várakozás; In ~ della Sua risposta: Válaszát várva; Siamo in ~. Várakozási állásponton vagyunk.
attestare 1. (meg)erősít, bizonyít, elismer (szóban v. írásban); 2. essere attestato: (szövegben) előfordul; 3. ~si: (kat) ellenáll, szembeszegül
attestazione (nn) igazolás, bizonyítás
a·ttico atticai, athéni
a·ttimo pillanat; in un ~: rögtön, egy szempillantás alatt
attinente (fn,mn) 1. hozzátartozó; 2. rokon
attinenza 1. kapcsolat, összefüggés, összetartozás; 2. rokoni kapcsolat, rokonság; 3. (ép) tartozék, függelék, szárnyépület
atti·ngere 1. vödörrel merít, (vizet) felhúz; 2. (átv) hírt merít, értesülést szerez; 3. (vál) (bort lopóval) leszív - attingo,attigni,attigne,attigniamo,attigniate,attingono; ho attinto; attingerò; attingerei; attinga,~,~, attigniamo,attigniate,attingano; attingessi
attirare (átv) (magához) vonz, csalogat; magára von (pl. figyelmet)
attitudinale esame (hn) ~: képességvizsgálat
attitu·dine (la) 1. hajlam, képesség, kedv; ~ al disegno: rajzkészség; 2. szellemi magatartás, viselkedés; 3. (külső test) tartás
attivamente 1. tevékenyen, serényen, buzgón; 2. (nyelv) cselekvő értelemben
atto (fn) 1. cselekvés, ténykedés, cselekedet, tett; ~ pratico: gyakorlat, praxis; mettere in ~: megvalósít, létrehoz vmit; 2. megnyilvánulás; ~ della mano: kézmozdulat; (rkat) ~ di dolore (hn): bánat felindítása; (egyh is) ~ di fede (nn): hitvallás; 3. hivatalos ténykedés, eljárás; ~i di ultima volontà: végrendelkezés; 4. okmány, ügyirat; akta; ~ d'accusa: vádirat; ~ di nascita: születési anyakönyvi kivonat; ~ notarile: közjegyzői okirat; ~ scritto: írásba foglalt (pl. szerződés); dare ~ [di]: okmányilag igazol; 5. (szính) felvonás; 6. ~i dell'accademia: akadémiai (osztály)közlemények; 7. prendere ~ [di]: megjegyez magának, emlékezetébe vés vmit; 8. nell'~, sull'~: rögtön
atto (mn) (vál) 1. ügyes, alkalmas, képes vmire; 2. megfelelő vmire; ~ alle armi: katonaképes
atto·nito elképedt, megnémult
attore (hn) (nn) attrice: 1. színész; ~ di grido: népszerű színész; 2. (jog) felperes
attorno (hat) körül, körben; andare ~: szétterjed, elterjed; darsi ~: fontoskodik; stare ~ [a]: vki nyakán lóg
attorno (prep) ~ [a]: vmi körül;
attrarre 1. vonz, odacsábít, magához édesget; 2. lebilincsel - attraggo,attrai,attrae,attraiamo,attraete,attraggono;ho attratto;attrarrò; attrarrei; attragga,~,~,attraiamo, attraete,attraggano
attraverso 1. keresztül, át; 2. visszásan, félre; andare ~: a.) balul üt ki, nem sikerül; b.) megakad a torkán, félremegy; guardare ~: élesen néz vkire; rispondere ~: élesen válaszol
attrazione (nn) 1. vonzerő; 2. (fiz) vonzás; forza d'~: vonzóerő; ~ universale: általános tömegvonzás; 3. látnivaló, látványosság
attribuibile tulajdonítható, tulajdonítandó
attribuire 1. kioszt, kiutal, juttat vkinek vmit; 2. tulajdonít vkinek vmit; ~ la colpa [a]: hibáztat vkit; 3. ~si: magának tulajdonít vmit; igényt tart vmire; bitorol vmit - vö: finire
attributo 1. tulajdonság; 2. jelkép, jelvény, szimbólum; 3. (nyelv) jelző
attribuzione (nn) 1. juttatás, megadás; 2. jogosultság, jogkör, illetékesség; 3. Non è nelle sue ~i. Ebben nem illetékes.
attrice (nn) (hn) attore: 1. színész; ~ di grido: népszerű színész; 2. (jog) felperes
attuare 1. megvalósít, keresztülvisz; 2. ~si: megvalósul
attuazione (nn) 1. megvalósítás, kivitelezés, kivitel; 2. megvalósulás, kiviteleződés
audace merész, vakmerő, elbizakodott; (közm) La fortuna aiuta gli ~i! (kb) Bátraké a szerencse, aki mer az nyer!
a·uge (nn) tetőpont, csúcspont
a·ugurare 1. kíván vkinek vmit; Ti auguro ogni bene! Minden jót (kívánok neked)! 2. ~si: remél, kíván
augure (hn) augur, madárjós (az ókori Rómában)
augurio 1. jókívánság, szerencsekívánat; 2. (átv) előjel, jel; (átv) uccello di mal ~: vészmadár
aumentare 1. szaporít, gyarapít; 2. (ki)nyújt, növel (hosszúságot); 3. nagyobbít, nagyít (terjedelmet); 4. emel (fizetést, házbért, árat); ~ l'offerta: ráígér (árverésen); 5. szaporodik, gyarapszik; nő, növekszik, (ki)nyúlik (hosszúságban); 6. emelkedik (fizetés, házbér, ár)
a·ureo 1. aranyos, aranyozott, aranyszínű, arany-; 2. (átv) età ~a: aranykor; 3. (átv) fennkölt
auri·fero (vál) aranytartalmú
ausiliare 1. segéd-; servizio ~: segédszolgálat, kisegítő szolgálat; 2. (nyelv) verbo ~: segédige
ausiliario segéd; gli ~i: a felmentő csapatok
auspicabile kívánatos
auspicale (vál) szerencsés, kedvező (pl. előjel)
auspicare (vál) kíván, óhajt
auspicato (vál) kívánt, óhajtott
a·uspice (hn) előmozdító, pártfogó; védnök
austero 1. komoly, egyszerű, ékesség nélküli; 2. nyers, rideg, zord
a·ustro (vál) déli szél
autenticità hitelesség, valódiság; szavahihetőség
aute·ntico 1. hiteles, eredeti, valódi, igazi; 2. hitelesített
a·uto (nn) gépkocsi, autó
autocomprensione (nn) [új] önmegértés, önmegismerés
autodenuncia [új] önfeljelentés
autodonante [új] önkéntes, önátadó
automontato gépesített
automotrice (nn) (Diesel)-motorvonat; ~ ferroviaria: sínautó
autonomi·a önkormányzat, autonómia
autonomo független, szabad, autonóm, önálló
autoparcheggio (autó) [jav] autóparkoló
autoparco autópark
autopista autóút (sivatagban, stb.)
autoportato gépesített
autopossessione (nn) [új] önbirtoklás
autopresa (fotó) önfelvétel
autoprotettore (hn) védőruha, pl. tűzoltófelszerelés
autopullman (hn) távolsági busz
autoradio (tb:~) autórádió [k: 0]
autore (hn) (nn) autrice: 1. okozó, létrehozó, létesítő; ~ d'un progetto: terv értelmi szerzője; (sp) ~ del goal, ~ della rete: góllövő; 2. (irod) szerző, író; diritto d'~: szerzői jog; 3. (jog) tettes
autorete (nn) (sp) öngól
autore·vole tekintélyes, tiszteletet parancsoló
autorimessa autógarázs, gépkocsiszín
autorità 1. tekintély, befolyás; fa ~: irányadó, mérvadó; 2. hatalom; di propria ~: önhatalmúlag; 3. felsőbbség, hatóság
autoritario ellentmondást nem tűrő, parancsoló
autoritratto önarckép
autorizzare 1. meg-, felhatalmaz, feljogosít vmire vkit; 2. elfogad, helyesel, jóváhagy, helybenhagy; 3. engedélyez; 4. törvényesít, törvényesnek elfogad vmit
autorizzazione (nn) 1. feljogosítás, meg-, felhatalmazás; engedély; 2. elfogadás, jóváhagyás
autoscafo motorcsónak, motorhajó
autoscala mozgólépcső
autoscatto (fotó) önkioldó
autoscuola autóvezető-iskola
autostazione (la) taxiállomás
autostrada autósztráda, autópálya
autotelaio gépkocsialváz; [k: 0]
autovei·colo gépjármű
autovettura személygépkocsi
autovincolamento [új] önelkötelezés
autrice (nn) (hn) autore: 1. okozó, létrehozó, létesítő; ~ d'un progetto: terv értelmi szerzője; (sp) ~ del goal, ~ della rete: góllövő; 2. (irod) szerző, író; diritto d'~: szerzői jog; 3. (jog) tettes
autunnale őszi
autunno ősz; in ~: ősszel
ava dédanya, ősanya
avambraccio alkar
avamposto (átv is) előörs, elővéd
avana havannaszivar; il colore ~: dohányszínű, dohánybarna
avanca·rica armi (nn,tb) ad ~: elöltöltő fegyverek
avanguardia elővéd, előcsapat, előhad; [0]; [0]; [k: 0]
avannotto 1. halivadék; 2. (átv) zöldfülű
avanscoperta (kat) felderítés, kikémlelés
avanti (hat) 1. előre, elöl (idő és hely); 2. ~! (kopogtatásnál) tessék! Corraggio, ~! Fel a fejjel! 3. andare ~: a.) (óra) siet; b.) (átv) létezik, megél; 4. farsi ~: a.) közelebb lép; b.) érvényesül; 5. mandare ~: tovább visz; fenntart; éltet; 6. mettersi ~: előjön, megnyilatkozik; 7. tirare ~ la famiglia: gondoskodik családjáról; 8. da oggi in ~: mától fogva
avanti (hn; tb:~) (sp) csatár
avanti (prep) előtt; ~ che: mielőtt
avantieri (vál) tegnapelőtt
avanzamento 1. előnyomulás; 2. előléptetés
avanzare 1. előrehoz, előrevisz, előrehelyez, előretesz, előretol; 2. kinyújt (kart,kezet); 3. előrehoz, felhoz, szóba hoz; ~ una proposta: javasol; ~ una domanda: kérést be-, előterjeszt, kérvényt bead; 4. (fizetést) előre kiad, előlegez; 5. kölcsönt vesz föl vkitől; 6. félretesz, megtakarít (pénzt); 7. (tisztviselőt) előléptet; 8. (ügy, mű) halad; 9. (óra) siet; 10. Dieci meno tre avanza sette. 10-7=3
avanzata előnyomulás
avanzaticcio (étel)maradék, hulladék
avanzato 1. előrenyújtott, kinyújtott (kéz); 2. posto ~: előretolt állás; in estate ~a: a nyár vége felé; 3. haladó (eszme); 4. età ~a: idős kor
avanzo 1. maradék; 2. maradvány, többlet; 3. előleg; 4. ~i: romok, maradványok
avari·a 1. hajókár; 2. vasúti szállítás közben keletkezett károsodás
avariare 1. megrongál; 2. ~si: megrongálódik, megsérül
avariato 1. (meg)rongálódott, (meg)sérült; 2. megromlott
avarizia fösvénység, fukarság, kapzsiság
avaro (mn,fn) fösvény, fukar, kapzsi
avellana mogyoró
avemaria ua. avemmaria: (rkat) 1. üdvözlégy (ima); 2. hajnali v. esti harangszó
avemmaria ua. avemaria: (rkat) 1. üdvözlégy (ima); 2. hajnali v. esti harangszó
avena zab(szem)
avente birtokló, bíró; (jog) ~ causa: jogutód
avere 1. bír vmivel, van vmije, van nála vmi; ha moglie (nn): nős, felesége van; (átv) ~ a cuore: szívén visel vmit; ~ in onore (hn): tisztel vkit; (biz) ~ le mani in pasta: mindenben benne van a keze; ~ in animo [di], ~ in idea [di]: szándékozik (tenni vmit); ~ in vista: törekszik vmire; 2. érez vmit; Che hai? Mi bajod? 3. (meg)kap vmit, hozzájut vmihez; 4. ~ [per]: tekint, tart vkit vminek; ~ per certo: biztosra vesz vmit; 5. (rá)bukkan vmire; 6. ~ luogo: történik, megesik; 7. [0]; ~si: a male [di]: megsértődik vmi miatt 8. [jav] ~si a fare [con]: köze van vkinek vkihez, dolga van vkinek vkivel - ho,hai,ha,abbiamo,avete,hanno; ho avuto; avevo; avrò; avrei; ebbi,avesti,ebbe,avemmo,aveste,ebbero; abbi, abbia,abbiamo,ab-biate,abbiano; abbia,~,~,abbiamo, abbiate,abbiano; aves-si,~,avesse,avessimo,aveste, avessero
avere (hn) 1. vagyon, tulajdon, jószág; 2. követelés; il dare e l'~: tartozik-követel
avidamente [új] mohón
avidità 1. mohóság, falánkság; 2. kapzsiság, bír(ás)vágy; ~ di denaro: pénzsóvárság
avo (vál) dédapa, ősapa, ős
avocare (vál) ~ [a]: magára vállal, elvállal; védelmez
avulso 1. (vál) kitépett, elragadott, (erőszakkal) elvett; 2. (orv) kiszakított
avvalersi él vmivel; ~ [di]: felhasznál vmit; ~ dei propri diritti: él jogaival - vö: valere
avvallarsi süpped (talaj)
avvalorare 1. megerősít, alátámaszt; 2. megedz, megacéloz; 3. ~si: hitelre tesz szert, hihetővé válik
avvantaggiare 1. előnyben részesít; kitüntet, megajándékoz; 2. ~si: [di]: előnyt biztosít magának
avvelenare 1. (átv is) megmérgez vkit, mérget itat vkivel; 2. ~si: megmérgezi magát
avvenimento 1. esemény; 2. (vál) ~ al trono: trónralépés;
avvenire (hn) jövő; in ~: a jövőben
avvenire (ige) bekövetkezik, megtörténik; avenendo il caso: szükség esetén - vö: venire
avventizio 1. esetleges, ideiglenes, járulékos; guadagno ~: mellékes jövedelem; operaio ~: alkalmi munkás; 2. la gente avventizia: jövevény nép
Avvento (rkat) ádvent
avventura 1. kaland; véletlen, különös esemény; romanzo d'~: kalandregény; 2. merész, kockázatos vállalkozás; in cerca di ~e: kalandokat keresve
avverare 1. igazol, (be)bizonyít, állít; 2. ~si: beigazolódik, bebizonyosodik, beválik
avverbio (nyelv) határozószó; ~ di tempo: időhatározó
avversare elutasít, ellenez; szembehelyezkedik, szembeszáll vkivel
avversario (fn) ellenfél (jogban is, polgári pernél)
avversario (mn) ellenséges; (sp) difesa ~a: az ellenfél védelme
avversione (nn) idegenkedés, ellenszenv, utálat
avversità 1. viszontagság; ~ della stagione: az évszak mostohasága; 2. szerencsétlenség, balszerencse, baj, ínség
avvertenza 1. körültekintés, megfontoltság, figyelem, gond(oskodás); 2. ua. avvertimento: figyelmeztetés, hír(adás), értesítés
avvertimento figyelmeztetés, hír(adás), értesítés
avvertire 1. figyelmeztet; 2. értesít (vmiről); 3. észrevesz, tudomásul vesz
avviamento ua. avvio: 1. be-, megindítás; első lökés; meg-, elkezdés; 2. scuola d'~ professionale: ipariskola
avviare 1. be-, megindít (motort,üzletet); bevezet, meg-, elkezd; ~ il fuoco: tüzet felszít; 2. ~ una botte: hordót megcsapol; 3. ~si: nekiindul, nekivág (útnak); 4. irányt vesz, arccal vmi felé fordul, érdeklődést mutat vmi iránt; ~si agli studi: tanulni kezd
avvicendare 1. (fel)vált, változtat, (fel)cserél; 2. (mezg) ~ le colture: földet forgat; 3. ~si: egymást váltják, váltakoznak
avvicinare 1. közelít, odaállít vmihez vmit; 2. (átv) szóbaáll vkivel, megkörnyékez vkit; 3. ~si: [a]: odalép vkihez, közeledik vmihez; Mi ci sono avvicinato. Majdnem eltaláltam, közel jártam az igazsághoz.
avvi·o ua. avviamento: 1. be-, megindítás; első lökés; meg-, elkezdés; 2. scuola d'~ professionale: ipariskola
avvisaglia csetepaté, csatározás
avviso 1. vélemény, nézet, ítélet; a mio ~: véleményem szerint; essere d'~: azon a nézeten van; 2. értesítés, tudósítás; 3. figyelmeztetés, óvás, intés, jó tanács; stare sull'~: elővigyázatos, óvatos; 4. hirdetés; inserire un ~: hirdetést tesz közzé; ~ di teatro: színlap, színházi plakát
avvocata 1. [új] pártfogó, patrónus; 2. (rkat) szószóló
avvoltare össze-, becsavar; felgombolyít (fonalat); összehajt, becsomagol
avvolto tűbe befűzött (cérna)
azione (nn) 1. cselekvés, cselekedet, tett, működés; entrare in ~: cselekvőleg lép föl, be(le)avatkozik vmibe; mettere in ~: működésbe hoz, megindít; essere in ~: folyamatban van; működik; 2. tevékenység; ~ di guerra: hadművelet, ütközet; 3. esercitare un'~ [su]: hatást gyakorol vkire; 4. cselekmény (pl. színdarabé); 5. részvény; società per ~i: részvénytársaság; 6. hatás (pl. gyógyszeré, méregé); 7. (jog) kereset, vád, panasz; 8. (szính) arcjáték, taglejtés; ~ coerografica: táncmozdulat; 9. megmozdulás, akció; ~ di massa: tömegmegmozdulás; 10. mozgás, elevenség, élénkség; hév, tűz; 11. (nyelv) ige állapota
azzardare 1. veszélyeztet, kockára tesz, kockáztat; 2. ~si: merészel, merészkedik, megpróbál; kiteszi magát annak a veszélynek, hogy...
azzardato merész, kockázatos
azzerare 1. (mat) nullára, zérusra redukál; 2. nulláz, nullára állít (műszert)
azzima ua. azzimella: kovásztalan kenyér, pászka, macesz
azzimella ua. azzima: kovásztalan kenyér, pászka, macesz
azzimo kovásztalan