OLASZ-MAGYAR, MAGYAR-OLASZ MINISZÓTÁR
Számítógépes segédlet Herczeg Gyula Olasz-magyar szótárához
(Harmai Gábor 2000)



A    B    C    D    E    F    G    H    I    L    M   

N    O    P    Q    R    S    T    U    V    Z   


rabbia 1. (orv) veszettség; 2. (átv) düh(össég), harag, méreg
rabbuiarsi 1. (be)sötétedik, (be)esteledik; 2. (átv) elkomorul, elkomorodik
raccapricciante borzalmas
raccapricciare 1. megrémít, megborzaszt vkit; 2. megrémül, megborzad
raccapriccio borzalom, borzadály; mély megrendülés, rémület, megdöbbenés
racchettare megnyugtat, lecsendesít
racchiu·dere magába zár, tartalmaz - sz; ho racchiuso
racco·gliere 1. begyűjt, behord, betakarít, beszed; (termést); 2. összeszed, felszed; 3. befogad vkit, menedéket ad vkinek; 4. (össze)gyűjt (pl. maga köré); összevon (csapatot); 5. következtet, megért, felfog; 6. sűrít, összefoglal; 7. (hajót) leereszt, bevon, behúz; 8. ~si: gyülekezik, összegyűlik; 9. magába száll, magába mélyed; 10. összeszedi magát, erőre kap - raccolgo, raccogli,raccoglie, raccogliamo, raccogliete, raccolgono; ho raccolto; raccoglierò; raccoglierei; raccogli, raccolga,raccogliamo, raccogliete, raccolgono; raccolga; raccogliessi
raccolta 1. szüret, szedés, betakarítás, aratás; 2. (be)gyűjtés; ~ d'acqua: víznyerőtelep; 3. termés; 4. gyűjtemény; 5. gyülekezés; (kat) sonare a ~: gyülekezőt, sorakozót fúvat
raccolto (fn) termés
raccolto (mn) 1. jól berendezett, kényelmes; 2. (átv) figyelmes, összeszedett, magába mélyedt; 3. tömör (stílus)
raccomandare 1. (vkinek a figyelmébe, pártfogásába) ajánl; beajánl vkit; 2. (levelet postán) ajánlva küld, felad; 3. ~si: segítséget kér vkitől; beajánlja magát vkinek; ~si a Dio: Istenhez fohászkodik; 4. rábízza magát vkire, vmire; (szól) ~si alle gambe: megfutamodik, megszökik
raccontare 1. elmond, elbeszél; 2. (mesét) (el)mond
racconto 1. előadás, beszámoló; 2. (irod) elbeszélés, novella
raccordare 1.egyesít, összeköt 2. (vill) kapcsol
raccordo (vill) kapcsolás
raddoppiamento megkettőzés
radicale (il) 1. (mat) gyök, gyökmennyiség; 2. (pol) radikális
radicale (il,la) (nyelv) szótő;
radicale (mn) 1. gyökeres, alapvető; (rkat) sacramento ~: alapszentség; 2. (pol) radikális
radice (la) 1. gyökér; 2. (mat) gyök; 3. (nyelv) szótő; 4. (átv) kezdet, eredet; 5. (orv) betegség központja, fészke; 6. (növ) torma
rado gyér, ritka; di ~: ritkán
radunare 1. összegyűjt, egybehív; 2. ~si: összegyűlik, összegyülekezik
radunata 1. összejövetel; 2. gyűlés; 3. (kat) sorakozó
raduno összejövetel
raffazzonare 1. (ki)igazít, (ki)javít, (ki)csinosít; 2. ~si: rendbeszedi magát
raffigurare 1. fel-, megismer; 2. jelképez, szimbolizál; 3. ~si: elképzel magának vmit
raffinare 1. finomít, tisztít; 2. javít, tökéletesít; 3. (átv) kitanít, kirafinál vkit; 4. ~si: finomodik, tisztul; 5. vékonyodik; 6. (átv) élesedik (elme)
raffinatezza 1. tisztítottság, finomítottság; 2. kifinomultság, tökéletesség; 3. (átv) rafináltság, agyafúrtság
rafforzare 1. megerősít, megszilárdít; 2. ~si: (meg)erősödik, erőre kap
raffrontare összehasonlít, egybevet
raffronto összehasonlítás, egybevetés
raggio 1.(geom, orv is) sugár; ~i ultravioletti: ibolyántúli sugarak; 2. küllő; 3. (átv) hatáskör, hatósugár
raggiu·ngere 1. utolér vkit; 2. (célt) elér; 3. (célba) (el)jut; ~ un accordo: megegyezésre jut - vö: giungere
raggruppamento 1. csoportosítás, tömegeloszlás; 2. csoportosulás, tömeg; 3. (vill) kapcsolás
raggruppare 1. csoportosít, összeszed (embereket); 2. ~si: csoportosul; 3. sorba, csoportba áll
ragionamento 1. okoskodás, érvelés; 2. tárgyalás, megbeszélés; 3. beszéd, társalgás
ragione (la) 1. ész, értelem; ~ di Stato: államérdek; lasciarsi guidare dalla ~: az eszére hallgat; fuor di ~: mértéktelenül; 2. érv; 3. ok,eredet; la ~ prima delle cose: a dolgok indítóoka, eredete; 4. igazság; avere ~: igaza van; (biz) Hai non ~, ma ragionissimo. Nagyon is igazad van. 5. jog; con ~, a ~: joggal, jogosan; rendere di pubblica ~: köztudomásra hoz; [0]; 6. viszony; arány; in ~ di età: (élet)kora után, (élet)kor szerint; in ~ del 5%: 5%-os arányban; a maggior ~: annál inkább; 7. cég, üzletház; ~ sociale: társascég
ragionevolezza ésszerűség, eszesség
ragioniere (il) számvevő, könyvelő
rallegrare 1. megörvendeztet; 2. díszesebbé, derűsebbé tesz; 3. ~si: örül, örvendezik, felderül; 4. ~si [con]: szerencsét kíván, gratulál vkinek
rallentare 1. (le)lassít; 2. meglazít; mérsékel; 3. kevesbít, csökkent; 4. ~si: lassul, csökken
rallentatore (il) (műsz) lassító
ramificare 1. ágakat ereszt; 2. ~si: elágazik
ramificato szétágazó
ramificazione (la) elágazás, szétágazás
rammaricare 1. (vál) elkeserít, búsít, szomorít; 2. ~si: búsul, szomorodik vmiért; 3. ~ [di]: panaszkodik, siránkozik vmiért
rammentare 1. emlékeztet vmire vkit; 2. (meg)említ, emleget vkinek vmit; 3. ~si: [di]: eszébe jut vmi, emlékezik vmire; emleget vkit, beszél vkiről
ramo 1. (növ) ág; 2. tudományág, iparág, ágazat; 3. (út-, folyó)elágazás; folyamág; 4. (átv) családfa ága; 5. (ásványi) réteg, ér; 6. (biz) avere un ~ di pazzia: egy kereke hiányzik
rampante (heraldika) ágaskodó (oroszlán, bika)
rancore (il) harag, neheztelés
rannicchiarsi lekuporodik, leguggol
rapace (mn) 1. ragadozó; 2. (átv) mohó, kapzsi
rapidità sebesség, gyorsaság
ra·pido (fn) távolsági gyorsvonat
ra·pido (mn) 1. gyors, sebes; 2. rohamos
rapire 1. elrabol, elragad; 2. el-, megszöktet; 3. ki-, elragad; hatalmába kerít - sz; vö: sentire
rapitore (il) (nn) rapitrice: rabló, ragadozó
rapitrice (la) (hn) rapitore: rabló, ragadozó
rapportare 1. elmond, elmesél; továbbad; 2. besúg, elárul, bemond; 3. ~si: vkire bízza a döntést; hagyatkozik vkire
rapporto 1. jelentés; 2. viszony, kapcsolat; sotto questo ~: ebben a tekintetben; 3. kihallgatás; 4. arány
rappresentanza 1. képviselet; ~ straniera: külképviselet; 2. képviselőség, képviselői tisztség
rappresentare 1. ábrázol; 2. képvisel vkit, vki képviseletében megjelenik; 3. vmi jelképéül szolgál; 4. (szính) előad; 5. leír, bemutat; 6. ~si: (el)képzel magának
raramente ritkán, gyéren
rarefare 1. ritkít, csökkenti a sűrűséget; 2. ~si: ritkul - vö: fare
raro gyér, ritka
rassegna 1. (kat is) szemle; passare in ~: szemlét tart; 2. folyóirat, szemle; 3. beszámoló
rassegnamento (vál) lemondás
rassegnare 1. megszemlél; 2. ~ le proprie dimissione: lemond; 3. ~si: [a]: belenyugszik vmibe
rassegnato béketűrő, belenyugvó; türelmes
rassegnazione (la) megnyugvás, megadás, béketűrés
ratificare jóváhagy, megerősít, ratifikál (szerződést)
ratizzare részletekre oszt, bont (összeget)
rato (jog) megerősített, jóváhagyott, elismert; matrimonio ~ e non consumato: megkötött, de el nem hált házasság
ratto (fn) 1. elragadtatás; 2. elrablás, elragadás; il ~ delle Sabine: a szabin nők elrablása
ratto (mn) gyors, sebes
rattristare 1. elszomorít; 2. ~si: elszomorodik
ravvedersi megtér, jó útra tér; belátja hibáját
ravvedimento 1. belátás, jó útra térés; 2. [új] (vall) megtérés
ravvisare felismer (arcot, alakot)
ravvivare 1. újra (fel)éleszt, magához térít; 2. ~si: (fel)éled, újraéled
raziocinare következtet vmiből; okoskodik
raziocinio 1. következtetés; okoskodás; 2. ész, okosság, ítélőképesség, józanság
razza 1. 1. faj, fajta 2. fajzat 3. rája (hal)
razziale faji
razzolare kapargál, kapirgál
re (il) 1. király; 2. (rég) ~ d'arme (nn): hírnök, fegyverhordozó, herold; 3. (zen) d (a dúr skála második hangja); ~ maggiore: D-dúr; ~ diesis: disz; ~ bim: molle desz
1,2Re (~) (Biblia) A királyok 1,2. könyve
reagire 1. ellene hat; 2. visszahat, reagál - vö: finire
reale 1. valódi, valóságos, tényleges 2. királyi
realizzare 1. megvalósít, végrehajt; 2. (értéket) pénzzé tesz; 3. (sp) ~ un primato: csúcsot állít föl; 4. ~si: megvalósul
realizzazione (la) 1. kivitelezés, végrehajtás; 2. elkészítés; 3. (film) rendezés; 4. [új] megvalósulás;
realtà valóság; in ~: valóban, tényleg
reato (jog) bűntény, bűncselekmény, bűntett
recare ua. arrecare: 1. hoz, visz; ~ ad effetto: teljesít; 2. okoz (pl. örömet); 3. ~si: elmegy, odamegy (vhová)
recento új, legutóbbi; legfrissebb
recepire [új] elfogad, figyelembe vesz - vö: finire
recettivo ua. ricettivo: el-, befogadásra alkalmas
recezione (la) ua. ricezione: 1. felvétel, átvétel; 2. rádióvétel
recidiva (orv,jog) visszaesés
recidivare (orv,jog) visszaesik
recidività [új] (orv,jog) visszaesés jelensége
recidivo (orv,jog) visszaeső
recinto körülkerített hely; ~ della stazione: (állomás)peron
recipiente (il) edény, tartály
recipiente (mn) befogadóképes
reciprocamente kölcsönösen
reciprocità kölcsönösség, viszonosság
reciso 1. (növ) megnyesett; 2. (átv) rövid, határozott
recitare 1. (szính) előad; 2. szaval; 3. fennhangon imádkozik
reco·ndito (vál) rejtett, titkos
recuperare [új] birtokba visszahelyez
redatto szerkesztett
redattore (il) (nn) redattrice: szerkesztő; ~ capo: főszerkesztő
redattrice (la) (hn) redattore: szerkesztő; ~ capo: főszerkesztő
redazionale 1. szerkesztőségi; 2. [új] (Biblia) redakciós, átszerkesztésből származó
re·ddito 1. haszon; 2. hozam, hozadék; 3. jövedelem; a ~ fisso: állandó jövedelmű; imposta sul ~: jövedelemadó
redentivo [új] megváltó, felszabadító
redento 1. (vall) megváltott; 2. felszabadított
Redentore (il) (vall) Megváltó
redenzione 1. (vall) megváltás; 2. felszabadulás (szolgaság, elnyomás alól)
rediconto [új] onere di ~: számadási kötelezettség
redi·gere szerkeszt - sz; ho redatto
redi·mere 1. ki-, megvált, felszabadít; 2. (jog) tehermentesít - sz; ho redento
referenza felvílágosítás, tájékoztatás
refrattario 1. ~ al fuoco: tűzálló; 2. szembehelyezkedő, alkalmatlan; 3. kötelezettséget megszegő; 4. kötelességmulasztő; nevelhetetlen, kezelhetetlen
regalare ~ [di]: megajándékoz vmivel vkit
regale ua. reale (2): királyi
regalo ajándék; articolo per ~: ajándékcikk
re·ggere 1. (meg)tart, elbír; non ti reggerà: nem bír el téged; 2. (átv) (el-, ki)bír; ~ la prova: megállja a sarat; ~ il volo: jól bírja a repülést; 3. fékez (mozgást); feltart, akadályoz; 4. igazgat, vezet, kormányoz (intézményt); 5. (nyelv) vonz; 6. (átv) eltart, fenntart, támogat (személyt); 7. ~ [a]: (ki-, el)bír vmit, ellenáll vminek; ~ alla fatica, al caldo, al freddo: bírja a fáradságot, meleget, hideget; 8. ~si: [a]: fogódzik, fogódzkodik, kapaszkodik vmibe; ~si a galla: felszínen marad; 9. ~si in piedi, ~si in gambe: megáll a lábán; ~si diritto: egyenesen áll; 10. non mi regge l'animo [di]: nincs szívem, hogy - sz; ho retto
regiamente királyilag, királyi módon
regicidio királygyilkosság
regolare 1. szabályoz; 2. (műsz, rád) beállít, (be)szabályoz; (rád) ~ il volume sonoro: (hangot) erősít, gyengít; 3. ~ una faccenda: ügyet rendez; ~ i conti [con]: vitás ügyeit rendezi vkivel; 4. (átv) megrendszabályoz; 5. ~si: tartja magát vmihez; So ~mi da me. Tudom magam mihez tartani. 6. viselkedik, alkalmazkodik; 7. mértékletesen él, mérsékli magát
regolarità szabályosság, rendszeresség; (sp) prova di ~: egyenletességi próba
reietto kivetett, elkergetett, elhagyatott; megvetett
reiterare megismétel
reiteratamente ismételten, többször
reiterazione (la) (meg)ismétlés
relativamente aránylag, viszonylag(osan)
relativo 1. viszonylagos; 2. (vmivel) arányban lévő, álló; 3. ~ [a]: vmire vonatkozó, vmihez tartozó; 4. (nyelv) i pronomi ~i: a vonatkozó névmások
relatore (il) 1. hírhozó, elbeszélő; 2. előadó, referens; 3. (kat) ufficiale ~: napos tiszt
relazione (la) 1. viszony 2. tudósítás, előadás, elbeszélés 3. jelentés; 4. kötelék, összeköttetés; kapcsolat; entrare in ~ d'affari [con]: üzleti összeköttetésbe lép vkivel; essere in ~i diplomatiche: diplomáciai kapcsolatban van
relegare számkivet, internál
relegazione (la) számkivetés, száműzetés, internálás
religione (la) 1. vallás, hit; 2. con ~: áhítattal
religiosità áhítat(osság)
religioso (mn) áhítatos, vallásos
religioso/a (fn) (rkat) szerzetes(nő)
reliquia (rkat) ereklye
reliquiario (rkat) ereklyetartó
reminiscenza 1. visszaemlékezés, emlékezet; 2. emlék
remissione (la) 1. elengedés (büntetésé); 2. bocsánat, megbocsátás; (vall) ~ dei peccati: bűnbocsánat; 3. (orv) ~ di una malattia: betegség csökkenése; 4. (jog) ~ della querela: panasz visszavonása
remoto távoli, félreeső; (nyelv) passato ~: történeti múlt
remunerare ua. rimunerare: megjutalmaz, díjaz
remunerazione (la) ua. rimunerazione: jutalmazás, díjazás
re·ndere 1. (ki-, oda-, át-, meg)ad; ~ le armi: leteszi a fegyvert; ~ fumo: füstöl; ~ suono: hangot ad; (átv) ~ conto [di]: számot ad vmiről; ~ grazie [a]: megköszön vkinek vmit; ~ un personaggio sulla scena: szerepet alakít; ~ un servizio: szolgálatot tesz; 2. visszaad; 3. viszonoz; (szól) ~ pane (hn) per focaccia: [jav] rosszal fizet a rosszért; 4. jövedelmez; hasznot hajt, gyümölcsözik;(átv) una stoffa che rende: hálás szövet; 5. tesz, alakít vmivé; (műsz) ~ ermetici i tubi: csövet tömít; (átv) ~ di pubblica ragione (nn): közhírré tesz; ~ ridicolo: nevetségessé tesz; 6. ~si: lesz, válik vmivé; Si rende più difficile. Egyre bonyolódik. 7. megadja magát; 8. ~si conto [di]: számol vmivel, tudomásul vesz - sz; ho reso
rendiconto 1. beszámoló jelentés; 2. számadás
re·ndita 1. jövedelem, haszon; 2. járadék; ~ fondiaria: földjáradék; ~ vitalizia: életjáradék; casa di ~: [jav] bérház
reo (fn) (jog) vádlott; ~ confesso: bűnét beismerő vádlott; ~ di furto: lopásban bűnös
reo (mn) bűnös, rossz, gonosz
repentaglio veszély; mettere a ~: kockáztat
repertorio 1. jegyzék, betűrendes mutató; forrásjegyzék; 2. repertoár, műsorkészlet
re·plica 1. visszavágás, válasz(adás); 2. (meg)ismétlés; ha avuto dieci ~e: tízszer adták (színdarabot)
repri·mere 1. elnyom, elfojt; 2. ~si: tartóztatja, tűrtőzteti magát - sz; ho represso
re·probo (mn,fn) gonosz, rossz
requiem (il) (rkat) halotti mise, rekviem
requisire lefoglal, rekvirál - vö: finire
requisito (fn) követelmény, szükséges kellék, tulajdonság;
requisito (mn) 1. lefoglalt, elrekvirált; 2. szükségelt, megkívánt
resci·ndere (jog) felbont, érvénytelenít - sz; ho rescisso
rescissione (la) (jog) érvénytelenítés, felbontás
rescissorio (jog) érvénytelenítő, felbontó
rescritto leirat (felsőbb helyről)
residuo (fn) maradék, maradvány, üledék;
residuo (mn) fennmaradó, maradék(-)
resistenza 1. szilárdság, ellenállás, ellenálló képesség, teherbírás, teherbíró képesség; ~ al gelo: fagyállóképesség; ~ alla trazione (nn): húzási szilárdság; (vill) ~ ohmica: ohmellenállás; Ha una grande ~ alla corsa. Kitartó futó. 2. ellenállás, ellenállási mozgalom
reso (ki-, oda-, át-, meg)ad; vö: rendere
resoconto beszámoló, beszámoló jelentés; tudósítás, hírlapi riport
respettivo [új] ~ [di],~ [a]: vmire vonatkozó
respi·ngere 1. vissza-, hátraszorít; 2. visszaver (támadást); visszavet (ellenséget); 3. visszautasít, visszaküld, nem fogad el; elvet; 4. megbuktat (vizsgán) - vö: spingere
respiro 1. lélegzés, légzés, lehelet; ~ frequente: gyors légzés; 2. (átv) szünet, nyugalom, pihenő; 3. halasztás, haladék
responsa·bile (il,la) [új] felelős
responsa·bile (mn) ~ [di]: felelős vmiért
responsibilità (la) felelősség
responsorio (rkat) reszponzórium, a kórus válasza a celebráns énekére
restare 1. marad; Restò ucciso sul colpo. Ott maradt holtan. 2. abbamarad, megszűnik; ~ a terra: lemarad (járműről); 3. hiányzik, hátra van; Resta a vedere se è vero. Meglátjuk, igaz-e. 4. van; fekszik; lakik; Resta in fondo alla valle. A völgy mélyén fekszik. 5. (átv) ~ di sale (hn): sóbálvánnyá mered; ~ di stucco: kővémered; restai sbalordito: elképedtem; ~ con uno palmo di naso: lógó orral távozik; lógatja az orrát; ~ male: rosszul esik neki; ~ con la peggio: a rövidebbet húzza - sz; sono resto
restituire 1. visszaad; 2. megtérít; 3. visszahelyez (javába, jogaiba); 4. visszaállít (előző állapotába) - vö: finire
restituzione (la) 1. visszaadás, megtérítés, visszatérítés; 2. viszonzás; ~ della visita: látogatás viszonzása; 3. helyreállítás; 4. visszahelyezés (hivatalba, jogaiba)
resto 1. maradék, maradvány; del ~, [új] per il ~: egyébként, egyébiránt, különben; Ha avuto il suo ~. Megkapta a részét. 2. visszajáró pénz
restringente (orv) szorulást okozó
restri·ngere 1. összehúz, (össze)szűkít, összeszorít; 2. szűkebb körre szorít, rövidebbre szab, megszorít; 3. ~si: (össze)szűkül, kisebbedik; ~si: nelle spese: összehúzza magát, mérsékli kiadásait - sz; ho ristretto
restrittivo (átv) megszorító, korlátozó
restrizione (la) megszorítás, korlátozás
retaggio örökség
rete (la) 1. háló; ~ di trazione: vontatóháló; ~ per bagaglio: poggyásztartó háló; ~ a strascico: fenékháló; (szól) prendere nella v. alla ~: hálójába kerít; 2. (út-, vasút-)hálózat; ~ ferroviaria: vasúthálózat; 3. (foci) gól; tirare a ~: kapura lő; (tenisz)háló; (vívás) sisakháló; 4. szatyor; 5. (növ) recéshártya
reticenza elhallgatás
reticolato (fn) 1. hálózat, háló; 2. rácsozat, rács; 3. drótkerítés; ~ spinato: szögesdrót-kerítés
reticolato (mn) 1. hálózatos, hálószerű; 2. rácsozatos, rácsos
reticolazione (la) hálózat
retribuzione (la) 1. jutalmazás, díjazás; 2. illetmény, fizetés, javadalmazás; 3. kártalanítás
retrivo 1. visszafejlődő, későn érő, elmaradó; 2. (pol) maradi, reakciós
retroattività visszahatás, visszaható erő
retroattivo visszaható erővel bíró, visszaható érvényű, visszamenő hatályú
retroazione (la) visszahatás
retroterra (hn,tb:~) hátország, mögöttes országrész
retta 1. egyenes (vonal); ~ d'arrivo: célegyenes (versenypályán); 2. meghatározott összeg, díj, juttatás; 3. meghallgatás, figyelem, törödés; Dammi ~! Figyelj rám!
rettificare 1. kiegyenesít; 2. ki-, megjavít, helyesbít, helyreigazít; szabályoz; 3. (vill) egyenirányít
rettile (mn,hn) (áll) csúszó-mászó
rettitu·dine (il) 1. egyenesség; 2. (átv) egyeneslelkűség, becsületesség
retto (fn) 1. nyomtatvány elülső oldala; 2. (orv) végbél
retto (mn) 1. egyenes, helyes; 2. (geom) derékszögű; angolo ~: derékszög; 3. (átv) egyenes, becsületes, jó, igaz; tisztességes, igazságos 4. [új] consanguineità ~a: egyenesági leszármazás
rettorato 1. rektori méltóság; 2. rektorátus, rektori hivatal
rettore (il) 1. ~ magnifico: egyetemi rektor; 2. intézmény v. kollégium feje; 3. templomigazgató
reverenziale tisztelettől áthatott; avere un timore ~ per uno: tiszteletteljes félelmet érez vki iránt
revoca·bile visszavonható
revocare 1. visszahív vkit; 2. visszavon vmit
revocativo ua. revocatorio: visszahívó, felmentő
revocatorio ua. revocativo: visszahívó, felmentő
riabilitare 1. újra, ismét alkalmassá, képessé tesz vmire vkit; 2. visszahelyez előbbi jogaiba, rehabilitál
riaccenare 1. újra int, bólint; 2. újra rámutat, céloz vmire; 3. újra említ vmit, ismét felvázol vmit
riacquistare 1. újra v. ismét (meg)szerez; 2. visszaszerez; újra elnyer
riaffermare [új] újra megerősít
riaffiorare [új] újra megjelenik, újra előbukkan
riallacciare ~ [a]: 1. újra, ismét megköt, befűz; 2. (közl) vasútvonalakat összeköt; 3. (átv) újra felvesz (pl. tárgyalást); 4. ~si: [a]: (átv) kapcsolódik vmihez, tartozik vhová
rialzare 1. felemel, felsegít, felhúz; 2. (átv) ~ la cresta: berzenkedik, pöffeszkedik; 3. ~si: (átv) talpra áll, feláll, felkel
riammissione (la) újra megengedés, újra elfogadás
riandare 1. felidéz (múltat); 2. újra elolvas; 3. újra megjár (vmely utat); 4. újra megy, visszamegy - vö: andare
riassu·mere 1. (tartalmat) összefoglal; 2. újra elvállal (munkát, hivatalt); 3. ismét felvesz vkit (munkára); 4. (beszélgetést) újra megkezd - sz; ho riassunto
riassunto összesítés, összefoglalás
riavere 1. visszakap, visszanyer, visszaszerez; 2. feléleszt, magához térít; 3. magához tér, újjáéled, felfrissül - vö: avere
ribadimento 1. szegecselés; 2. (átv) megerősítés (állításé)
ribadire 1. szegecsel; 2. (átv) megerősít (állítást) - vö: finire
ribaltare 1. felfordít; 2. felbillen, felborul, kiborul
ribelle 1. lázadó; 2. engedetlen, makacs, csökönyös; 3. malattia ~: rosszindulatú betegség
ricadere 1. visszahull, visszaesik, újra leesik, lehull; 2. rászáll, hárul vkire (örökség) - sz; ho ricadro; ricadrò; ricadrei
ricalcare 1. újra összetípor, -tapos; 2. újra megjár (utat); 3. (müv) átrajzol vmit, másolatot készit vmiről; 4. (átv) ~ le orme [di]: vki nyomdokaiba lép
ricalcitrare 1. rugdalózik, kirúg (ló); 2. (átv) ~ [a]: ellenszegül vkinek, vminek
ricapitolare ~ [a]: (röviden) összefoglal; főbb pontjaiban megismétel; ~ il discorso: összefoglalja a beszédet
ricapitolazione (la) összefoglalás
ricatto zsarolás
ricavare 1. újra kiás, újra kiváj; 2. (átv) vmiből kihámoz, kikövetkeztet vmit; 3. szerez, nyer; 4. hasznot, jövedelmet húz vhonnan
ricchezza gazdagság, bőség; ~e del sottosuolo: bányakincs
ri·cciolo (haj)tincs, (haj)fürt
ricco ~ [di]: gazdag
ricercare keres vmit; kutat vki, vmi után
ricetta (orv) rendelvény, recept
ricetta·colo 1. tartály, tartó; 2. (átv) menedékhely, tanya
ricettivo ua. recettivo: el-, befogadásra alkalmas
rice·vere 1. (meg)kap; 2. részesül vmiben; 3. (rádió) vesz, fog; 4. befogad vmit, elfér benne vmi; 5. Il medico riceve tutti i giorni. Az orvos minden nap fogad.
ricevimento 1. (át)vétel, megkapás; 2. fogadtatás, fogadás; 3. (gazd) elfogadás; 4. felvétel (tagé)
ricezione (la) ua. recezione: 1. felvétel, átvétel; 2. rádióvétel
richiamare 1. hívogat, újra és újra hív; 2. (kat) behív; 3. visszahív vkit; 4. visszavon vmit; 5. ~ alla memoria: emlékezetébe idéz; ~ l'attenzione: felhívja, felkelti, magára vonja a figyelmet; 6. ~ all'argomento: rendreutasít; 7. ~si: [a]: fordul vkihez; 8. hivatkozik vkire, vmire
richiamo 1. visszahívás; 2. ~ all'ordine: rendreutasítás; 3. felhívás, bejelentés; 4. hivatkozás, utalás (könyvben); 5. (kat) behívás
richie·dere 1. kér, kíván; si richiede molto tempo: sok időre van szükség, sok időt kíván; 2. visszakér; 3. újra kérdez - vö: chiedere
richiesta 1. kérés, kívánság; concerto a ~: kívánsághangverseny; scheda di ~: könyvtári kérőlap; 2. követelés, igény(lés); 3. kérdés; kérdezősködés; 4. kereslet, kelet, kelendőség
richiu·dere 1. újra, ismét bezár; 2. ~si: bezárul, becsukódik - sz; ho richiuso
ri·cino (növ) ricinus
ricollegare 1. egybegyűjt, újra összeköt, összekapcsol; 2. ~si: összefügg
ricolmo ~ [di]: telisteli
ricomparire [új] újra megjelenik, újra fölbukkan - vö: compare
ricompensa 1. elismerés; 2. jutalom; 3. kárpótlás
ricomporre 1. újra összetesz, -rak; (átv) ~ un fatto: eseményt rekonstruál; 2. (nyomd) újra (ki)szed; 3. ~si: újraalakul; 4. összeszedi magát - vö: porre
ricomprare 1. visszavesz, visszavásárol; 2. visszaszerez
riconciliazione (la) 1. békéltetés, összebékítés; 2. kibékülés
ricondurre 1. visszavezet, visszavisz; 2. előző állapotába visszaállít - vö: tradurre
ricongiu·ngere 1. újra összeköt, illeszt; 2. ~si: újraegyesül - vö: giungere
ricono·scere 1. elismer; 2. azonosít, identifikál, felismer; ~ alla voce: hangjáról ismer föl; 3. (kat) kikémlel, kipuhatol -sz; ho riconosciuto
riconoscimento 1. megismerés, ráismerés; 2. elismerés, bevallás
riconquistare 1. újra meghódít, visszaszerez (fegyveres erővel); 2. újra elnyer, visszanyer (tiszteletet)
riconsiderare újra megfontol, revideál
ricoprire 1. ~ [di]: újra betakar, befed; 2. elhalmoz vmivel; 3. takargat, menteget (hibát); 4. (kat) fedez, oltalmaz -sz, mint sentire; ho ricoperto
ricordare 1. ~ [di]: megemlékezik vmiről, vkiről; 2. ~ [a]: emlékeztet, figyelmeztet vkit vmire; [új] fare ~ [di]: eszébe juttat; 3. megemlít vmit; La voce ricorda suo padre. A hangja az apjára emlékeztet. 4. ~si: [di]: eszébe jut;
ricordo 1. emlékezés, 2. emlék(ezet); 3. emlék(tárgy); 4. emlékeztető, figyelmeztető
ricorrenza 1. időnkénti visszatérés; 2. [új] előfordulás; 3. évforduló, ünnepi alkalom
rico·rrere 1. végigszáguld, végigpusztít; 2. visszatér; vmely napra esik; 3. ~ [a]: fordul, folyamodik vkihez; ~ alle armi: fegyverhez nyúl; 4. fellebbez; 5. előfordul; 6. újra fut - sz; ho ricorso
ricorso 1. visszafutás, visszafolyás; 2. (jog) folyamodás; folyamodvány, megkeresés; 3. [új] fellebbezés - vö: ricorrere
ricostituente (il) erősítő (gyógyszer)
ricostituente (mn) erősítő
ricostituire 1. újraalkot; újraképez; 2. újjászervez, újjáalakít; ~ un testo: szöveget helyreállít; 3. ~si: újra megalakul, újjáalakul - vö: finire
ricostituzione (la) újjáalakítás, újjáalapítás
ricoverare 1. hajlékába fogad, szállást ad; 2. ~si: [új] kórházba vonul; 3. meghúzódik, megbúvik vhol - sono ricoverato
ricoverato 1. [új] (kórházi) ápolt, felügyelet alatt álló személy 2. bambino ~: menhelyi gyermek
rico·vero 1. ~ antiaereo: óvóhely; 2. menhely; ~ dei poveri: szegényház; 3. hajlék, szállás
ricuperare visszakap; visszaszerez; visszanyer; ~ la salute: visszanyeri egészségét
ricusare visszautasít
ridda [új] 1. gyors körtánc; 2. (átv) zűrzavar, forgatag
ri·dere 1. nevet vkin, megmosolyog vkit, vmit; ~ a crepapelle: pukkadozik a nevetéstől; 2. [0]; 3. ~si: [di]: nem törődik vmivel, nem bán, semmibe vesz, fel sem vesz vmit; Se la ride. Nem törődik vmivel, (biz) fütyül rá. - sz; ho riso
ridi·colo (fn) nevetségesség; mettere in ~: nevetségessé tesz, kigúnyol
ridi·colo (mn) 1. nevetséges; 2. (átv) nevetségesen csekély
ridonare 1. újraadományoz; 2. visszaad; 3. helyreállít (egészséget)
ridondanza bőség, gazdagság
ridondare 1. ~ [di]: bővelkedik vmiben; 2. ~ [a]: válik vmivé; ridonda a suo onore (hn): becsületére válik; ridonda a danno: kárára válik
ridosso ~ [a]: vki, vmi mögött; (átv) avere uno a ~: el kell tartania vkit
ridotto 1. találkozóhely; 2. (szính) foyer
riduci·bile 1. összevonható, csökkenthető; [új] redukálható, korlátozható; 2. átalakítható;
ridurre 1. visszavezet, visszavisz; 2. bebizonyít; 3. átváltoztat, átalakít vmivé; vmilyenné tesz vmit, vkit; 4. leszállít, mérsékel; 5. (rossz) állapotba juttat, dönt; 6. (mat) (kifejezést) egyszerűsít; ~ una frazione ai minimi termini: törteket egyszerűsít; ~ più frazioni (nn,tb) a denominatore (hn) comune: törteket közös nevezőre hoz; 7. (zen) alkalmaz, átír; 8. ~si: visszavonul; 9. rossz állapotba jut, kerül; 10. vmivé lesz, válik; 11. megfogyatkozik, összezsugorodik; 12. korlátozódik vmire - vö: tradurre
riduttore (mn,hn) (nn) riduttrice: 1. átalakító, átváltoztató, redukáló; 2. összevonó, leszállító, csökkentő
riduttrice (mn,nn) (hn) riduttore: 1. átalakító, átváltoztató, redukáló; 2. összevonó, leszállító, csökkentő
riduzione (la) 1. visszavezetés, visszavitel; 2. összevonás, egyesítés; 3. (mat) összevonás; 4. (zen) átírás; színre, filmre alkalmazás; 5. (kémia) redukálás; ~ in coke: kokszosítás; 6. árengedmény
rielaborare [új] újra átdolgoz
rielaborazione (la) [új] újrafeldolgozás, átdolgozás
riemergente [új] újra kiemelkedő, felemelkedő
riempire 1. megtölt, tetelölt; 2. (kérdőívet) kitölt 3. (párnát) megtöm; 4. (átv) ~ [di]: eltölt vmivel - riempio, riempi, riempie, riempiamo, riempite, riempiono; ho riempito; riempirò; riempirei; riempi,riempia,riempiamo,riempite, riempiano; riempia; riempissi
rientrare 1. visszatér; 2. beljebb vonul, behúzódik; 3. ~ in posesso [di]: újra vminek a birtokába jut; 4. összezsugorodik, összemegy (ruha, szövet); 5. újra belép a játékba, megújítja a tétet
riesce sikerül, ld: riuscire
rievocare [új] felidéz, megemlékezik
rievocazione (la) (újra)felidézés, megemlékezés
rifare 1. újra tesz, cselekszik, dolgozik, teljesít, végez, gyárt, készít, épít vmit; 2. (kárt, ktget) megtérít; ~ dei danni: megtéríti vkinek a kárát; 3. helyrehoz; 4. átalakít; ~ di sana pianta: tetőtől talpig átdolgoz; 5. utánoz; 6. [jav] ~si: kiindul vhonnan; rifacciamoci da quando: kezdjük ott, hogy; 7. ~si da capo: elölről kezd; 8. összeszedi magát (egészségileg, anyagilag); 9. ~si sopra: a.) visszaadja a kölcsönt vkinek; b.) bosszút áll vkin - vö: fare
riferimento 1. elmondás, előadás; 2. hivatkozás; 3. vonatkozás, vonatkoztatás
riferire 1. elmond, jelent; 2. tulajdonít; 3. ~si: hivatkozik vkire,vmire; 4. vonatkozik vkire - vö: finire
rifiutare visszautasít; (átv) rifiuta il colore: nem tűri a [jav] nyomdafestéket
riflessione (la) 1. (fiz) visszaverődés; 2. (átv) [jav] reflexió, észrevétel, megfontolás, elmélkedés (vmi fölött); 3. megjegyzés (az elhangzottakhoz)
rifle·ttere 1. visszaver (fényt); 2. (átv) visszatükröz; 3. megfontol, elmélkedik, gondolkodik vmin, reflektál vmilyen jelenségre; fare ~: gondolkodóba ejt; 4. ~si: (fiz) visszaverődik; 5. (átv) (vissza)tükröződik (pl. arcon gondolat)
rifluire visszafolyik, visszaözönlik, visszatódul - vö: finire; è fluito
riforma 1. átalakítás, újjáalakítás, megújítás, újjászervezés; ~ agraria, ~ fondaria: földreform; 2. (vall) vallásújítás, reformáció
rifra·ngere 1. (fiz) megtör (fényt); 2. ~si: megtörik (fény) - sono rifratto
rifuggire ~ [da]: visszariad, irtózik vmitől - vö: sentire
rifugio 1. menedék(hely); 2. (hegyi) menedékház; 3. (átv) menedék, oltalom; 4. óvóhely
rifu·lgere fénylik, tündököl - sz; ho rifulto
riga 1. vonal; 2. vonalzó; 3. tessuto a righe bianche e rosse: fehér-piros csíkos szövet; 4. sor; [új] tra le righe: sorok között; 5. (kat) Mettevi in ~! Sorakozó! Rompete le righe! Oszolj! 6. (biz) canaglia di prima ~: címeres gazember
rigare 1. (meg)vonalaz (papírt); 2. csíkoz (szövetet)
rigenerazione (la) 1. újjáalkotás; 2. (átv) regenerálódás, újjászületés
rigettare 1. újra elvet, eldob, elhajít; 2. visszavet, visszadob, visszahajít; 3. (ki)hány; 4. el-, visszavet, visszadob (kérvényt); visszautasít (ajándékot); 5. áthárít, áttol; 6. (növ) kihajt, új hajtást hoz
rigetto 1. visszavetés, elvetés, visszautasítás; 2. hányás
ri·gido (fn) csikorgó hideg
ri·gido (mn) 1. merev; szigorú; 2. el-, meggémberedett; 3. (átv) rideg, kemény
rigirare 1. (meg)forgat; ~ la chiave: megfordítja a kulcsot (a zárban); 2. körülkerít, körülvesz; ~ il paese: bejárja a környéket; 3. (átv) csűrcsavar; 4. (átv) ~ uno: rászed, megcsal vkit
rigoglioso buján sarjadzó, buja
rigonfiarsi felduzzad, megdagad
rigonfio 1. dagadt, püffedt; 2. (átv) felfuvalkodott, gőgös
rigore (il) 1. keménység, merevség; 2. (átv) szigor(úság); a ~ di termini (hn; tb) a szó szoros értelmében; 3. (átv) zordság (időjárásé); 4. di ~: kötelező; 5. (futball) calcio di ~: tizenegyes; 6. (átv) pontosság
rigoroso 1. szigorú, 2. descrizione ~a: hű leírás
riguadagnare 1. visszaszerez, visszanyer; 2. ~ terreno: újra tért nyer
riguardante [új] vmire vonatkozó
riguardare 1. vonatkozik vmire, vkire; illet vkit; 2. újra (meg)néz; 3. átnéz, megvizsgál, szemügyre vesz; 4. riguarda a uno scopo: egy célra irányul; 5. ~si: óvakodik, őrizkedik vmitől
riguardo 1. gondosság, figyelem; di ~: tekintélyes, jelentős; 2. tisztelet, udvariasság; non avere ~ [a]: nincs tekintettel vmire, vkire; 3. belátás, elnézés; 4. ~ [a]: vmit illetően; sotto ogni ~: minden tekintetben
rilanciare 1. újra-, visszadob; 2. reklámoz, terjeszt, népszerűsít; 3. (játék) rálicitál vkire
rilancio forgalombahozatal, divatbahozatal
rilasciare 1. elbocsát, szabadon bocsát (foglyot); elenged; átenged; 2. kiszolgáltat (okmányt)
rilassare 1. meglazít; 2. elernyeszt; 3. ~si: meglazul; 4. elernyed
rile·ggere újra (át)olvas; átnéz
rilevante 1. kiemelkedő, kidomborodó; 2. nevezetes, kitűnő, jelentékeny
rilevanza [új] relevancia, jelentősség
rilevare 1. újra kivesz, kiemel; 2. felemel (leesett dolgot); 3. felvált (őrséget); 4. (átv) kiemel, kidomborít; ~ una parola: vmely szót kiemel, kihangsúlyoz; 5. (átv) megért, kivesz (értelmet); 6. vázlatot készít vkiről, lerajzol vkit; 7. Questa notizia ha rilevato la speranza. Ez a hír újra felkeltette a reményt. 8. [jav] Che rileva questo! Mit old ez meg? 9. felmér, feltérképez; 10. kiemelkedik, kitűnik (pl. képen alak); 11. ~si: újra, ismét felkel, feláll; felemelkedik
rilievo 1. kiemelkedés, domborulat; 2. domborzati térkép; 3. (műv) dombormű, relief; 4. (átv) affare (hn) di ~: jelentős üzlet; 5. megjegyzés, észrevétel; mettere in ~: kiemel, hangsúlyoz
rilucente fénylő, csillogó
rima 1. rím; ~ accoppiata, ~ bacciata: páros rím; ~e obbligate: ölelkező rímek; [jav] terza ~, ternica: három soros versszak (Dante); (szól) Risponde per le ~e. Jól odamond(ogat). 2. (orv) rés
rimandare 1. újraküld; 2. visszaküld; 3. ide-oda küldözget; 4. elbocsát, elküld (pl. alkalmazottat); 5. elhalaszt; 6. visszaüt, visszaver (labdát); 7. utal (szövegben); 8. (átv) ~ la giù: elnyeli, elharapja (ami a nyelve hegyén van)
rimando 1. utalás (szövegben); 2. (műsz) áttétel; 3. di ~: viszonzásul, megtorlásképpen
rimanere 1. megmarad, (ott)marad; rimase ucciso: megölték; 2. (még) hátravan, fennmarad; 3. io rimasi: elámultam, elcsodálkoztam; (biz) ci rimase come un merlo: rútul rászedték; 4. ~ male: rosszul esik neki - rimango, rimani,rimane,rimaniamo,rimanete,rimangono; sono rimasto; rimarrò; rimarrei; rimani,rimanga,rimaniamo, rimanete,rimangono; rimanga; rimanessi
rimarche·vole megjegyzendő, figyelemre méltó, lényeges
rimasuglio 1. maradék, maradvány; 2. selejt
rimborsabile 1. visszafizethető; megtéríthető 2. visszafizetendő; megtérítendő
rimborsare visszafizet; meg-, visszatérít
rimborso 1. meg-, visszafizetés; 2. megtérítés; 3. utánvét; contro ~: utánvéttel
rimedia·bile (átv is) (meg)gyógyítható, orvosolható
rimediare 1. szerez, keres, elér; 2. (átv) ~ [a]: orvosol vmit, segít vmin
rimedio (átv is) gyógyszer, orvosság; orvoslás
rime·ttere 1. újra be-, le-, rátesz, -helyez; 2. visszaad, visszaküld; 3. átutal, küld (pénzt); 4. elhalaszt (időpontot); 5. (gazd) ráfizet, veszít, veszteséget szenved (üzleten); ci ho rimesso molto: sokat ráfizettem; 6. helyrehoz, pótol; 7. elenged (büntetést); 8. (vall) megbocsát (bűnt); 9. ~ il potere: lemond a hatalomról; 10. (orv) remittál; 11. (növ is) sarjadzik, kihajt; ~ le penne: a.) pelyhesedik b.) (átv) tollasodik, gazdagszik; 12. beállít (órát); 13. mozaikszerűen kirak (fából,elefántcsontból); 14. ~si: visszamegy, viszszatér; újra hozzákezd, nekilát; 15. visszahelyezkedik, visszaül; 16. magához tér, lecsillapszik, felgyógyul; 17. kiderül (idő); lecsendesedik, elül (szél); 18. helyrejön (anyagilag); visszanyeri a pénzét (játékban); 19. ~si [a]: aláveti magát vkinek, vminek; 20. ~si [a,in]: rábízza a döntést vkire
rimostranza megrovás, ellenzés, ellenjavaslat
rimozione (la) (átv is) eltávolítás, elmozdítás; ~ dal grado: lefokozás
rimpianto (késői) bánat, fájlalás, siratás
rimpiazzare helyettesít, helyébe tesz, felvált
rimproverare 1. felpanaszol vkinek vmit, szemrehányást tesz vkinek; 2. ~si: szemrehányást tesz önmagának, vádolja önmagát
rimpro·vero szemrehányás
rimunerare ua. remunerare: megjutalmaz, díjaz
rimunerazione (la) ua. remunerazione: jutalmazás, díjazás
rimuo·vere 1. eltol, elvisz, elhord, eltávolít; 2. elbocsát, kitesz; 3. lebeszél vmiről vkit; 4. ~si: letesz szándékáról - vö: muovere
rinchiu·dere 1. bezár, becsuk vhová; 2. lezár, lelakatol; 3. magába rejt, foglal; 4. ~si: bezárkózik, elzárkózik - sz; ho rinchiuso
rincorare ua. rincuorare: 1. felbátorít; 2. ~si: felbátorodik, felbuzdul; megvigasztalódik
rinco·rrere 1. üldöz, űzőbe vesz; 2. (átv) fut vki után, udvarol vkinek; 3. ~si: egymást kergetik, üldözik - vö: correre
rincre·scere fájlal, sajnál vmit - sz; sono rincresciuto
rincrescioso kellemetlen
rincuorare ua. rincorare: 1. felbátorít; 2. ~si: felbátorodik, felbuzdul; megvigasztalódik
rinfacciare [0]; szemére hány vkinek vmit
rinforzare 1. (meg)erősít; 2. ~si: (meg)erősödik
ringhiera mellvéd, korlát
ringiovanimento megfiatalodás
ringiovanire 1. (meg)fiatalít; cura per ~: fiatalító kúra; 2. megfiatalodik
ringraziamento köszönet(nyilvánítás); hálaadás; tanti ~i: nagyon köszönöm
rinnegamento [új] tagadás
rinnegare 1. letagad, megtagad; 2. kitagad; 3. elpártol
rinnegato (fn,mn) renegát
rinnovare 1. megújít, felújít; 2. tataroz, renovál; 3. megismétel; ~ il fuoco: felszítja a tüzet; [0]; ~ uno nel pensiero: visszagondol vkire; 4. meghosszabbít; 5. ~si: megújul; 6. újra jelentkezik, újra (fel)éled
rinsaldare újra megerősít, megszilárdít
rintanarsi elbújik, meghúzza magát
rintracciare kinyomoz, felkutat
rinunciare ua. rinunziare: ~ [a]: lemond vmiről, visszautasít vmit
rinunziare ua. rinunciare: ~ [a]: lemond vmiről, visszautasít vmit
rinviare 1. elküld, visszaküld (csomagot); 2. elhalaszt, elnapol; 3. (jog) áttesz (ügyet illetékes hatósághoz); 4. (jog) utasít (más hatósághoz)
rinvigorire 1. megerősít, felüdít, felfokoz; 2. ~si: megedződik, felüdül, ujjáéled - vö: finire
rinvi·o 1. visszaküldés; 2. elhalasztás
riordinare 1. újjászervez, átszervez; 2. újrarendeződik, átszerveződik
ripagare 1. ismét megfizet; 2. meghálál vkinek vmit; 3. kártalanít vkit; 4. megjutalmaz vmivel vkit
riparare 1. ~ [da]: megvédelmez, megóv vmitől; 2. kivéd, felfog, feltartóztat; elhárít (veszélyt); 3. kijavít, helyrehoz, reparál; 4. ~ in Francia: Franciaországban keres menedéket; 5. ~si: bemenekül vhová, meghúzódik vhol (vihar elől)
riparazione (la) 1. elégtétel, helyrehozás; 2. (ki-, meg)javítás; esame (hn) di ~: javítóvizsga, pótvizsga; officina ~i (nn,tb): javítóműhely; 3. (pol) jóvátétel
ripartire I. 1. ismét elutazik; 2. visszautazik - sz; vö: sentire; sono riparto
ripartire II. feloszt, tagol, részekre oszt, bont - vö: finire
ripensare 1. újra megfontol, meggondol, átgondol; 2. gondolkodik, töpreng vmin, visszagondol vmire; 3. meggondolja magát
ripercuo·tere 1. újra üt, ver; 2. (fiz) visszaver; 3. ~si: (fiz) visszaverődik - sz; ho ripercosso
ripercussione (la) 1. visszaütés; 2. visszaütődés, visszaverődés; 3. [új] visszahatás 4. (átv) visszhang
ripe·tere 1. (el)ismétel, megismétel; ~ un viaggio: utat újra megtesz, megismétel; 2. visszamond, elmond, továbbad; 3. felesel; 4. ~si: megismétlődik
ripetutamente ismételten, ismétlődve
ripiano lépcsőforduló, pihenő
ripiegamento 1. görbeség, görbület; 2. összehajtogatás
ripiegata hajlat, hajlás, görbület
ripieno (fn) 1. töltelék; 2. betét; 3. (átv) fölösleges személy
ripieno (mn) ~ [di]: telt, töltött; pollo ~: töltött csirke
riporre 1. visszarak, -helyez; 2. (átv) ~ una domanda: vmely kérdést újra feltesz; 3. (el-, félre)tesz, (el-, félre)rak; 4. ~ ogni speranza in uno: minden reményét vkibe helyezi; 5. ~si: újra hozzáfog, nekilát vminek; 6. (biz) può andare a ~si: elbújhat vki mögött - vö: porre
riportare 1. újra visz, hord; 2. visszavisz, -hoz; 3. továbbad, kibeszél; 4. felhoz, idéz, közöl (pl. hírt újság); 5. elnyer, megkap; ~ il premio: díjat nyer; ~ la vittoria: győzedelmeskedik; 6. jelent; 7. ~si: visszamegy, visszatér; 8. ~si al giudizio v. alla sentenza di uno: aláveti magát vki ítéletének; 9. hivatkozik
riposare 1. újra (el-, le)tesz; visszatesz; 2. pihentet (földet, bort, stb); 3. nyugszik vmin, támaszkodik vmire; 4. pihen (föld, bor, stb); alszik; 5. ~si: megpihen, kipiheni magát; 6. ~si [su]: vkire épít
riposo 1. pihenő; (kat) ~i! Pihenj! andare a ~: nyugalomba vonul; casa di ~: üdülő; 2. tétlenség, pihenés, nyugalom; 3. (mezg) parlag, pihentetett föld; (átv) stare in ~: parlagon hever
ripre·ndere 1. újra (át-, be-, el-, elő-, fel-, meg)vesz; ~ una maglia: szemet felszed (harisnyán); 2. újra belekezd vmibe; 3. ~ marito: újra férjhez megy; 4. visszafoglal, visszahódít; 5. visszaszerez, visszanyer (egészséget); 6. újra megkap (betegséget); 7. dorgál, korhol vkit; 8. magához tér, feléled; 9. (sp) feljavul, feltör; 10. ~si: újra megtalálja a beszéd fonalát; 11. erőt vesz zavarán; 12. magához tér
riprensione (la) szemrehányás, dorgálás, feddés
ripresa 1. újrakezdés, folytatás; a ~e: időközönként; a più ~e: több ízben; 2. fellendülés; 3. (szính) repríz; felújítás; 4. (sp) második menet, második kör
ripresentare 1. újra átad, odaad, odanyújt; 2. ~si: újra megjelenik, újra bemutatkozik
ripristinare 1. visszaállít, helyreállít; 2. érvényre juttat
riproduzione 1. ismételt előállítás, megismétlődés; 2. (gazd) újratermelés; [0]; 3. (műv) másolat, reprodukció; 4. (nyomd) sokszorosítás; utánnyomás; 5. szaporodás
riproporre újra javasol, újra felvet - vö: porre
riprovazione (la) helytelenítés, rosszallás; [új] elvetés
riprovevole kárhozatos; elvetendő; szégyenteljes
ripudiare megtagad; visszautasít, elvet; hatálytalanít
ripudio 1. elválás, eltaszítás; 2. megtagadás, elvetés, visszautasítás
ripulsa visszautasítás
risa [új] ua. risata: nevetés, kacaj; dare v. scoppiare in una ~ fragorosa: harsány nevetésben tör ki
risalire 1. újra felmászik, felmegy; ~ alle origini: vmi eredetét, forrását kutatja; 2. (ár) ismét emelkedik, megdrágul; 3. (átv) visszanyúlik (pl.szokás); 4. (átv) felkapaszkodik az uborkafára, meggazdagszik - vö: salire
risalto 1. kiemelkedés, kidomborodás; 2. feltűnés, szembeötlés; dare ~ [a]: kidomborít, kiemel; 3. kitörés (betegségé); 4. (kat) orom, mellvéd, várfok
risanare 1. meggyógyít; 2. feljavít (talajt); 3. fel-, meggyógyul
risarcimento kárpótlás
risata ua. risa: nevetés, kacaj; dare v. scoppiare in una ~ fragorosa: harsány nevetésben tör ki
riscaldare 1. (át-, be-, fel-, meg)melegít; 2. (érzés) hevít vkit; 3. (színt) élénkít, felfrissít; 4. ~si: (át-, be-, fel-, meg)melegszik, felhevül; 5. (át-, be)fűlik; 6. hévvel beszél, bizonyít vmit, heveskedik; haragra gyullad
riscattare 1. [új] (vall) megvált; 2. ki-, visszavált, -vásárol; 3. (teher)mentesít; 4. kivált, (meg-, fel)szabadít (fogságból); 5. ~si: megváltja, kiszabadítja magát; 6. bosszút áll, elégtételt vesz magának; 7. visszanyeri (játékban elvesztett) pénzét;
rischiare 1. kockáztat; 2. ~ [di]: merészel, megkockáztat, bátorkodik
rischio rizikó, kockázat, veszély; correre un ~: veszély fenyegeti; mettere a ~: veszélynek tesz ki
rischioso rizikós, kockázatos, veszélyes
riscontrabile [új] egybevethető, fellelhető
riscontrare 1. átnéz, megvizsgál, felülvizsgál; 2. áru átvételét igazolja; 3. (másolatot) egybevet; 4. ~ una lettera: levelet megválaszol; 5. megfelelnek egymásnak; egyeznek, összhangban vannak
riscoprire 1. ismét felfedez 2. (átv) leleplez - sz; ho riscoperto
risco·rrere 1. (sp) újra befut (távot); 2. (átv) átolvas, áttanulmányoz, átvesz - sz; sono riscorso
riscossa felkelés
riscossione (la) 1. (pénz)beszedés; 2. (adó)behajtás
riscuo·tere 1. felvesz, behajt (pénzt); 2. kivált (zálogtárgyat); 3. elnyer, elér, megkap (pl.tapsot); 4. ~si: (meg-, össze)rázkódik; 5. magához tér
risedere ua. risie·dere: 1. fekszik, elterül vhol; 2. székel; 3. fészkel - vö: sedere
risentire 1. újra érez; 2. újra hall, ismét meghallgat; 3. érezhetővé válik; Questo lavoro risente la fretta. Ezen a munkán érezni a sietséget. 4. ~ [di]: szenved vmiben; la salute ne risente: az egészsége kárt szenved; 5. ~si: felébred, felocsúdik; 6. magához tér; 7. megbántódik, megneheztel - sz; vö: sentire
riserbatezza ua. riserbo: 1. visszavonultság; 2. (jog) fenntartás
riserbo ua. riserbatezza: 1. visszavonultság; 2. (jog) fenntartás
riserva 1. fenntartás; senza ~: fenntartás nélkül; feltétlen(ül); 2. tartózkodás, tartózkodó magatartás; elővigyázat; fare le sue ~e: tartózkodó kijelentéseket tesz; 3. (sp) tartalék(játékosok)
riservare 1. tartalékol; 2. félretesz, későbbre hagy; 3. fenntart; 4. tartogat; 5. ~si: fenntart magának
risi·edere ua. risedere: 1. fekszik, elterül vhol; 2. székel; 3. fészkel - vö: sedere
risificio rizshántoló
risolare ua. solare (ige): megtalpal
risolutamente elszántan, határozottan
risolutezza elszántság, határozottság
risolutivo 1. oldó, feloldó, megoldó; 2. elhatározó, döntő; 3. (jog) érvénytelenítő, feloldó; bontó, felbontó
risoluto határozott, elszánt; merész
risoluzione (la) 1. felbontás, részekre bontás; 2. felbomlás, részekre bomlás; 3. megoldás; 4. elhatározás; 5. (pol) határozati javaslat; 6. (jog) érvénytelenítés
riso·lvere 1. (fel)bont; 2. (kémia) old; 3. fel-, eloszlat; ~ un dubbio: kételyt eloszlat; 4. (jog) felbont, érvénytelenít; 5. ~ [di]: elhatároz; 6. ~si: [a]: elhatározza, elszánja magát vmire; 7. ~si in burla: nevetségbe fullad - sz; ho risolto
risonanza 1. (átv is) visszhang(zás); 2. (fiz) rezonancia
riso·rgere 1. újra kiemelkedik, kimagaslik; 2. felkel, feltámad; 3. felvirágzik, felvirul - sz; ho risorto
risorgimento 1. feltámadás, új életre ébredés; újjászületés; 2. (tört) az egységes Itália megteremtése
risorsa 1. erőforrás; 2. jövedelem, pénzforrás
risorto [új] (vall) il Christo ~: a feltámadott Krisztus; vö: risorgere
risparmiare 1. megtakarít vmit, takarékoskodik vmivel; ~ le gambe: kíméli a lábát; 2. (átv) kímél
rispecchiare 1. (átv is) visszatükröz; 2. [új] ~si: visszatükröződik
rispettare 1. tisztel; 2. kímél, megbecsül; ~ sè stesso: becsüli magát; 3. farsi ~: fönntartja a tekintélyét
rispettivamente 1. viszonylag, viszonylagosan; 2. vonatkozólag; illetőleg
rispettivo illető, vonatkozó
rispetto 1. tisztelet; I miei ~i. Tiszteletem. (köszöntés); 2. ~ [a]: a.) tekintettel vmire; b.) vmihez képest; per un certo ~: bizonyos szempontból
rispettosamente tisztelettel
rispettoso tisztelettudó, tiszteletteljes
risple·ndere ragyog, fénylik, sugárzik
rispolverare [új] 1. újra leporol; 2. (átv) újra elővesz, újra leporol vmi régi gondolatot
rispondenza megfelelés; visszhang; megértés; ~ di suoni (hn,tb): összhangzás
rispo·ndere 1. felel, válaszol; ~ a mezza boca: foghegyről felel; (szól) ~ per le rime: megmondja a magáét; ~ picche: kurta-furcsa választ ad; Mi rispose di sì con la testa. Fejével igent intett. 2. felel, kezeskedik vmiért; 3. ~ [a]: megfelel vminek; ~ alle speranze: megfelel a várakozásnak; 4. ~ al nome di ...: úgy hívják, hogy ..., ... névre hallgat; 5. Il cavallo risponde al freno. A ló engedelmeskedik a zablának; 6. [jav] nyílik, torkollik vhová, szolgál vmire; 7. színre színt ad (kártyában) - sz; ho risposto
risposta 1. felelet, válasz; 2. (sp) visszavágás (vívásban)
ristabilimento 1. helyreállítás, helyrehozás; 2. felépülés
ristabilire 1. helyreállít, helyrehoz; 2. ~si: felépül, meggyógul -vö: finire
ristoro 1. (fel)üdítés; enyhítés; vigasz; 2. kárpótlás, kártalanítás
ristretto 1. szűk, szoros; prezzo ~: utolsó, végső ár; (átv) di mente (nn) ~: korlátolt felfogású; 2. szűkös (viszonyok); 3. korlátozott, meghatározott számú; ~ nei confini: határok közé szorított; 4. brodo ~: erőleves
risucchio örvény; [új] essere attratto dal ~: az örvény magával ragadja
risultare 1. kitűnik vhonnan, vmiből; 2. következik vmiből; mi risulta in danno: káromra van; poco risulta: nem számít, nem fontos; 3. bizonyul vminek; 4. non mi risulta: nem értem, nem világos
risultato eredmény
risuonare meg-, kicsendül, felhangzik
risurrezione (la) (vall) feltámadás
risuscitare 1. életre hív, feltámaszt; 2. (átv) felkelt, felelevenít; 3. megpiszkál, (fel)éleszt (tüzet); 4. ~si: feltámad, életre kel
risvolta 1. kanyar(ulat) (folyóé, úté); 2. hajtóka (ruhán)
risvolto nadrághajtóka
ritardare 1. késleltet, halogat; (fel)tartóztat; 2. (fiz) (le-, meg)lassít (mozgást); 3. (el-, meg)késik
ritardo 1. késés; essere in ~: késik (vonat is); 2. késlekedés, késedelem; 3. (fiz) lassítás, lassulás
ritenere 1. visszatart, feltartóztat, lefog; 2. megtart, magánál tart, megőriz; 3. (bért) levon, visszatart; 4. tart, vél, gondol vkit vminek; 5. távol tart vmitől vkit; 6. megjegyez, emlékezetében tart; 7. (átv) ~ la lingua: fékezi a nyelvét; 8. ~si: [da]: fékezi, türtőzteti magát; tartózkodik vmitől - ritengo,ritieni,ritiene, riteniamo,ritenete,ritengono; ho ritenuto; riterrò; riterrei; ritieni,ritenga,riteniamo,ritenete,ritengano, ritenga; ritenessi
ritenitiva emlékezőtehetség
ritirare 1. (kat is) ki-, visszavon, visszahív; 2. átvesz, kivált (pl. levelet); 3. felvesz (összeget); 4. bevon (pl. pénzt); 5. megszűkít, szűkebbre varr (kabátot); 6. (nyomd) új levonatot készít; 7. (kat) levált (pl. őrszemet); 8. ~si: visszavonul; 9. visszalép, lemond vmiről; 10. összemegy (szövet); 11. meghátrál vmi elől; 12. nyugalomba vonul
ritiro 1. visszavonás; 2. visszavétel; 3. kivonás (pl. forgalomból, kat is) 4. elhagyatott hely; magány
ritocco 1. javítás; (utolsó) símítás; 2. változtatás (kész munkán); 3. (fotó) retus(álás)
ritornello 1. refrén; 2. (irod) ritornell; 3. (átv) Sempre il solito ~! (Mindig) a régi nóta!
ritorno 1. haza-, visszatérés; fare ~: visszatér; biglietto di andata e di ~: menettérti jegy; 2. fiasco di ~: cserepalack
ritrarre 1. visszahúz, visszavon; ~ il piede: behúzza a lábát; 2. szerez; ~ vantaggio: hasznot húz; 3. (műv) lerajzol, lefest, ábrázol, kifarag; levesz (fényképezőgéppel); 4. hasonlít vkire, vkihez; 5. elvon vkit vmitől; 6. ~si: (kat) hátrál, visszavonul - vö: trarre
ritrattare 1. újra-, ismét tárgyal; 2. arcképet készít, lefest, ábrázol; 3. ~si: (műv) önarcképet készít
ritratto (műv) arckép, képmás; jellemkép, jellemrajz; essere il ~ della salute: maga a megtestesült egészség; fénykép
ritrosa·ggine ua. ritrosi·a: 1. makrancoskodás: 2. húzódozás, idegenkedés
ritrosi·a ua. ritrosa·ggine: 1. makrancoskodás: 2. húzódozás, idegenkedés
ritroso 1. húzódozó, vmitől idegenkedő, makrancoskodó; 2. a ~ [di]: hátrafelé, vissz(felé); (szól) pigliare a ~: rosszul nyúl hozzá, rosszul fogja meg (a kérdést)
ritrovare 1. megtalál; 2. felfedez; 3. ráismer vkire, felismer vkit; 4. ~si: találkozik vkivel; 5. kiismeri magát, eligazodik vmiben; 6. jut vhová, találja magát vhol; 7. Come si ritrova? Hogy van?
riunione (la) összejövetel, gyűlés; (átv) ~ di circostanze (nn,tb): a körülmények (össze)találkozása; ~ pubbilca: nyilvános gyűlés
riunire 1. ismét egyesít; 2. össze-, egybegyűjt; 3. ~si: össze-, egybegyűlnek; 4. találkozik vkivel, csatlakozik vkihez - vö: finire
riuscire 1. ismét kimegy-, eltávozik; 2. ~ [a,di]: sikerül; riesco a fare/mi riesce di fare: sikerül megtennem; 3. eredményt ér el, beválik; 4. ~ antipatico: ellenszenves hatást kelt; La cosa non mi riesce nuova. A dolog nem új a számomra. 5. ~ [in]: vhová nyílik, torkollik, vhol végződik; 6. non ci riesco: nem vagyok képes rá; 7. gli riesce di vantaggio: előnyére válik; 8. (átv) kilyukad vhová, céloz vmire - riesco,riesci, riesce,riusciamo,riuscite,riescono; sono riuscito; riuscirò; riuscirei; riesci,riesca,riusciamo,riuscite, riescano; riesca;riuscissi
riva part, tengerpart, vízpart; avere la bandiera a ~: a zászló fenn van a rúdon
rivale (il) vetélytárs
rivaleggiare verseng, vetélkedik, rivalizál vkivel
rivalorizzare 1. (újra) felértékel; 2. (újra) értékesít; 3. átértékel
rivalutare 1. (korábbi értékítéletet) újraértékel; 2. (pénzt is) átértékel
rivedere 1. viszontlát; 2. átfut, átnéz; 3. módosít (pl. törvényt); 4. ~si: viszontlátják egymást; [új] A rivederci! Viszont látásra! - vö: vedere
rivelare 1. leleplez, kiderít, felfed; 2. megmond, elárul; ~ le intenzioni: elárulja szándékát; 3. (rkat) kinyilatkoztat (tant) 4. ~si: elárulja, leleplezi magát; 5. Si è rivelato un vero amico. Igaz barátnak bizonyult. 6. megnyilvánul; 7. megnyilatkozik
rivelazione (la) 1. leleplezés, kiderítés, felfed(ez)és; 2. megnyilvánulás; 3. (vall) kinyilatkoztatás
rivendicare 1. visszakövetel; 2. elvitat; védelmez vki elől vmit; 3. ~ la libertà perduta: visszaszerzi az elveszett szabadságot
rivendicazione (la) 1. visszaszerzés, visszaigénylés; 2. követelés; ~ territoriale: területi követelés
riverenza 1. tisztelet, tiszteletadás; 2. üdvözlet; faccia le mie ~e [a]: adja át (tiszteletteljes) üdvözletemet; 3. bók(olás), meghajlás
riverire 1. tisztel vkit; 2. üdvözöl, köszönt
riversare 1. önt; 2. megfordít, visszájára fordít; 3. áthárít vkire; 4. kifordít (ruhát); 5. ~si: kicsordul, kiömlik, kifolyik; 6. ráháramlik, ráhárul; 7. tódul (tömeg)
rivestire 1. ~ [di]: felruház vmivel vkit; ~ d'una dignità: méltóságba emel, tisztségbe iktat; 2. ~ [con]: burkol, burkolattal lát el; 3. felvesz (ruhát); 4. ~si: [di]: felöltözködik, ünneplőt vesz föl
rivi·vere 1. újra átél; 2. újraéled, új életre kel; 3. (vall) feltámad
rivo·lgere 1. el-, megfordít; 2. ~ [da]: eltérít, eltávolít vmitől vkit; 3. ~ a kérdést intéz vkihez; ~ il saluto [a]: köszön vkinek; 4. ~ l'attenzione [a]: felhívja a figyelmet vmire; 5. forgat; ~ la risposta: töpreng a válaszon; 6. kifordít; 7. ~si: meg-, hátrafordul; 8. elindul, vmely irányba tart; 9. Per informazioni (nn, tb) ~si alla segreteria. Felvilágosításért forduljon a titkársághoz - sz; sono rivolto
rivolta 1. fordulat; ~ di occhi: szemvillan(t)ás; 2. lázadás, felkelés, lázongás; 3. kanyarulat; 4. hajtóka
Rm (Romani) (Biblia) Szent Pál apostol levele a rómaiakhoz
roba 1. holmi, dolog; ~ di valore (hn): értéktárgy; 2. Che ~! a.) Micsoda vacak! b.) Nahát, micsoda dolog! (szól) ~ da matti (hn,tb)! bolondság!
rocca 1. szikla, szirt; 2. vár, fellegvár; 3. rokka
roccia (kő)szikla
roco rekedt
roma·nico 1. román (stílus); 2. (nyelv) újlatin, román
ro·mpere 1. (be-, össze-, szét)tör; (átv) ~ il ghiaccio: megtöri a jeget (egy kapcsolatban); (átv) ~ una lancia in favore [di]: vki mellett lándzsát tör; (kat) Rompete le righe! Oszolj! (szól) ~ le scatole [a]: zavar, háborgat vkit; ~ il silenzio: megtöri a csendet; ~ il sonno: megzavarja az álmot; 2. (össze)zúz; szétrombol; 3. (össze-, szét)tép (papírt); 4. megszeg; ~ la regola: áthágja a szabályt; 5. ~la [con]: szakít vkivel; 6. kitör; 7. ~si: (el-, össze-, szét-, meg)törik; 8. (átv) ~si il collo: kitöri a nyakát - sz; ho rotto
rosario (rkat) rózsafüzér
rosicare rágcsál, rág
rosicchiare rágcsál, harapdál
rotare ua. ruotare: 1. (körben) forgat, lóbál; 2. kering, forog; 3. gördül
rotatorio 1. forgató; 2. forgó
rotolante (il) roló, redőny
rotolante (mn) (le)guruló, (le)gördülő
rotolare 1. hengerget, gurít, görget; 2. összecsavar, összegöngyöl; 3. ~si: hempereg
ro·tolo göngyöleg; tekercs; (rég) könyvtekercs
rotto (fn) 1. (ker, mat) töredék, maradék; 2. (biz) aprópénz
rotto (mn) 1. (el-, össze-, szét)törött; 2. szakadt; 3. fáradt, letört; 4. (kat) szétvert, tönkrevert; 5. ~ al bere: tönkrement az ivástól
rottura 1. (el-, össze-, szét)törés; 2. (meg)szakadás; 3. (meg)szakítás; 4. megszegés, felbontás
ro·vere (il,la) tölgyfa
rovesciare 1. feldönt, felborít; 2. lelök, lever, letaszít; 3. kifordít; 4. (pol) ki-, megbuktat (kormányt); 5. kiönt (folyadékot); ráönt vkire vmit; 6. felfordul, felborul; 7. ~si: felfordul, felborul; 8. zúdul, ömlik, zuhog
rovina 1. be- v. összeomlás; 2. földcsuszamlás; (föld)omladék; 3. rom; 4. válság, tönkremenés, pusztulás; andare in ~: tönkremegy; mandare in ~: tönkretesz; 5. (átv) romlottság, züllés
rovo tüskebokor; szedercserje; szederbokor; csipkebokor; vadrózsabokor
Rt (Rut) (Biblia) Ruth könyve
rubare lop vmit, meglop vkit; ~ sul peso, ~ sulla misura: hamis mértékkel mér; (átv) ~ ore (nn,tb) al sonno: ellop az alvásra szánt időből; Tutti se lo rubano. Mindenki vetélkedik érte.
rubricare ~ [a]: 1. rovatokra, fejezetekre oszt; megvonalaz; 2. rovatba bevezet
rudimentale 1. kezdetleges; 2. csökevényes
ruggire bömböl (pl.oroszlán) - vö: finire
rumore (il) 1. zajongás, lárma; fare ~: lármázik, nagy feltűnést kelt; 2. zörej, moraj(lás); ~ d'acqua: vízcsobogás; (rád) ~ parassita: légköri zavar; 3. (átv) hírnév; feltűnés; fare ~: feltűnést kelt
ruolo 1. névjegyzék, névsor; 2. státus, kar; funzionario di ~: kinevezett tisztviselő; 3. il professore di ~: a rendes tanár
ruota 1. kerék; ~ della macchina: lendkerék; ~ denata: fogaskerék; ~ di ricambio, ~ di riserva: pótkerék; (szól) essere la quinta ~ del carro: ötödik kerék a kocsiban; fare la ~: cigánykereket hány; 2. (szól) ungere la ~: lepénzel, megveszteget vkit
ruotare ua. ruotare: 1. (körben) forgat, lóbál; 2. kering, forog; 3. gördül
rurale falusi; falu-
ruzzulone (il) zuhanás, bukás, esés; fare un ~: cigánykereket hány; [k: 0]