(Mk 4, 1-3; Lk 8,4)
A fejezet anekdotikus bevezetővel kezdődik. Jézus
kimegy a «házból» a tó partjára
(1. v.). Ott 'leül', talán azért, hogy elmélkedjen,
s közben meglepi őt a sokaság (2. v.). Az «azon
a napon» kifejezés sztereotip jellegű szókapcsolat,
de nem zárhatjuk ki, hogy az evangélista olyan különleges
'napra' gondol, amely fordulatot hozott Jézus életében.
Ez az egyetlen alkalom, amikor szóba kerül, hogy 'elhagyja
a házat'. Ilyen esemény még akkor sem említtetik,
amikor Názáretből Kafarnaumba költözik.
Elképzelhető, hogy ez a missziós utazás szokványos
bevezetőjéül szolgáló formula szerepelt
a Máté által használt forrásban, de
azt sem zárhatjuk ki, hogy a leíró részleteket
általában mellőző első evangélista
szándékában ez az utalás prófétai
és pasztorális jelentéssel rendelkezik. A missziós
beszéd után az apostoli élet követelményeire
emlékeztet. Mindazok, akik meghívást kaptak Krisztus
követésére (4, 18-22) és küldetésük
van az ő nevében, hozzá hasonló áldozatokat
kell, hogy hozzanak (10, 35-36; 19,21).
A megjelenő emberek, akik egy időre félénkké,
bizonytalanná váltak, mert valamiképpen hatása
alá kerültek «a gonosz és házasságtörő
nemzedék» (12,39) elleni jézusi kirohanásnak,
most tömegesen szegődnek nyomába. Jézusnak szembesülnie
kell e sokasággal. Ahelyett azonban, hogy a hegyre menne (amely
előtte van), bárkába száll, amely az evangélium
írásának idejére már az egyház
jelképe (8,23). Ebben és ebből beszél. Miként
Kafarnaum-hegyén, itt is 'ül' (vö. 7,29), ami jele annak,
hogy tekintéllyel tanít.
A sajátos nyelvezeten, azaz a példázatokban megfogalmazódó
(vö. 3.,10. és 13. v.) új 'tanítás' középpontjában
az ország misztériumai (11. v.) állnak. A példázatban
(parabolában) az erkölcsi útmutatást, a tanítást
vagy a vallási igazságot természeti vagy az ember
életéből és tevékenységéből
vett képekkel világítják meg.[2]
A görög paraballó ige annyit jelent, mint összehasonlítani,
összevetni. A példabeszédben azzal a céllal mesélnek
el valamiféle eseményt, hogy a hallgatóság
számára megvilágítsanak valamilyen közlendő,
de kevéssé ismert valóságot. A példázat
alkotója nem történészként, hanem teológusként
vagy erkölcstanítóként jár el. Az üzenet
vagy tanítás közlése érdekében
irodalmi jelenetet állít össze. Ezért 'elbeszéléseiben'
előfordulhat, hogy a mag százszoros termést hoz (8.
v.), a halak jók és hitványak (48. v.), a só
megízetlenül (5,13), a mustármag fává
terebélyesedik (32. v.), a maroknyi kovász megerjeszti a
három mérce lisztet (33. v.), a menyegzős lakoma meghívottjai
nem jelennek meg a helyszínen (22,5), a lakoma termét nincstelen
emberek töltik meg (22,10) és egy úr mesés összegű
tartozásokat enged el (18, 24-27). Ezek a dolgok a valóságban
nem fordulnak elő. A példázat elbeszélője
tudja ezt, mégis említést tesz róluk, hogy
rámutasson valamilyen elvre vagy cselekvésmódra, amely
viszont lehetséges, és talán kötelező
is az ország emberei számára. A példázat
nem allegória, amelyben az első kép leíró
elemei funkcionális jellegűek (miként a magvetőről
szóló példabeszéd magyarázata a 16-23.
terjedő versekben), mert az értelemátvitel inkább
az elbeszélés egészét és nem részleteit
illetően jön létre. A példázatszerű
elbeszélés alapvető tanításának
megértése érdekében mindenekelőtt rendellenességeire
kell felfigyelnünk. A szerző azért tételezi fel
például a só ízetlenné válását,
hogy megbélyegezze a hívő ember esztelen magatartását.
Az ilyen viselkedés ugyanis nem csupán a képzelet
szüleménye. A keresztény embernek a só szerepét
kell betöltenie. Előfordulhat azonban, hogy ennek ellenkezője
történik, vagyis a só ízetlenné válik.
Egyik oldalon helyezkedik el az önmagában véve megmásíthatatlan
valóság és a szabad okság, vagyis az ember
világa, a másikon pedig a példázaté,
amely a kettő közül egyikkel sem azonos. A példabeszéd
jelentésének megértéséhez a példázat
világát kell szem előtt tartanunk. A 'magvető'
minden kor embere számára ismerős, de az evangéliumban
szereplő megtestesítője egészen egyedülálló
módon 'ügyetlen'. Természetesen nem arról van
szó, hogy a példázat alkotója nem ismeri a
vetés szabályait, vagy valamiféle helyi földművelési
gyakorlatot tart szem előtt, hanem tanítási vagy lelkipásztori
céljainak megfelelően szabadon módosítja a
valóságot.
Az első evangélium, amely kedveli az összegzéseket,
példázatgyűjteményt is felkínál:[3]
a magvetőről (1-9. v.), a búzáról és
a konkolyról (24-30. v.), a mustármagról (31-32. v.),
a kovászról (33. v.), az elrejtett kincsről (44. v.),
az értékes gyöngyről (45-46. v.) és a
hálóról (47-51. v.). E szövegek szemmel láthatóan
két csoportra oszlanak: 1-35. és 36-52. vers. Az első
csoportba tartozók Márknál (4, 1-20. 30-34) és
Lukácsnál (8, 4-15; 10, 23-24; 13, 18-21) is megtalálhatók.
Máté gyűjteménye 'hét' részletből
áll,[4]
jóllehet ez a szám viszonylagos, mert példázatnak
lehetne tekinteni az 'írástudóról' (52. v.)
szóló vagy a magvető (19-23. v.) és a konkoly
példabeszédeinek magyarázatát (36-43. v.) tartalmazó
részeket is. Ezért e szám a csodákéhoz
hasonlóan (8-9. fej.) itt is elérheti a tízet.
A 13. fejezet példázatai az ország titkairól
(11. v.), címzettjeiről, növekedési törvényeiről,
terjedésének erejéről és sorsáról
beszélnek. A hegyi és a missziós beszéd kifejezetten
a tanítványoknak szól, a példázatok
azonban elsősorban a keresztény gyakorlatot (esetleg intézményt),
a missziós tevékenységet, az egyház helyzetét
és az evangelizálás művét világítják
meg. Az evangélium írásának idejére
az egyház már mindenütt érvényre jutott.
Ennek ellenére a zsidó hitetlenség olyan tüske
volt, amely szüntelenül sebezte a hívők lelkét
(10-17. v.). Annak érdekében, hogy az evangéliumi
üzenet eljusson a honfitársakhoz, világossá kellett
tenni Jézus minden erőfeszítését. Miközben
Máté közössége erre emlékezik, aggodalommal
figyeli, hogy a zsinagóga emberei legalább a végső
szükségben fogadják el a jézusi meghívást.
A szöveg nemegyszer polemikussá, sőt drámai hangvételűvé
válik, és kilátásba helyezi a végső
következményeket is (vö. 30. 40-43. 49-50).
Az evangélista valószínűleg saját
közösségét is szem előtt tartja, és
arra szólítja a hívőket, (Jeruzsálem
pusztulása után) vonják le a tanulságot abból
a sorsból, amely a zsidókra vár. A lelkipásztor
sosem az elmúlt események felidézése végett
ír csupán, hanem azért, hogy leleplezze korának
állapotait és javítson ezeken. A büntető
ítélet felidézése az első lelkesedésüket
elhagyó, lanyhuló keresztényeknek is szól,
vagy elsősorban miattuk történik.
A borúlátó szemlélet ellenére, amely
sosem hiányzik az evangéliumi igehirdetőknél,
a példázatok reménykeltő üzeneteket fogalmaznak
meg. A jó mag bőséges, sőt elképesztően
gazdag termést hoz (8. v.), a mustármag nagy fává
válik (32. v.), és a kovász immár az egész
tésztát átjárja (33. v.). Aki akarja, mindebből
érthet - állítja többször is Jézus
(vö. 9.43; vö. 51. v.).
A 'gyógyítás' és az 'igehirdetés'
hatalmával felruházott (10, 1.7) és jelenleg az ő
iskoláját látogató 'tanítványok'
(10.36.51. v.) a végén az ország minősített
'írástudóivá' lesznek (52. v.), akik készek
arra, hogy tevékenyen részt vállaljanak Jézus
missziójában (14-17. fej.).
(Mk 4, 3-9; Lk 8, 5-8)
A példázat[5]
főszereplője a «magvető» (ho szpeirón),
s hozzátehetjük: a kiváltképpeni magvető.
Magányosan lép színre. Egyetlen panaszos vagy elégedettséget
kifejező szó nélkül végzi hosszú
és fáradságos munkáját. Helyette a tények
beszélnek. Azt is mondhatnánk, hogy 'szimbolikus tevékenységnek'
vagyunk tanúi, amelyet valamiféle láthatatlan személy
magyaráz.
A példázat sokféle elemet tartalmaz: a vetés,
a magok, a különféle talajtípusok, a madarak stb.,
amelyeknek többsége valószínűleg a koreográfiát
szolgálja. Szemmel láthatóan minden elem a magvetőre,
munkájára, igyekezetére, bátorságára,
elkötelezettségére és tevékenységének
eredményeire irányítja a figyelmet. A magvető
ügyetlennek látszik, valójában azonban bizakodó
földműves. A vetés előtt nyilvánvalóan
előkészítette a talajt (nem történik említés
ugyanis arról, hogy ezt nem tette meg). Abban 'bizakodik' azonban
(s ezért derűlátó), hogy a poros és száraz
'utak', a 'sziklás' és a 'tüskebokorral borított'
helyek is hozhatnak gyümölcsöt. Nem arról van szó,
hogy tapasztalatlan a vetés műveletében (nem szükséges
ugyanis nagy tapasztalat annak belátásához, hogy az
ilyesfajta talajokon a magok nem fejlődhetnek ki), hanem inkább
újító a hagyományos eljárásokat
követőkkel szemben.
A kiindulási pontul szolgáló magvetés azonban
háttérben marad, mert a példázat alkotóját
nem ez érdekli. Ő kizárólag egy másik
munkás tevékenységére gondol, aki nem lehet
más, mint az evangéliumi igehirdető, azaz maga Krisztus.
[6]
Ő forradalmasította a szokványos (farizeusi) igehirdetés
irányelveit, midőn mindenféle embernek hirdette Isten
üzenetét. Nem csupán a 'jókhoz' vagy a 'legjobbakhoz'
szólt, hanem mindenkihez. Küldetését nem koronázta
közvetlen siker (miként ezt majd a kereszthalál igazolja).
Ő azonban a csalódások ellenére sem hátrált
meg, hanem mindvégig reménykedett és megpróbálta
előbbre vinni művét.
Úgy látszik, mintha a példázat egyetlen
vetést mutatna be, amely négyféle eredményt
hozott. Valószínűbb azonban, hogy négy egymást
követő tevékenységről számol be,
amelyek közül az elsők eredménytelennek bizonyulnak,
és csak az utolsó sikeres. A magvető mindvégig
arra gondol, hogy jó talaj van előtte, mert egyébként
nem szórná a magot. Hasonló helyzetbe került
Jézus is. Úgy gondolta, hogy még a niniveiek, illetve
Szodoma és Gomorra lakói is szívesen befogadták
volna az üdvösség igéit (11, 23-24; 12,41). Ezért
igehirdetését nem tagadta meg senkitől, hanem mindenkinek
felkínálta.
Az olvasó figyelmét felkeltik már az első
kísérletek is, mert a Krisztus (vagy az evangéliumi
igehirdető) eljárásmódjáról és
bátorságáról tanúskodnak, de mindenképpen
szembetűnő a magvető munkájának végeredménye.
Az első és az utolsó vetés közötti
ellentét foglalja össze tevékenységének
kudarcait és sikereit, azaz szolgálatának kezdeti
és végső időszakát.[7]
Kezdettől fogva gyakorta kiment, hogy elhintse a magot Palesztina
különféle vidékein, de fáradságos
munkája nem hozott nagy eredményeket. A lelkesedés,
amellyel kezdetben fogadták, lanyhult, és sokan elpártoltak
tőle.
Tiszavirág életű sikerek után az evangéliumi
igehirdetés rideg fogadtatásra és ellenállásra
talált. A példázat szerzője nem bocsátkozik
a sikertelenség okainak elemzésébe, hanem csupán
e kudarc végzethez hasonló elkerülhetetlenségére
utal. Célja az, hogy felkészítse az olvasót
a jelenet végén bekövetkező fordulatra. A három
sikertelen kísérletet helyrebillenti, illetve feledteti a
háromszor említett túláradóan bőséges
termés. A példázat az ország szolgálatának
legkedvezőtlenebb és legmegbotránkoztatóbb
vonásával szembesíti az olvasót. Szándékosan
hangsúlyozza e szolgálat akadályait, és azt
a benyomást kelti, hogy az apostoli munka java része a magok
többségéhez hasonlóan elvész. «Nem
véletlen, hogy az evangélista nem általánosságban
a magvetésnek, hanem ennek az eredményekben szűkölködő
vetésnek jelképét használja, amely az általa
említett vidék jellemzője. Többször előfordul,
hogy a Biblia emberi szempontból borúlátóan
szemléli az isteni kegyelemre adott választ, de az emberi
borúlátást mindig ellensúlyozza a termést
ígérő isteni biztosíték».[8]
Jézus szorgalmas és fáradhatatlan munkás. Nem
veszíti bátorságát; nem kíméli
a fáradtságot és az időt; nem hátrál
meg a csalódások és a sikertelenségek elől.
Ő, akit a bűnösök barátjának neveztek
(11,19), és aki az utcanőket első helyen látja
a mennyek országában (vö. 21, 31-32), bizonyítja,
hogy a végén még a legterméketlenebb talaj
is 'jóvá' válhat. A szerző figyelme elsősorban
a végső sikerre és eredményre irányul,
anélkül azonban, hogy feledné ennek kemény előfeltételeit.
Az ellentmondások és a csalódások nem állítják
meg Jézus művét, mint ahogy a próféták
tevékenységét sem tudták megakadályozni:
e műveket az emberek nem pusztíthatják el sem azonnal,
sem a későbbiekben.[9]
Az elbeszélés nemcsak Jézus messiási szolgálatát
igazolja, hanem a kezdeti közösség apologetikai és
teológiai kérdéseire is válaszol. A példázat
nem csupán valamiféle tényre (az üdvözítő
tapasztalatára) utal, hanem olyan törvényt, illetve
paradoxont is meghirdet, amely az új üdvrend alapjául
szolgál: a siker a kudarcokból születik; a sikertelenség
szavatolja az eredményességet, amint ezt majd a kereszt drámája
is igazolja. Ezért e példázat az apostolokhoz és
a hívőkhöz szóló győzelmi üzenet;
olyan bátorító és vigasztaló szó,
amelyet Jézus közvetlen követőinek és mindazoknak
mond, akik majd később szegődnek nyomába. Ebből
a szempontból a szöveg a Krisztus és az egyház
diadaláról szóló prófétai meghirdetés.
A szerény indulással szemben álló gazdag termésre
történő utalás látszólag a keresztény
igehirdetés sorsának végkifejletére utal. Véleményünk
szerint a szöveg közvetlenül mégsem erről
ad hírt. Jóllehet a példázat sok tekintetben
hasonlít más példabeszédekre, nem a 'növekedésről
szól'. Nem történik benne említés kezdeti
magról vagy jelentéktelennek látszó kiindulásról,
és nem úgy látszik, mintha négy egymást
követő eredménytelen vetési kísérletről
számolna be. Nem említtetik benne a betakarítás,
sőt ez a kifejezés elő sem fordul a példázatban.
A vetés nem fokozatosan, hanem különféle katasztrófák
ellenében szökken szárba.
Az evangélisták nem egyszerűen elbeszélők
vagy krónikások, hanem lelkipásztorok, akik sosem
feledkeznek meg olvasóik lelki igényeiről. A példázat
bizakodással, derűlátással, egyben üdvös
félelemmel tölti el az ember lelkét. A vetés
kudarcát nem külső tényezők okozzák,
hanem a rossz talaj. Másutt a Biblia említést tesz
az esőről, a napról, a jégverésről,
a férgekről, a molyról és egyéb kártevőkről.
Ebben a szövegben azonban ezek nem szerepelnek. A szerző a
föld termőképességére irányítja
a figyelmet. «A sarjadás elmaradása, a tiszavirág
életű csírázás, az elfojtott növekedés
és a valódi termés egymást követő
képei a legnagyobb eredmény felé irányuló
mozgást ábrázolják, vagy ha tetszik, az ellentét
által elrejtik a jó föld kiváló termését,
ami nyilvánvalóvá teszi a végső talajréteg
termőképességét».[10]
Jézus műve csak ott fogan meg, ahol jó talajra, illetve
a metaforát félretéve, kedvező készségekre
talál. Az embernek 'jó földdé' kell válnia,
ha önmagában és másokban siettetni akarja az
isteni mag érlelődését. Kétségtelen,
hogy a vetés szükséges, de az is fontos, hogy a mag
ne terméketlen talajra hulljon. Nyitottan kell egyengetnünk
a keresztény üzenet szívünkhöz vezető
útját. Ebből a szempontból a példázat
a tespedt, a határozatlankodó vagy a keményszívű
hallgatóságot szeretné felrázni. Miközben
tehát az evangélista bátorítással, bizakodással
szándékozik eltölteni a kétkedő és
félénk embereket, az újonnan megtérteket és
valamennyi hívőt figyelmeztetni is akarja arra, hogy fogadják
be Krisztus igehirdetését és főleg gyümölcsöztessék
életükben.
(Mk 4, 10-12; Lk 8, 9-10)
Jézus még a bárkában van (2 v.), de most már
tanítványai is odamennek hozzá, akikről eddig
még csak említés sem történt. Hosszan
elhúzódó beszélgetésbe elegyednek vele
(vö. 10.18.24. és 31. v.), amelynek folyamán a sokaság
csendben várakozik (36. v.). Mindez szerkesztői következetlenségről
árulkodik, amely gyakorta előfordul az evangéliumi
elbeszélésben.
A példázatban szólás újszerű
dolog, ami igazolásra szorul. Az evangélista különféle
eredetű és jelentésű mondatokat[11]
gyűjt össze ebben a részben, amelyeknek az új
nyelvezet megvilágítása volna a rendeltetésük.
Ám nem úgy látszik, mintha megfelelnének e
célnak. Ezzel szemben arra szolgálnak, hogy 'magyarázatot'
adjanak a jézusi igehirdetésnek (a tanítványok
részéről történő) elfogadására,
illetve (a zsidók részéről történő)
elutasítására. Csak mellékesen állnak
kapcsolatban a (10. versben említett) példázatokkal.
Az ellentétek már előbb (11-12. fejezet) nyilvánvalóvá
váltak. Az evangélista most újra elmondja az ezekre
korábban adott magyarázatát (11, 19.25-26). Annak
az elkülönülésnek, amely az üdvtörténetben
létrejött a keresztények (hívők) és
a zsidók (hitetlenek) között, legfőbb oka az isteni
bőkezűség (vagy ha úgy tetszik, önkényesség),
amely egyeseknek megadja (didômi),[12]
másoktól pedig megtagadja az ország misztériumainak
ismeretét (11. v.). A «nektek» személyes névmással
a «nekik» helyeződik szembe. Még ha ez nem is
hangzik el kifejezetten, e névmás a kezdetben (2. v.) említett
sokaságra utal. Lukács a «többiekről»
(8,10) beszél. Márknál ugyanezek a «kívülvalók»
(4,11), vagyis mindazok, akik nem zsidók. Máté evangéliumában
azonban ez a megjegyzés még túl korai volna. A «mennyek
országának misztériumai» kifejezés az
apokaliptikus irodalomból származik.[13]
Isten végső titkaira utal, vagyis a Krisztus áldásos
tevékenységében gyökerező üdvösség
tervére (11,1). Az eredetek egyháza és így
Máté közössége számára érthetetlen
volt a zsidók hitetlensége. Ezért ezt (büntető)
isteni tevékenység eredményének tekintették.
Jézus ugyanilyen érveléshez folyamodik, midőn
az egyszerű, felkészületlen nép által elfogadott
és a zsidóság tanult emberei részéről
visszautasított saját igehirdetésének sorsáról
beszél: mindez az isteni tetszőleges választás
eredménye (11, 25-27). Ez az eljárás azonban, amely
a történelmet a teológiával magyarázza,
illetve ehhez igazítja, a megoldandó problémáknál
is súlyosabb következetlenségekbe bonyolódik.
Kétségtelen, hogy Dániel és ('kicsiny') társai
megértették a király titkait, amelyeket a babiloni
bölcsek nem tudtak megfejteni (Dán 2, 20-23). Ám ebben
az esetben is inkább a zsidó aszkézisnek (valamiféle
szent anekdotagyűjtemény alapján összeállított)
apológiájáról van szó, amely jobban
biztosítja az ember számára a világos látást
és az igazság megragadásának képességét,
mint a túláradóan gazdag étkezések.
A 12. versben szereplő félreérthető állítást
egy másik, még homályosabb kijelentés magyarázza:
ez rávilágít az isteni bőkezűségre,
de elhomályosítja az ő méltányosságát.
Újra előkerül az 'adni' ige, hogy kiemelje a Magasságbeli
nagylelkűségét, amelyet azonban csak egyes (a nyilvánvalóan
előnyben részesített) emberek iránt tanúsít,
hogy ezek túláradó módon részesüljenek
a javakból azoknak hátrányára, akiknek semmijük
sincs, és még attól is megfosztódnak, amit
birtokolhatnának (12-13. v.). E kijelentés mélyén
egészen egyedülálló elképzelés
rejtőzik: azt sugallja, mintha Isten csak meghatározott mennyiségű
jótéteményt irányzott volna elő, amelyet
(ha az első címzettek nem fogadnak el) szükségszerűen
és visszavonhatatlanul mások örökölnek. Való
igaz, hogy a nem kamatoztatott talentum is olyannak adatik, aki bizonyságot
tett arról, hogy kamatoztatni tudja (25,29). Ha elszakadunk a metaforától,
mondhatjuk, hogy az 'igazság' birtoklása a legbiztosabb előfeltétel
a benne való elmélyedéshez, de ha valaki Istent teszi
meg az ilyesfajta egyenlőtlen elosztás okának, meglehetősen
alaptalan dolgot állít.
E 'bizalmas közlés' után Jézus úgy
magyarázza a példázatokban szólás okát,
hogy Izajás egyik szövegére (6, 9-10) hivatkozik. Az
üdvösség történelmében nem először
következnek be a Jézuséhoz hasonló sikertelenségek.
Sőt, úgy látszik, mintha ez volna a próféták
sorsa. A hosszú szöveg (14b-15) felidézése előtt
azonban Máté ennek félreérthetetlen összefoglalását
adja (13b). Jézus azért választotta a példázatok
nyelvezetét (amely önmagában véve közkeletű
prófétai műfaj), 'mert' (hoti: okhatározói
értelemben) honfitársai nem akartak 'látni és
hallani', amikor nyíltan beszélt nekik. E taktikai változtatást
nem valamiféle új pasztorációs módszertan,
hanem a hallgatók érzéketlensége tette indokolttá.
Annak, aki elutasította az első javaslatot, nem adatik másik,
érthetőbb tanítás, hanem homályosabb,
rejtélyesebb és titokzatosabb szavak jutnak osztályrészül.
Isten, illetve Jézus bezárkózásának
oka az emberi visszautasítás. Márk még kérlelhetetlenebb
módon fogalmaz, mert a példázatok mögött
kifejezett büntető szándékot tételez fel
az üdvözítő részéről: «hogy
(hina: célhatározóként) ne lássanak»
(4,11).[14]
Az Iz 6, 9-10 szövegét Máté a Hetvenes-fordításból
veszi, amely kiiktatta az eredeti héber szövegben meglévő
(legalábbis látszólag) teológiai képtelenségeket.[15]
A próféta meghívásának első pillanatától
fogva előre látja, hogy hallgatói szívének
keménysége és lelki elvakultsága miatt küldetése
kudarcot fog vallani. Erős és bátor ember, mint ahogyan
olyasvalakihez illik, akinek feladata egész Izrael megtérítése.
Ha tehát műve nem hozta meg a kívánt eredményeket,
ez az izraeliták bűne. Ugyanez érvényes Jézus
missziójára is, amely nem a honfitársak megtérését
eredményezte, hanem csak elvakultságukat tette nyilvánvalóvá.
Midőn azonban ezt cselekedték, vagyis elutasították
a messiást, a prófétai jövendölést
is beteljesítették (14. v.). Izajás nyilvánvalóan
nem gondolt Jézus igehirdetésére, de ez Mátét
nem akadályozta abban, hogy ebben is a jövendölés
beteljesülését lássa.
A szerző a zsinagógával vitatkozik, de még
ennél is jobban izgatja saját közösségének
sorsa (16-17. v.). A tanítványok boldogságát
már a hegyi beszéd bevezetője is meghirdette (5,12),
és ezt nyilvános működése folyamán
Jézus újra megerősítette (vö. Lk 11,27).
Máté most szükségét érzi, hogy
a hívők mindenkor ingatag hitének megerősítése
végett visszatérjen e témára. A hangsúly
a messiási áldások szintézisét jelentő
'boldogságra' helyeződik, amely alárendelődik
az ige hallgatásának, illetve a krisztusi mű elfogadásának
(vagyis mindannak, amit láttak). A keresztény hit az öröm
forrása, és nem a félelemé vagy a szorongásé.
Az evangélista pasztorális megfontolásokból
szükségesnek látja, hogy ezt az igazságot újra
állítsa. A hívők örüljenek és
egyben legyenek büszkék keresztény voltuk miatt. Egyesek
valószínűleg féltek (10,31), vagy egyenesen
szégyenkeztek (10, 32-33). Tudniuk kellett volna azonban, hogy olyasvalakit
láttak és hallottak, akit még az Ószövetség
legnagyobb alakjai, maguk a próféták 'sem ismerhettek
meg, jóllehet nagyon vágyakoztak erre'. Az ószövetségi
hagyománnyal való kapcsolat említése mindig
időszerű a túlnyomórészt zsidó-keresztényekből
álló Máté-i egyházában. Ez a
közösség a valódi Izrael folytatása, és
nem a zsinagóga.
(Mk 4, 13-20; Lk 8, 11-15)
A jelenlegi értelmezés tartalmi és formai okok miatt
elkülönül a példázattól (13, 3-9),
amelyre vonatkozik.[16]
Az eredeti szöveg új részletekkel gazdagodott. A leírt
elemek (a mag, a tövisek, a madarak stb.) olyan szimbolikus jelentéssel
ruházódtak fel, amellyel korábban nem rendelkeztek.
A példázat szinte allegóriává alakult,
ráadásul alanya is megváltozott. Az eredeti elbeszélés
a messiási ország eljövendő sikereiről
szóló meghirdetés. A «magyarázat»
témája ezzel szemben azt tartja szem előtt, hogy az
ige milyen sorsra jut az egyes hallgatókban. A 'magvetőről
szóló példázat' az «országot meghirdető
igére» (19. v.) vonatkozó példabeszéddé
változott. Az ige (logosz) kifejezés itt ötször
szerepel, jóllehet az első beszédben nem fordult elő.
A változatos talaj nem a krisztusi igehirdetés hallgatóit
jelképezi, hanem a különféle típusú
keresztényeket, illetve az egymástól különböző
készségeket, amelyekkel az evangéliumi üzenetet
befogadták. Az értelmező szem elől veszítette
a közönséges zsidót, akihez az Üdvözítő
szavait intézte, hogy olyan hallgatósághoz forduljon,
amely már megtapasztalta a keresztény hit nehézségeit,
és élménye van ezekről.
A szövegnek ez az új beállítása felveti
a példázat magyarázatának szerzőjére
vonatkozó problémát. Az exegéták az
evangélista véleményétől (13,18) eltérően
úgy gondolják, hogy ez a részlet aligha eredhet Jézustól.
A jézusi szerzőség ellen szól a sajátos
szókészlet is: a részletben bőségesen
fordulnak elő olyan görög kifejezések, amelyek
csak az apostoli irodalomban, az Apostolok Cselekedeteiben vagy a Levelekben
találhatók meg.[17]
A szövegben ábrázolt helyzet is más történelmi
korra utal. Az első példabeszéd az ellentétre
épül, és a hangsúlyt a jó föld túláradóan
bőséges hozamából adódó mondanivalóra
helyezi. Az értelmező ezzel szemben a sikertelen kísérletekkel
is foglalkozik, és ezekre jobban odafigyel, mint a végső
állapot háromszoros betakarítására.
Az új szövegben a mag fejlődését akadályozó,
illetve késleltető okok a szorongattatás (thlipszisz)
és az üldözés (diógmosz). Ezek az
okok az ősegyház jól körülhatárolható
helyzetére utalnak.[18]
A Lk 8,15 még világosabbá teszi a helyzet változását:
«Akiknél pedig a jó földbe esett, azok igaz és
jó szívvel hallgatják az igét, meg is tartják,
és termést hoznak állhatatossággal (en hüpomoné)».
A hüpomoné kifejezés a hitet veszélyeztető
tényezőkkel szembeni állhatatosságot emeli
ki. Lukácsnál a helyzet még jobban eltér az
eredeti állapottól. Az egyház, amelynek Jézus
földi élete után üldözésekkel, megpróbáltatásokkal,
kísértésekkel, hitehagyásokkal kellett szembesülnie,
arra szólítja híveit, hogy merítsenek erőt
és vigasztalást az önmegtagadás krisztusi példáiból.
Az eredeti állapotot nem hamisította meg, hanem átrajzolta
az új időknek megfelelően: a példázathoz
«semmit sem adott hozzá, és semmit sem vett el belőle,
hanem a hangsúlyt helyezte másra a hallgatóság
megváltozása miatt».[19]
A Mt 13, 18-23, amely inkább a példázatokban szólás
indokáról szóló kitérőhöz
(10-17. v.) kapcsolódik, valamiképpen mérsékli
azokat a teológiai félreértéseket, amelyekre
a példabeszéd alkalmat adhatott. A példázatban
úgy látszott, hogy a 'hallgatás' és főként
a 'megértés' Isten szabad (illetve önkényes)
adománya (amelyet vagy 'megad, vagy nem ad meg'). Az új példázat
azt igazolja, hogy minden az egyedi hívő ember jóakaratától
függ. A szerző a többes számot ('néhány':
ha men, tudniillik mag; 'mások': alla; 4-8. v.) egyes
számmal («aki hallja»: 20.22.23. v.) helyettesítette.
Az ige mindenki (a sokaság és a tanítványok)
füléhez eljut, de nem mindenki figyel rá egyenlő
mértékben, s főként nem azonos módon
engedelmeskedik neki. A 'hallani' ige, miként ez biblikus használatából
kiviláglik, nem csupán az egyszerű hallást jelenti,
hanem a hallott tanítás valóra váltását.
A 'megérteni' szóval áll kapcsolatban (13.14.15.19.23.51.
v.), amely nem annyira az értelmi elfogadást, hanem inkább
az exisztenciális, életszerű befogadást jelenti.
Valamennyi jámbor izraelitának feladata, hogy «hallja
meg Jahve szavát». E szót mindenkinek «teljes
szívéből», «teljes lelkéből»,
«teljes erejéből», «értelmének
és képességeinek teljes latba vetésével»
kellett befogadnia. A 'példázatra adott magyarázat'
keresztény szóhasználatban a shema,[20]
vagyis annak az imának teológiáját tartalmazza,
amelyet reggelente és esténként minden hívő
elmondott, és amelyet ráadásul homlokára erősített
imaszíjon szeme előtt hordott. Jézus a kísértések
közepette 'meghallgatta' az Atya szavát, midőn ellene
mondott érzékei (az éhség) hajlamának,
a hiú kérkedésnek, a mammon támaszának,
és tanúságot tett arról, hogy feltétlenül
ragaszkodik az isteni akarathoz.
A tanítványok különböznek a sokaságtól,
mert ők 'ismerik az ország misztériumait' (11. v.),
mivel láttak, hallottak és odafigyeltek (16.17. v.). Ez azonban
még nem minden: hátravan ugyanis személyes elkötelezettségük,
amely a valódi hallás és megértés próbaköve.
Máté már a hegyi beszédben is mondotta: a keresztény
ember értékét nem az adja meg, amit tud, hanem az,
amit tesz (7, 13-27). Most ugyanezt állítja: nem az ige hallgatói
üdvözülnek, hanem azok, akik ezt jó cselekedetekre
váltják, azaz termést hoznak. A 'termést hoz'
kifejezés a keresztény élet hiteles voltának
jelölésére szolgál (vö. 3, 8.10; 7, 17-19;
12,33). A gyümölcsök árulkodnak a fa természetéről,
bármilyen fajtáról legyen is szó. Termés
nélkül minden csak látszat.
A keresztény életet különféle veszélyek
(Sátán, a szorongattatások, az üldözések,[21]
az evilági gondok, a gazdagság) fenyegetik. Erő és
bátorság kell ezek legyőzéséhez. Az
igéről szóló példabeszéd alapjában
véve a hitre vonatkozó példázat: annak az embernek
drámáját mutatja be lélektani szempontból,
akinek naponta meg kell küzdenie azért, hogy hűségesen
tudjon ragaszkodni Krisztus örömhíréhez. A Sátán
és az önzés mellett más ellenfelek (a felszínesség,
a szív keménysége, a világ csábítása)
is fondorkodnak a keresztény elfogadás ellenében.
Az embernek győznie kell ezek felett, hogy Krisztus tanítványa
maradhasson.
Az értelmező, illetve az igehirdető az újonnan
megtértekhez fordul, és buzdítja őket: óvakodjanak
a különféle veszélyektől, amelyek akadályozzák,
hogy lelkükben gyökeret verjen Isten igéje. A prófécia,
a példázat ily módon a keresztény parainézis
vagy gyülekezeti katekézis elemévé válik.
E példabeszéd olyan, mint valamiféle két felvonásból
álló dráma. Az első jelenetet két egymással
szemben álló szereplő és cselekedet uralja.
A gazda és ellensége ugyanabba a szántóföldbe
vet: az egyik jó, a másik rossz magot. A konkoly parazita,
kártékony és ártalmas növény. A
gazda tudtán kívül, akarata ellenére kerül
a földbe, és ráadásul nagy mennyiségben.
A szolgák megjelenése nyitja meg a második felvonást,
amelynek az a rendeltetése, hogy világossá tegye az
elbeszélés végső mondanivalóját.
A szemmel láthatóan szakemberek azt javasolják, hogy
a búza megmentése érdekében azonnal ki kell
irtani a konkolyt. A gazda azonban nem fogadja el ezt a javaslatot, mert
ő azt akarja, hogy hadd nőjön «mind a kettő»
az aratásig. E paradox ellentétből (kiirtani vagy
túlélni hagyni) bontakozik ki az elbeszélés
fő mondanivalója.[22]
A szöveg kétségtelenül zavaros helyzetet ábrázol.
A szántóföld, amelyen együtt növekszik a búza
és a konkoly, az ország. Ebben külső megkülönböztető
jegyek és különbségek nélkül együtt
élnek jók és rosszak. Az egyik vagy a másik
csoportot aligha lehetne azonosítani Krisztus tanítványaival
és ellenfeleivel, a zsidókkal, de a jó és a
rossz hívőkre sem korlátozhatjuk ezeket. Az ellentét
általánosabb: Isten tervének és a tervet akadályozó
ellenséges erőknek szembenállását tartja
szem előtt. A példázat alkotója nem a rossz
valóságának kinyilvánításán
fáradozik, hanem a legyőzéséhez vezető
út megmutatásán. Ezzel kapcsolatban két egymással
szemben álló módszert említ: a szolgákét
és a gazdáét. A szolgák elgondolását
Isten embereinek az az ősi igénye ihleti, amely Jeremiást
egész életében gyötörte, hasonlóképpen
Jóbot és Jahve szegényeit is. A Keresztelő
hozzájuk hasonló hevülettel és az ő nyelvükön
szólva osztozik nyugtalanságukban. Az a messiás, akiről
beszél, már ráhelyezte a fejszét a fa gyökerére,
illetve kezében tartja a szórólapátot, hogy
elkülönítse a búzát a pelyvától.
Nem sokkal később Jakab és János kéri
majd a «tüzet az égből» a barátságtalan
szamariai városok elpusztítására (Lk 9, 54-55).
A zsidó várakozást is az eszkatologikus ítélet,
illetve az új, a tökéletes és a szent világ
közvetlen megnyílásának gondolata uralta. Krisztus
idejében sok vallási csoport próbálkozott azzal,
hogy elszakadva a 'bűnösök' tömegétől
megvalósítsa a 'tökéletesek gyülekezetét'.
A farizeusok mellett, akiknek már nevük is jelzi 'elkülönült'
voltukat és szeparatista törekvéseiket, Qumrán
közelében a 'világosság fiai', az 'igazak' gondolják
úgy, hogy ők már megvalósítják
a végső idők közösségét. A
példázatban szereplő szolgák ezt a gondolkodásmódot
tükrözik és jelenítik meg. Az izraelita ortodoxiát,
egyben az ősegyházban is fellelhető csoportok és
áramlatok gondolkodását képviselik.
A szántóföld gazdája ellentétes álláspontra
helyezkedik. Nem óhajtja a rossz, vagyis a gonosztevők erőszakos
elnyomását, hanem azt akarja, hogy fennmaradjanak és
a jókkal együtt éljenek. Teljesíthetné
a szolgák kívánságát, de akkor a dolgok
rendje ellenében kellene cselekednie: a konkoly ugyanis olyan szorosan
összefonódik a búzával, hogy az egyik nem gyomlálható
ki a másik kiszakítása nélkül. Isten elsősorban
nem az egyedeket, hanem az emberi közösség egészét
tartja szem előtt. A kiszakítás a létezés
szokványos módjának megsértése volna.
Mindannak, ami a földbe került, joga van ahhoz, hogy beéréséig
létben maradjon. Minden 'előbbi' beavatkozás korainak
számít: a létezők oly szorosan kapcsolódnak
egymáshoz, hogy az egyik ellen nem lehet fellépni a másik
megsértése nélkül. Ha a konkoly létezik,
létét tiszteletben kell tartani. Isten országa nem
rombolásokkal, hanem a türelem és a bizakodás
erejében épül. A konkoly jelenléte ugyanannak
a tervnek része, amely a búza létezését
is igényli a szántóföldön. A rossznak a
jóval együtt, ezzel szemben és a jó mellett kell
'növekednie'. E 'végzetszerűség' elkerülhetetlen,
még ha a 'szolgák' nem is értenek vele egyet.
Amikor Jézus megkezdte szolgálatát, nyíltan
hadat üzent a Sátánnak, azt tanította, hogy az
ember próbáljon szabadulni ármánykodásaitól,
de nem gondolt arra, hogy elpusztítja: inkább cselekedeteit
semmisítette meg, mintsem jelenvalóságát, és
erre oktatta az embereket is. Szolgálata folyamán nem csupán
Izrael szentjei, az 'igazak' sokasága felé fordult, hanem
főként az elveszett bárányokat kereste: a «vámszedők
és a bűnösök barátjává»
vált (11,19); egyiküket meghívta követői
közé (9,13); az utcanőkkel ugyanolyan módon bánt,
mint a jámbor és szentéletű személyekkel.
A példázat voltaképpen elvi síkon fogalmazza
meg Jézusnak az emberekkel szembeni általános viselkedését,
egyben hosszantűrésre, türelemre és bizakodásra
buzdít. A jóknak és a rosszaknak az Isten országában
való keveredését szem előtt tartó elbeszélés
misztérium jellegű helyzetet ábrázol, de a végén
derűs távlatokat nyit meg. A rossz együtt növekszik
a jóval, de a végén a jó győzedelmeskedik.
A példázat egyrészt a 'jók' szerénytelensége
és türelmetlensége ellen szóló felhívás,
másrészt pedig figyelmeztetés a 'rossz' keresztények
számára, nehogy meglepetésszerűen érje
őket a végső nap könyörtelen termés-betakarítása.[23]
Az elbeszélésben érthetetlenek vagy vitathatók
azok a részletek, amelyek a rosszat valamiféle 'ellenségtől'
eredeztetik (25. v.), illetve a konkoly elégetéséről
szólnak (30. v.). E pontokon az ítélő messiásról
(3,12) hírt adó Keresztelő szavai idéződnek
fel. Kétségtelen, hogy a szöveg nem beszél 'olthatatlan
tűzről', de lehetséges, hogy burkoltan erre is utal.
Az ezeken a lapokon újra megjelenő biblikus teológia
túlzottan leegyszerűsített módon szemléli
a történelmet, és ez a látásmód
nem biztos, hogy helyes. Lehetséges, hogy a rossznak szinte legyőzhetetlen
erejét valamiféle vonatkozási ponttal és emberen
kívüli elvvel magyarázó tanítás
inkább sémita kulturális adat, és nem hiteles
isteni üzenet.
Kétségtelen, hogy a gonoszságnak van valamiféle
oka, de ezt nem lehet olyan könnyedén megjelölni, mint
ahogyan a szent szerzők teszik. Ha ezt az okot az emberen kívülre
helyezzük, ez inkább kényelmes kibúvó,
mintsem biztos azonosítás.[24]
A búzának és a konkolynak az aratás képében
megfogalmazódó elkülönítése túlzottan
szigorú tanítás ahhoz, hogy az emberi történelemre,
vagy ami rosszabb, az eljövendő életre alkalmazhassuk.
[25]
(Mk 4, 30-32; Lk 13, 18-19)
Annak ellenére, hogy a példázat rövid, különféle
elemek találhatók benne: a magvető, a szántóföld,
a kicsiny mag, a növekedés, a nagy fa és a madarak,
amelyek eljönnek, hogy megpihenjenek ágai között.
Lehetséges, hogy ezek közül egyiknek-másiknak megvan
a saját jelentése is, de a példázat alkotójának
az a szándéka, hogy a figyelmet a kezdeti magocska és
végül az egész szántóföldet beárnyékoló
nagy fa közötti ellentétre irányítsa.[26]
A «mindegyiknél kisebb mag» nagy 'növénnyé',
'fává' válik. Ugyanez történik a mennyek
országával is. Szerény kezdetei ellenére érvényre
fog jutni, sőt, az evangélium írásának
idején már érvényre is jutott. A különféle
kezdeti sikertelenségek nem tudták megakadályozni,
hogy a végén túláradóan bőséges
termést hozzon (3-9. v.).
A példabeszéd két különböző
állapotot mutat be, mert egyidejűleg akarja mindkettőre
(a kezdetre és a végre) irányítani a figyelmet.
A magvetőről szóló példázat a
végső terméshozamot tartja szem előtt, hogy
igazolja és ellensúlyozza az első kísérletek
kimerítő és hasztalan fáradozásait.
Ugyanez történik ebben a példabeszédben is, amely
a nagy fa képében csúcsosodik ki, de elsősorban
nem nagyságának és szilárdságának
kiemelése érdekében, hanem kezdeti jelentéktelenségének
és észrevétlenségének ellensúlyozása
végett. Tanulsága nem a végletek egyikéből,
hanem ezek szintéziséből adódik.[27]
A példázat alkotója az ország jövője
felé tekint, hogy felébressze a reményt azokban, akik
csak a kicsiny, szerény kezdeteket látják. A figyelem
a végre terelődik, de az eredet megvilágítása
miatt.[28]
A kicsiny mag fává alakulása fejlődést
feltételez, de a példázat alkotója nem időzik
a közbülső állapotnál. Nem a mag lassú
és fokozatos kibontakozását akarja bemutatni (semmi
jele annak, hogy erre gondolna). Ezzel szemben a kezdeti állapot
után közvetlenül a végső szakaszt veszi
figyelembe. A fokozatosságot legfeljebb közvetve állítja.
A mennyek országának nincsenek olyan kezdetei, mint amilyeneket
az apokaliptikus szerzők megálmodtak vagy a nép remélt,
hiszen szinte észrevétlenül illeszkedik a történelembe
(vö. 11, 2-3; 12,20). Ennek ellenére úgy jut majd érvényre,
mint ahogyan ez az elvárásokban szerepelt.
[29]
Olyan bizonyosan fog eljönni, mint ahogyan a magból kihajt
a növény. Történelmi kezdeteit illetően
az ország olyan, mint a mustármag, de egészen más
lesz végső állapotában.
A példázat tehát vigasztaló és bátorító
'meghirdetés' mindazok számára, akik nem tudják
meglátni Krisztus művében a messiási várakozások
beteljesülését: a tanítványokhoz intézett
krisztusi szavakat visszhangozza: «Ne félj, te kicsiny nyáj,
mert úgy tetszett a ti Atyátoknak, hogy nektek adja az országot!»
(Lk 12,32). A példabeszéd tényre (Jézus messiási
művére) utal, elsősorban azonban (az Isten eljárásmódjának
paradox voltáról szóló) törvényt
hirdet meg. Nemcsak azt hangsúlyozza, hogy az ország szerény
kezdetei ellenére is érvényre jut, hanem ráadásul
azt is, hogy ezekkel egyenes arányban érvényesül.[30]
Az, amit botránynak tekintettek, valójában az isteni
terv titka volt: a kicsinység vagy a gyengeség nem veszélyezteti,
hanem éppen elősegíti az eljövendő sikert.
Ha az ország önmagának elegendő intézménnyé
válik, és megszűnik mustármagnak lenni, elmaradnak
növekedési feltételei. Az ország embereinek ereje
gyengeségükben rejlik, mert csak ebben az esetben tudnak teljességgel
Istenben bízni és benne támaszra találni. Az
ország erőtlenségében válik naggyá,
mondhatnánk Szent Pál szavaival (2 Kor 12,9).
A hívőknek el kell hagyniuk földi támaszaikat
és csecsebecséiket, szegénnyé, alázatossá
és gyengévé kell válniuk annak érdekében,
hogy az egyház az alapítója által szándékolt
jellemzőkkel rendelkezhessék. Annak, aki az országot
mustármagként fogadja be, lelkületében alkalmazkodnia
kell a kicsiny mag példájából adódó
tanításhoz. Újra visszatér a szegénységre
vonatkozó felhívás, az egyház Magna Charta-ja,
amellyel a hegyi beszéd kezdődik.
A fa említése talán szerkesztői hozzátoldás,
és a madarak beköltözése ágai közé
a (tömeges) keresztény hitre térést akarja hangsúlyozni.
Lehetséges, hogy a kép a bibliai hagyományból
származik.[31]
Mindenesetre az evangélium írásának idején
az egyház fája már biztos otthont nyújt mindazoknak,
akik hozzá mennek. A nemzetek pedig meghívást kapnak,
hogy minél nagyobb számban forduljanak felé.
(Lk 13, 20-21)
A kovászról szóló beszéd az előző
példázat tanítását ismétli. Mondanivalója
elsősorban a kezdeti adagocska és a kelesztés végén
nagy tömegként jelentkező tészta (az 'egész')
közötti ellentétből fakad.[32]
A mustármag az ország szerény kezdeteit jelképezi.
Erre az eredetre utal a maroknyi kovász is. Ezt a kezdetet, amely
csírájában eljövendő kiterjedésének
egészét tartalmazza, senki sem veszi észre. Miként
a kovászt is 'elrejtik' a lisztben, s csak később
jelenik meg a kelt tészta méreteiben, kezdetben Isten országa
is láthatatlan valóság. A kicsiny kovászról
nehezen tételezné fel az ember, hogy hatással lesz
a nagy mennyiségű lisztre. Ehhez hasonló hatást
fog kifejteni az ország is az emberek tömegére. Isten
műve mindig az általa használt eszközök elégtelensége
és alkalmatlansága ellenére jut érvényre.
A várva várt ország elérkezett, de nem várt
formában illeszkedik a történelembe. Forradalmasítja
a világot, de rejtett módon működik együtt
történelmünkkel és helyezkedik el folyamában.
A példázatból sugárzó reménység
üzenetét a kovász támadó, átalakító
ereje is kiemeli (vö. Gal 5,9: «egy kevés kovász
az egész tésztát megkeleszti»). Jézus
tanítása az ember belső világában fejti
ki hatását, miként a kovász is a liszt tömegén
belül hatékony. Nem hatalmi megnyilvánulásokkal
hökkenti meg az embereket, hanem lelküket érintve fordítja
őket az igazság és a jó felé. Ha a kovász
nem járja át a lisztet, ebből nem lesz kenyér.
S miként a kicsinység meghatározó feltétel
a mustármag fejlődése számára (31. v.),
a rejtőzködés és a liszttel való keveredés
is lényeges mozzanat a kovász hatékonysága
szempontjából. Lehetséges, hogy a példázat
az örömhír terjesztőitől elvárt pasztorális
taktikára vagy módszertanra is utal: nem szabad elkülönülniük
az emberektől, akiknek az ország evangéliumát
hirdetik (10,7), hanem közéjük kell keveredniük,
sőt vegyülniük.
A példabeszéd Jézus módszerét is
megerősíti, aki nem távolodott el az emberek tömegétől,
hanem általában elvegyült az igazakból, de többnyire
a bűnösökből álló sokaságban.
A kovászról szóló tanítás elítéli
a farizeusi, a szeparatista és a szektás magatartást.
Jézus ugyanis a betegek (4, 23-24), a nyilvános bűnösök
barátja (11,2), és így üdvözítőjük
is.
A kovászról szóló példázat
olyan törvényt fogalmaz meg, amely az üzenetre, egyben
tolmácsolóira is vonatkozik. Minthogy ezt a törvényt
gyakorta figyelmen kívül hagyták és nem követték,
megvalósítása mindenkor sürgető feladatként
jelentkezik.
(Mk 4, 33-34)
Máté a Jézus szónoki tevékenységére vonatkozó 'összefoglalással' megszakítja a gondolatmenetet. A mondat Márktól származik, akinél a példázatok 'részének' (4, 33-34) befejezését alkotja. Nem egészen világos azonban, hogy Máté miért ebbe az összefüggésbe illesztette e részletet. Lehetséges, hogy kis szünetet akart beiktatni a hosszúra nyúló példabeszédek sorába, vagy el akart mélyedni azokban a teológiai indokokban, amelyek arra késztették Jézust, hogy a példázatot előnyben részesítse a nyílt beszéddel szemben (11. v.). A kovászról szóló példabeszéd az utolsó azoknak a sorában, amelyeket Jézus a bárkából mond a sokaságnak. Ettől kezdve visszatér a házba, ahol folytatja a tanítványaihoz szóló beszédet (36. v.). A Márk-féle befejezés alkalmasnak látszott ennek az első magnak lezárásához. Miként a 14-15. versben, (apologetikus meggondolásból) Máté itt is fontosnak tartja, hogy a példázat műfaját szentírási hivatkozással igazolja. Ezúttal a 78. Zsoltár egyik részlete (2. v.) jön neki kapóra, amely a teremtés misztériumát titokként közli. A zsoltárost a hagyomány nem tartotta 'prófétának', Mátét azonban (aki gyakorta idézi az Írást csupán tartalmilag) ez nem zavarja. Jézus egész igehirdetése Isten titkainak kinyilvánítása. A szerzőnek jó szolgálatot tett a zsoltárban szereplő «példázatok» kifejezés. Máté számára az a fontos, hogy az Ószövetség az Újnak megjövendölése, és hogy szereplői valamiképpen az üdvözítő személyét és tevékenységét elővételezik. A mindaddig ismeretlen igazságok (misztériumok), amelyeket Jézus megpróbál megértetni a sokasággal és tanítványaival, nem emberi megfontolások eredményei, hanem prófétai meghirdetések, tehát isteni üzenetek. A felhívás egyrészt a zsidóságból érkező hívőknek szól, hogy fedezzék fel az ősi kinyilatkoztatásban rejlő üzenetet, másrészt a zsinagóga tagjainak, hogy hagyjanak fel a Krisztussal szembeni ellenállásukkal. Ellenkező esetben ugyanis előfordulhat, hogy magukkal a prófétákkal kerülnek szembe, akikben pedig hisznek.[33]
A példabeszéd értelmezése Máté
közösségétől származik. A szövegeltérések
olyan nyelvi sajátosságokkal párosulnak, amelyek nem
találhatók meg az első elbeszélésben.[34]
A 41-42. vers - mondhatnánk - valamiféle kicsiny 'apokalipszist'
alkot, míg a 36-39. vers ennek bevezetője (valójában
ugyanis ugyanolyan eljárással íródott, mint
amilyet az apokaliptikus 'látomások' magyarázataiban
találunk). Az első és a második rész
közötti átmenetet a 40. vers képviseli.
A 13, 36-43 szövege a búzáról és a
konkolyról szóló példázatban (24-30.
v.) felvetett és megoldatlanul hagyott teológiai, illetve
pasztorális problémával szembesül. A szántóföld
gazdája közbelépett, hogy mindkettőt hagyja együtt
növekedni az aratásig (29. v.). Nem volt nehéz kitalálni,
hogy kiket kellett a búzán és a konkolyon érteni,
de nyugtalanságot keltett az ilyesfajta keveredés időtartamára,
illetve a két csoport tagjainak sorsára vonatkozó
kérdés. A gazda válasza (a jó és a rossz
egyenlőségét sugalló) tanbeli és (a
felelős döntés alóli felmentést sejtető)
gyakorlati félreértésekre adott alkalmat. A tanítványok
sürgető kérése («magyarázd meg nekünk»;
36. v.) az egyház egyes zsidózó vagy rigorista csoportjainak
zavarát tükrözi, akik még a gyakorta nyilvános
bűnösök társaságában mutatkozó
(11,19) és a legfeddhetetlenebb izraelitákat (a farizeusokat:
vö. 5,20; 6,1; 12, 24-37) ostorozó Jézus kijelentéseit
és magatartását is értetlenül szemlélik.
Azt sem zárhatjuk ki, hogy a választ azoknak az ál-keresztényeknek
magatartása erőltette, akik a konkoly elkerülhetetlenségére
és így tiszteletben tartására vonatkozó
jézusi szavakra hivatkozva elhanyagolták hivatásukból
eredő kötelességeiket. A közösség megtért
és megtérítendő bűnösökből
álló gyülekezetként mutatkozott.[35]
A példázat magyarázata a lelkipásztor szigorúságáról
árulkodik, aki szinte hideg zuhanyt bocsát az üdvözítő
és az első keresztény nemzedékek derűlátására.
A szerző a rossz elterjedésétől és attól
tart, hogy az elcsüggedt jókat átformálja a gonosz
emberek példája, ezért haragos apokaliptikával
emeli fel szavát. A példázat kifejezéseinek
összefoglalása után magyarázatot ad ezekre (37-47.
v.). Jézus nyilvánvalóan a jó mag vetője,
de a rá váró (bírói) feladatra tekintettel
az emberfia megnevezést kapja (41. v.). Ellenfelét (a Sátánt)
már korábbról is ismerjük (vö. 4, 1-11;
8, 28-34). Az aratás az Iz 17,5-höz és a Joel 4,13-hoz
hasonlóan az eszkatologikus ítéletet hirdeti meg.
A szerző a zsidó apokaliptika kifejezéseit használja,
és «világ végének» nevezi a messiási
előkészület lezárulását jelző
fordulatot, illetve az üdvösség végérvényes
(utolsó) korszakának beköszönését.[36]
A «világ» szó a héber olam kifejezés
megfelelője, amely inkább nagyon hosszú időszakot,
korszakot (aión-t) jelent, mintsem a görögök
kozmoszát (fizikai értelemben vett világát).
'Ítéletről' van szó, amelyre az első
nemzedék emberei visszaemlékeznek.[37]
Nem véletlen, hogy e 'magyarázatot' Jézus tanítványainak
mondja, és nem a sokaságnak (vö. 36. v.) vagy általában
az embereknek. Az ítélet végrehajtói az angyalok,
az apokalipszisek[38]
elmaradhatatlan személyiségei. Az emberfia rendelkezésére
állnak, aki megfellebbezhetetlen bíróvá tétetett.
Az emberfia cím Krisztus dicsőséges állapotára[39]
és méltóságára utal, akinek megnyilvánulására
az egész ősegyház várakozik.
[40]
Váratlanul fog eljönni, hogy a messiási országban
végrehajtsa a nagy tisztogatást,[41]
felszámolja a botrányokat, a gonosztevőket (41. v.),
a «gonosz fiait» (38. v.), és tüzes kemencébe
űzze őket, ahol a tűz ellenére is csikorgatják
majd fogukat a félelem miatt (42. v.). A büntetéseket
az evangélista halmozottan mutatja be, és leírásukban
az apokaliptikus írók szokványos formuláit
használja.[42]
Nem válik világossá, hogy kicsodák a gonosztevők
(41. v.), a gonosz fiai (38. v.) vagy a botrányok okozói
(38. v.), de a szövegösszefüggés alapján arra
gondolhatunk, hogy a rossz keresztényekről van szó.
Máté már a 7,23-ban is megbélyegezte őket
(«távozzatok tőlem, ti gonosztevők!»),
és olyan embereket értett rajtuk, akik Jézus nevét
ismételgetve prédikáltak, űztek ördögöt
vagy vezették a liturgiát, de nem teljesítették
az Atya akaratát (7,21). A «gonosz fiai», mert alárendelődnek
sugallatainak (vö. a kísértésekről szóló
elbeszéléssel: 4, 1-11) és nem igazodnak az isteni
akarathoz. Az anomia (igazságtalanság, törvénytelenség,
gonoszság) a dikaioszüné ('igaz volt', igazságosság)
ellentéteként a lázadás, a hűtlenség,
illetve az isteni törvény nem teljesítésének
szinonimája. Ez elsősorban Izrael vétke volt (vö.
13,28; 24,12), de a keresztények bűnévé is vált.
Egyesek ugyanis viselkedésükkel botrányt, zavart keltettek
a közösség gyengébb tagjaiban (18, 6-9). Helytelen
magatartásuk a testvéri szeretet elhidegülését
eredményezte (24,12). Máté szövege kérlelhetetlen
módon bélyegzi meg a jók köreiben botrányt
és zavart keltő következetlenséget és
hamisságot, amely adott esetben az egyház kiváló
személyiségeit (a karizmatikusokat: 7,20) is jellemezte.
Ezek majd lelepleződnek és ítélet alá
kerülnek. Az ország fiai, akik valóban megérdemlik
ezt a megnevezést, akik mindazonáltal mellőzésben,
megvetésben, lebecsülésben részesülnek,
az eszkatologikus helyreállításkor az 'igazak boldogságát'
öröklik majd Isten színe előtt. A jelenlegi világkorszak
a fény és a dicsőség eljövendő
birodalmába torkollik. Jézus által ez az Atya országa
(vö. 25,34; 1 Kor 15,22).
A keresztény igehirdetés túl gyakran emlegeti
az ítélet témáját. János egész
könyvet szentel neki. Máté is ismételten hivatkozik
rá evangéliumában. Valójában azonban
csak a kor apokaliptikus íróinál fellelhető
témát (illetve irodalmi műfajt) ismételgetik,
amelynek hitele volt az olvasók szemében és nagy hatást
gyakorolt rájuk.[43]
A kezdetek közössége hosszú ideig élt e
lidércnyomás alatt, és ezért az ítélet
emlegetése könnyen visszhangra talált.
A történelem nem adott igazat az apokaliptikus szerzőknek,
de még a kiváltképpen apokaliptikus írónak,
Jánosnak sem. Az aratás, amelyet Péter Pünkösd
napján megjövendöl (ApCsel 2, 16-21), nem érkezett
el, és nem hivatkozhatunk kiemelkedően pasztorális
jellegű evangéliumi szövegekre sem, amelyek alapján
kezdetét várhatnánk. Máté evangéliumának
ez a részlete buzdítás (vö. a záró
utalással: «akinek van füle, hallja!»), és
ezért nem tulajdoníthatunk neki teológiai jelentést.
A beszéd egyik nagyon zavaró eleme, amely másutt
is megjelenik Máténál, miként a 7,23-ban («távozzatok
tőlem»), a 8,12-ben («kivettetnek»), a 10,33-ban
(«megtagadom mennyei atyám előtt»), a 11,23-ban
(«a pokolig fogsz levettetni»), a 12,41-ben («elítélik
ezt a nemzedéket»), a 13,30-ban («égessétek
el»), a 13,49-ben («kiválogatják a gonoszokat
az igazak közül»), a 22,13-ban («vessétek
ki a külső sötétségre»), valamint
a 25,41-ben («menjetek előlem, átkozottak»),
abban áll, hogy Isten elutasítja vagy elveti azokat az embereket,
akik nem fogadták el Krisztust. Ez az ítélet, amely
a 25. fejezetben megfellebbezhetetlen és örök elutasításnak
mutatkozik (mint ahogyan Lukács is áthidalhatatlan szakadékot
helyez Ábrahám, Lázár, valamint a dúsgazdag
közé: 16,26), látszólag jobban uralja az evangéliumot,
mint az igazak boldogságának témája. Az embernek
az a benyomása, hogy János kijelentésével (3,17)
ellentétben Jézus inkább ítélni jött
a világot, mintsem üdvözíteni, vagy legalábbis
'sokan' vannak azok, akik miatta nem az üdvösségre, hanem
a kárhozatra jutnak (vö. 7,13). Ezért fel kell vetnünk
a kérdést, hogy vajon ezek az evangéliumi szövegek
nem inkább a keresztény igehirdetés elemei-e, amely
az ősi próféták gyakorlatához hasonlóan
gyakorta folyamodik fenyegetésekhez a hallgatóság
megtérítése érdekében, mintsem az ember
végső sorsára vonatkozó isteni üzenetek.
Ilyen súlyos üzenetet, mint amilyen a történelemnek
(vagy az ország földi szakaszának) végére
vonatkozó hír, nem olvashatunk ki ezekből az egyedülálló
szövegekből, amelyekben a képzelet és az elragadó
hév vezérli az igehirdetőt. A jövő valószínűleg
Isten titka marad, amelyet nem szándékozott olyan könnyűszerrel
feltárni, mint ahogyan ezt a keresztény igehirdetők
szemmel láthatóan gondolják.[44]
Kincset találni a szántóföldön nem mindennapos
esemény. Ám az ókorban, amelyben a bankok hiánya
vagy csekély száma miatt a tulajdonosok arra kényszerültek,
hogy föld alá rejtsék értékeiket, az ilyesmi
talán könnyebben előfordulhatott.
A példázat szereplője egyszerű földművesnek
látszik, aki valamilyen pénzösszegre vagy kincsre bukkan,
miközben mások földjén dolgozik. Erkölcsi
szempontból tisztességtelen módon jár el. Ez
azonban nem izgatja a példabeszéd alkotóját,
aki erkölcsi vonatkozások nélkül fogalmazza meg
a hétköznapok eseményeit, miként ezt majd a hűtlen
intéző vagy a gyilkos szőlőművesek esetében
is teszi.[45]
Az elbeszélés elemei világosak, de nem minden
szempontból.[46]
Jóllehet más feltevések is vannak, a példázat
mondanivalója egyszerre adódik a kincs felbecsülhetetlen
értékéből és az ember magatartásából,
aki megvásárolja a földet, ahová a kincset rejtették.
Azt hirdeti, hogy milyen magatartást kell tanúsítani
az országgal, vagyis azzal a kinccsel szemben, amelynek minden más
érték alárendelődik. Az evangélista
mindenekelőtt az ilyesfajta értékszemléletet
akarja kiemelni. A «kincs» kifejezés a népi fantáziában
a mesés és felbecsülhetetlen értékű
javak képzetét kelti. Ilyen értéke van az országnak
is: felülmúl minden más vagyont. Megszerzése
érdekében mindenféle tőkét fel kell
áldozni. S itt nem csupán arról van szó, hogy
ezt az értéket az ember a sorban előbbre helyezi,
hanem arról, hogy teljességgel értéktelennek
tekinti saját javait, hiszen ha eljutott az ország ismeretére,
már nem fogja őt megnyugtatni és kielégíteni
semmilyen egyéb kincs. Csak akkor válik valóban kereszténnyé,
ha megérti, hogy a mennyek országa az életben 'minden',
és nélkülözhetetlenebb, mint a mindennapi kenyér.[47]
Ez a megfontolás (vagy megtérés) az első
lépés, amelynél azonban nem szabad megállni.
Nem szabad megrekedni az ország felsőbbrendű voltának
szemlélésénél és aztán közömbösnek
maradni. Az embernek döntenie kell, minden utat (még a ravaszságot
is) meg kell kísérelnie, és minden eszközt (beleértve
a kockázatos cselekedeteket is) meg kell ragadnia az ország
birtoklása érdekében. A példázat célja
annak hangsúlyozása, hogy az evangéliumi üzenet
elkerülhetetlen döntés elé állítja
az embert: vagy az országot választja, vagy az egyéb
javakat. Az országot 'minden' fölé helyezni annyi, mint
a többi érték feláldozása mellett dönteni.
Elképzelhetjük, milyen igyekezettel lát munkához,
és mennyi gúnyos pillantást kap a többiek részéről
az az ember, aki eladja mindenét, házát, javait, készleteit,
hogy megvásároljon valamilyen csekély értékű
vagy értéktelen, kopár és terméketlen
földet, amilyenek általában a palesztinai területek.
Ugyanilyen ellentmondásra ítéltetnek az ország
fiai is. Felbecsülhetetlen értékű kincset szereztek,
de kívülről, az emberek szemében csődbe
jutottnak és becsapottnak látszanak. Gazdagságuk határtalan,
de rejtett, és csak a szívükből túlcsorduló
nagy öröm árulkodik erről.[48]
A derűlátás és a remény jeleként
az «öröm» alkotja az elbeszélés csúcspontját.
A javairól való lemondás nem áldozat volt emberünk
részéről, hanem nyereség.
Az új elbeszélés példázat keretében
mutatja be a keresztény hivatást (vö. 4, 18-22). Az
ember, aki gondolkodási időt kért a döntés
előtt, kívül rekedt az országon (8,21). A gazdag
ifjú sem részesül belőle, aki Krisztus követése
érdekében nehéznek találja, hogy eladja és
hátrahagyja 'mindenét, amije van' (19, 21.27.29). A példázatban
szereplő kereskedő sem mindennapi ember: nem viszonteladás,
hanem megtartás végett vásárol. Látszólag
hasznot nem hozó értékre talál, amely azonban
felbecsülhetetlen értékkel rendelkezik. Annak érdekében,
hogy birtokolhassa, inkább eladja mindenét, miként
ezt a Jézus hívását azonnal követő
első tanítványok is teszik (4, 20-22).
Az országért mindent kockára kell tenni, és
ha az ember birtokolja már ezt a javat, minden más dolog
felesleges. A gyöngyről szóló példázat
az előző elbeszéléstől eltérően
az értékes gyöngy megtalálása érdekében
kifejtendő keresés erőfeszítésére
helyezi a hangsúlyt. Az ország olyan érték,
amely mindenkinek rendelkezésére áll, de nem mindenki
'találja meg', mert nem mindenki keresi. A keresés lényeges
feltétel az eléréséhez (vö. 10,39; 12,29;
17,14; 18,13).
Minden ember vallásos életében van vagy vannak
olyan tapasztalatok, amelyek a 'megtérésekhez' hasonlítanak.
[49]
A kincset, azaz az evangéliumi gyöngyöt - a természetes
gyöngyöktől eltérően - nem váratlanul
és sosem teljes egészében találja meg az ember.
Minden nap csak egy-egy mozzanatát éri el, vagy birtokolja.
A hálóról szóló példabeszéd[50]
párhuzamban áll a búzáról és
a konkolyról szóló példázattal (24-30.
v. 36-43. v.), és ugyanazokat a problémákat veti fel.
Az első példabeszédben a «szántóföld»
szimbolizálta az országot, itt pedig a háló
jelképezi. A halászat csak keret, de nem az ország
szimbolikus képe: a háló a halak és nem az
emberek számára készült. A többi tóhoz
hasonlóan a Tibériás-tava is tartalmazott a fogyasztható
halakon kívül olyan vízi állatokat (kicsiny ragadozókat,
rákféléket, pikkely nélküli halakat stb.),
amelyeket a Leviták könyve 'tisztátalannak' tekintett
(vö. 11, 9-12). A «mindenféle halfajta» kifejezés
(47. v.) a keresztény közösség (= a mennyek országa)
heterogén összetételére utal. Rögtön
ezután azonban kiderül, hogy ráadásul jó
és rossz halakról (48. v.), azaz a metaforát félretéve,
jó és rossz hívőkről van szó.
Máté a saját egyházán belül is
terjedő (farizeusi) türelmetlenséggel szemben hangsúlyozza,
hogy az ország szentekből és bűnösökből
álló gyülekezet. Az evangélista nem tudja, hogy
meddig marad fenn ez az állapot, de példázata tragikus
képpel zárul: egy napon, amikor a háló már
megtelik, partra vonják, a jó halakat kiválogatják
és megőrzik, a rosszakat pedig kidobják (48. v.).
S mintha ez a kép önmagában még nem lenne világos,
az evangélista közvetlen módon alkalmazza: a háló
a messiási kor (az ország) beiktatódását
jelenti; amikor ez végső szakaszába (az eljövendő
korszakba) érkezik, csak az «igazakat» hívják,
hogy benne részesüljenek (vö. 43. v.). A gonoszokat pedig
nemcsak, hogy nem hagyják békén (természetesen
az égi boldogságtól megfosztva), hanem még
meg is büntetik valamiféle tüzes börtönben,
ahol ahelyett, hogy egyszer s mindenkorra elégnének, félelem
és reménytelenség gyötri őket (vég
nélkül).
A gonoszok jelenléte miatt szenvedő keresztények
számára 'Máté' vigasztaló üzenetként
fogalmazza meg a küszöbön álló eszkatologikus
ítélet képét, amely orvosolja az elszenvedett
sérelmeket és zaklatásokat. Az ítélet
a harag nagy napja, amelyen Isten veszi kézbe a történelem
irányítását, hogy javukra fordítsa.
Újra megjelenik a seregek Urának alakja, aki az egyiptomi
fáraók és a babiloni királyok ellenében
népe pártjára áll. A prófétáknál
általában megtalálható nemzetek ellen szóló
orákulumoknak megfelelően kardélre hányja a
bálványimádó és igaztalan népeket
(vö. Iz 24; Ez 38-39. stb.). A keresztény igehirdetés
kezdettől fogva zsidó irodalmi kliséket használt,
és ezektől később sem szabadult. Kétségtelen,
hogy a jó és a rossz nem azonos Isten színe előtt
sem. Az is bizonyos, hogy az igaz és a bűnös számára
sem egyenlő. Ám hogy a gonoszokat eltávolítja
magától, vagy ami rosszabb, elmondhatatlan szenvedésekre
ítéli kevésbé kedvelt vagy 'szerencsétlenebb'
gyermekeit, és csak a jókat tartja meg országában,
talán nem olyan magatartás, amely túlzottan illene
lelkületéhez (vö. Mt 5, 45-48).
A 'példázat'[51]
formai szempontból a tanítványok kérdésére
(10. és 36. v.) adott válasz. Ők azok, akik megértették
a jézusi beszédekben rejlő üzenetet. A 'megérteni'
kifejezés nem csupán az elméleti felfogást
jelenti, hanem az elfogadást és a valóra váltást
is. S ha mindez igaz (a nai a keresztény hivatást
összefoglaló 'igent' jelenti: 51. v.), a tanítványok
Krisztus valódi követőivé, az «ország
fiaivá» (38. v.) váltak, akik immár a kincsnek,
az értékes gyöngynek birtokosai (44-46. v.). Mindezek
alapján ők az új írástudók (grammateisz),
a mennyek országának titkaiban jártas mesterek.
Máté egyházának már megvannak a
maga intézményei («a tizenkettő»: 10,1;
Péter: 16, 18-19). Lehetséges, hogy a jelenlegi szöveg
a közösségben tevékenykedő 'tanítókra'
utal, akiket ez a közösség zsidó-keresztény
összetételének megfelelően 'írástudóknak'
nevezett. Máté nem feledkezik meg apologetikai és
pasztorális célkitűzéseiről. Az alkalmazott
('írástudó') kifejezés jóakaratú
utalás, szinte kapcsolódás a zsinagóga világához
és így hallgatólagos meghívás. A keresztény
írástudónak nem csupán a törvényt
és a prófétákat (5, 17-20) kell ismernie, hanem
az ország misztériumait is (10. és 51. v.). A páli
gondolkodástól kissé távol álló
első evangélista mérsékelt vonalvezetése
már a hegyi beszéd bevezetőjében is nyilvánvalóvá
vált (5, 17-20), és a jelenlegi szövegben is megmutatkozik.
Jézus nem azért jött, hogy lerombolja a törvényt
és a prófétákat, hanem hogy beteljesítse.
Ennek ellenére oly módon értelmezte újra ezeket,
hogy megsemmisítette Izrael korábbi mestereinek értelmezéseit.
A keresztény írástudó azonban tanításában
régi (palaia) és új (kaina) igazságokat
terjeszt elő. Lehetséges, hogy az első evangélium
szerzője önmagát mutatja be e sorokban. Ő maga
is gyakorta hivatkozott a régi próféták meghirdetéseire,
és Krisztus személyében, illetve művében
látta ezek valóra válását. Másutt
Máté szigorúbb (új öltözéket
és új tömlőket tart szükségesnek:
9, 16-17), és evangéliumának vége felé
(23, 2-36) kemény vádbeszéddel illeti (a régi
és az új) írástudókat, de ebben a helyzetben
sokkal megértőbb magatartást tanúsít.
[1]
A parabolákkal kapcsolatban vö. többek között:
J. Jeremias, Le parabole di Gesù, Brescia, 1967.; L. Algisi,
Gesù e le sue parabole, Torino, 1964.; O. Knoch, Le parabole,
Roma, 1969.; G. Eichholz, Gleichnisse der Evangelien. Form, Ueberlieferung,
Auslegung, Neukirchen, 1971.; J. Dupont, Il metodo parabolico di
Gesù, Brescia, 1978.; W. S. Kissinger, The Parables of Jesus.
A History of Interpretation and Bibliography, Metuchen - N. Y. - London,
1979.; J. Lambrecht, Tandis qu'il nous parlait. Introduction aux paraboles,
Paris, 1980.
[2]
Vö. D. Flusser, Die rabbinischen Gleichnisse und der Gleichnisserzähler
Jesus. I. Teil, Das Wesen der Gleichnisse, Bern-Frankfurt a. M. Las
Vegas 1981.
[3]
Vö. J. D. Kingsbury, The Parables of Jesus in Matthew 13: A Study
in Redaction-Criticism, London, 1969.; B. Gerhardsson, The Seven
Parables in Matthew XIII, in NTS 19 (1972), 16-37.; J. Dupont, Le
point de vue de Matthieu dans le chapître des paraboles, in AA.
VV., L'evangile selon Matthieu, Gembloux, 1972., 221-259. o.
[4]
A hetes szám a teremtés hét napjára emlékeztet
és a tökéletesség kifejezője. Vö.
J. Radermakers, i. m., 214. o. (ahol ilyen értelmű utalások
találhatók).
[5]
Vö. J. Dupont, Le Semeur, in AssSeig 23 (1964), 37-54.; ugyanő,
La parabole du Semeur, in FoiV 66 (1967), 3-25.; ugyanő,
Le semeur est parti pour semer (Mt 13, 1-23), in AssSeig II, 46
(1974), 218-227.; X. Léon-Dufour, La parabole du Semeur,
in Etd'Ev, id., 255-301. o.
[6]
Az elbeszélésnek nincs címe, ezért nem válik
nyilvánvalóvá azonnal központi témája.
Ha azonban figyelembe vesszük a szövegkörnyezetet, a megelőző
meghirdetéseket és a rákövetkező példázatokat,
beláthatjuk, hogy az ország evangéliumának
megvilágításáról szól. A szerző
nem az evangélium tartalmát akarja ismertetni, hanem az emberek
közötti terjedési módját: sikereit és
kudarcait. A valószínűtlenségig feszített
ellentét döntő jelentőségű. Az evangélizálás
két szakaszát írja el: kezdetét és végső
időszakát.
[7]
«A szöveg alapvető mondanivalóját a szegényes
és a sok kedvezőtlen körülmény akadályozta
kezdet, valamint a nagyszabású végeredmény
közötti ellentét fejezi ki» (O. Knoch, i.m., 32.
o.).
[8]
L. Algisi, i. m., 192. o.
[9]
H. Kahlefeld «biztonságot ígérő beszédnek»
tekinti a példázatot (Gleichnisse und Lehrstuecke im Evangelium,
Frankfurt, 1965., 19. o.).
[10]
Vö. X. Léon-Dufour, i. m., 227. o.; J. Dupont, id. cikk, in
AssSeig II, 46 (1974), 218-227.
[11]
Vö. L. Cerfaux, La connaissance des secrets du Royaume d'après
Mt XIII, 11 et parallèles, in Recueil L. Cerfaux, Gembloux,
1954., III. k. 123-138. o.; L. Sabourin, Connaître les mystères
du Royaume (Mt 13,11), in Studia Hierosolymitana (B. Bagatti tiszteletére),
Jerusalem, 1976., 58-63. o.
[12]
A didômi ige teológiai jelentésével kapcsolatban
vö.: F. Buchsel, in GLNT, i. m., II. k., 1171-1176. coll.
[13]
Vö. Dán 2, 28-29; 1 Hén 49,2; 1 Q S 3,23. Az evangéliumban
ez az egyetlen hely, ahol a 'misztérium' szó szerepel.
[14]
A Mk 4,33 mindazonáltal enyhíteni látszik a 4,11 kemény
állítását. Itt ezt olvassuk: Jézus úgy
beszélt példázatokban, 'amint megérthették'.
A példázat eszerint egyszerűbb beszédmód
és jobban igazodik a hallgatóság képességeihez.
[15]
Vö. Iz 6, 9-10 (a maszoréta szövegben): «Ő
válaszolt: Menj és mondd meg e népnek: Hallván
halljatok, de ne értsetek, látván lássatok,
de ne ismerjetek! Tedd érzéketlenné e nép szívét,
tedd süketté a fülét, és kösd be a
szemét, hogy szemével ne lásson, fülével
ne halljon, szívével ne értsen, és megtérve
meg ne gyógyuljon». - Nem szabad azonban elfelednünk,
hogy a zsidó gondolkodás lényegileg teocentrikus,
és ezért nem riad vissza attól, hogy ilyesfajta felelősséget
Istennek tulajdonítson (vö. Róm 9, 14-18).
[16]
Már C. H. Dodd is a közösségnek tulajdonítja
az értelmezést, midőn azt állítja, hogy
ez 'újraértelmezése' az eredeti szövegnek, vagy
erről szóló 'beszéd'. Vö. Le parabole
del regno, Brescia, 1967. (az I. és az 1935-ös angol kiadás);
G. Eichholz, Gleichnisse, i. m., 68. oldaltól (idézi:
J. Weiss, Die Schriften des Neuen Testamentes, 19072, 112. oldaltól)
és J. Wellhausen (Das Evangelium Marci, 19092, 32. o.)
hasonlóképpen a közösségtől eredezteti
az 'értelmezést'. Részletes elemzés található
róla L. Algisi idézett művében (293-298. o.).
Magának a messiásnak tulajdonítja a szöveget
A. Goerge (Le sens de la parabole des semailles, Mc 4, 3-9, in SacPag
2 [1959], 163-169.) és újabban B. Gerhardsson (The Seven
parables in Matthew 14, in NST 19 [1972-73], 29. o.).
[17]
J. Jeremias a nyelvi érv alapján (66. o.) döntött
úgy, hogy a példázatot az apostoli közösségnek
tulajdonította. A logosz (evangélium jelentéssel),
szpeirein (vetni), hridza (gyökér), proszkairosz
(ideig való, időleges: olyan görögös kifejezés,
amelynek nincs arám megfelelője), apaté (csábítás),
ploutosz (gazdagság), akarposz (terméketlen),
karpophorein (gyümölcsöt, termést hozni) stb.
sosem fordul elő Jézus prédikációiban,
ellenben megtalálható Pál írásaiban
és egyéb korabeli művekben.
[18]
«A szövegnek tehát exisztenciális értelmezést
adtak, amely minta és egyben mindenkor alapvető feladat is
minden magyarázat számára, amely nem szándékozik
pusztán történeti exegézissé válni»
(L. Algisi, i. m., 197. o.).
[19]
B. Gerhardsson, id. cikk, 171. o.
[20]
«Halld meg (shema'), Izrael: Jahve a mi Istenünk, egyedül
az Úr. Szeresd ezért az Urat, a te Istenedet teljes szívedből,
teljes lelkedből és teljes erődből» (MTörv
6, 4-5).
[21]
Vö. J. Dupont, id. cikk, 47. oldaltól. Ha a thlipszisz
(21. v.) kifejezés az eszkatologikus krízisre utal, a diógmosz
(21. v.) a hit miatt elszenvedett erőszakos üldözést
jelöli (vö. M. Didier, id. cikk, 37. o.).
[22]
J. Mouson szerint a példázat annak a Krisztusnak viselkedését
fejti ki vagy fogalmazza meg elvi síkon, aki a bűnösökkel
és az utcanőkkel ugyanúgy bánt, mint a nép
jámbor és szent embereivel (Explicatur parabola de zizaniis
in agro, Mt. XIII, 24-30; 36-43, in ColMech 29 (1959), 172. o.). A
példabeszéd ellenzi vagy legalábbis vitatja a «tiszta
gyülekezet, a szentekből és tökéletes emberekből
álló egyház eszméjét» (O. Knoch,
i. m., 48. o.), amely nem esett egybe a Krisztus alapította gyülekezettel.
Realista képet alkot Krisztus földi birodalmáról,
amely nagyon különbözött az apokaliptikus álmok
világától. Az egyház ebben a példázatban
nem corpus mysticum-ként, hanem mixtum gyanánt
jelenik meg; vö. G. Bornkamm, Enderwartung und Kirche im Matthäusevangelium,
in Ueberlieferung und Auslegung im Matthäusevangelium, id., 19. o.;
C. W. F. Smith, The Mixted State of the Church in Matthew's Gospel,
in JBL 82 (1963), 145-168. o.; M. De Goedt, Jésus parle aux foules
en paraboles (Mt 13, 24-43), in AssSeig, II, 47 (1970), 18-27.
[23]
Az aratás az utolsó ítéletet jelképezi;
vö. Iz 17,5; Joel 4,13; Mt 3,12; Mk 4,29; Jel 14, 14-20 stb. P. Bonnard
ezeket mondja: «Az alapvető eszme mindvégig ugyanaz:
Jézusnak a világ szántóföldjébe
vetett országa jelentéktelen, nevetséges kezdettel
rendelkezik, de egy napon gigantikus méretűvé válik»
(i. m., 201. o.).
[24]
Vö. Itinerario di Cristo, i. m., III. k., 62-77. o.
[25]
Vö. később: 25. fej.
[26]
Vö. O. Kuss, Zum Sinngehalt des Doppelgleichnisses vom Senfkorn
und Sauerteig, in B 40 (1959), 641-653.; J. Dupont, Les paraboles
du sénevé et du levain (Mt 13,31 s. et par.), in NRTh
89 (1976), 897-913.; H. K. McArthur, The Parable of the Mustard Seed
(Mt 13,31 s.), in CBQ 33 (1971), 198-210. o.; G. Pace, La senapa
del vangelo, in BiOr 22 (1980), 119-123.
[27]
Vö. H. Kahlefeld, i. m., 27. o.
[28]
A mustármag példázata C. H. Dodd (i. m., 75-190. o.)
és O. Kuss (id. cikk) véleménye ellenére sem
tartozik a 'növekedésről szóló példabeszédek'
közé. Mindazonáltal nem szabad olyannyira hangsúlyozni
«az ellentét gondolatát, hogy megszüntesse a mag
és a fa, illetve a kovász és a tészta közti
folytonosságot. Az alapgondolat az ellentét, a csoda. Ám
ez az ellentét nem két heterogén valóság
között húzódik, hanem a kicsiny és a nagy,
a kezdet és az eredmény közötti szembenállás.
A kezdet mindenkor olyan forrás, amely az eredmény ígéretét
hordozza» (L. Algisi, i. m., 179. o.). Vö. P. Bonnard, i. m.,
201. o.
[29]
L. Cerfaux, i. m., 53. o. Az exegéták általában
ilyen történelmi keretbe illesztik a példázatot:
'Vajon milyen eredményei vannak Jézus és az apostolok
művének'? E nagy kérdés aggasztja az első
nemzedéket. A példázat biztató választ
ad a problémára. A fa képe már felvillantja
az apostoli egyház eszméjét, amely «az üdvösség
árnyékát kínálja mindazoknak, akik felüdülést
keresnek nála» (J. Dupont, id. cikk, 910. o.).
[30]
Ha a példázat alkotója csak a mag és a fa közti
ellentétre akarta volna felhívni a figyelmet, nem kellett
volna ilyen ritkán előforduló növényt
választania, és nem kellett volna hangsúlyozni a mag
kicsiny voltát: minden mag kicsiny ugyanis a növényhez
képest. Vö. L. Cerfaux, i. m., 56. o.
[31]
A fa képe, amelynek leírásán a szerző
fáradozik, az ország végső állapotát,
azaz eljövendő nagyságát szimbolizálja.
Vö. Bír 9,15; Lam 4,20; Bar 1,12; Ez 17, 22-23; 31, 3-6; Dán
4,7; Odayoth 6, 15-16. J. Dupont szavai szerint (Les paraboles du sénevé
et du levain, in NRTh 99 (1967), 905. o.) «a példázat
befejező sorai csak az eszkatologikus országra utalhatnak».
[32]
«A hasonlat alapja nem annyira a kovász, hanem az általa
létrejövő kicsiny, csíraszerű sejtecske,
vagyis az erjesztett tészta; másként fogalmazva: a
kezdet csekélysége és az eredmény meglepő
nagysága közötti feszültség» (O. Knoch,
i. m., 47. o.).
[33]
Vö. M. Goedt, L'explication de la parabole de l'ivraie, Mt XIII,
36-43, Création matthéenne ou aboutissement d'une histoire
littéraire?, in RB 66 (1959), 32-54.; J. Dupont, Le point
de vue de Matthieu dans le chapitre des paraboles, id., 223-227. o.;
D. Marguerat, L'église et le monde en Matthieu 13, 36-43,
in RTPh 110 (1978), 111-129.
[34]
A példabeszéd elemeinek azonosítása egyes mozzanatok
elhagyásával, mások hozzátoldásával
szabadon, azaz a vizsgált szöveggel való szoros kapcsolat
mellőzésével történik. A 38. versben a
szántóföld a világ, amely azonban az emberfia
országává válik (41. v.), a Sátán
fiaiból pedig 'botránkozást okozók és
gonosztevők' lesznek (41. v.). J. Jeremias (Le parabole,
id., 97-100.) körülbelül 35 olyan kifejezésre mutatott
rá, amelyek szemmel láthatóan Máté szótárához
és stílusához tartoznak.
[35]
Ezt a felfogást, amelyet a szöveg egyháztani értelmezésének
nevezhetünk, szemmel láthatóan a következő
szerzők védelmezik: G. Bornkamm, Enderwartung und Kirche
im Matthäusevangelium, in G. Bornkamm, G. Barth, H. J. Held, Ueberlieferung
und Auslegung, id., 17.40-41. o.; J. Zumstein, La condition du croyant
dans l'évangile selon Matthieu, Fribourg-Göttingen, 1976.,
191. oldaltól; D. Marguerat, id. cikk, RTPh 210 (1978), 11-129.
o. Az ezzel ellentétes, vagyis az egyetemes ítélet
meghirdetésére vonatkozó tételt védelmezi:
A. Voegtle, Das christologische und ekklesiologische Anliegen von Mt
28, 18-20, in StudEv II, TV 87, Berlin, 1964., 286-293. o.; J. D. Kingsbury,
Matthew: Structure, Christology, Kingdom, Philadelphia, 1975., 127-143.
[36]
A «vég» témája jelen van már Dánielnél
(12,4), «a világ vagy a nagyon hosszú korszak végének»
meghirdetése pedig a zsidó apokaliptika különféle
szövegeiben (például IV Ezdr., I Hénoch) is szerepel.
Vö. O. Da Spinetoli, L'impostazione del discorso escatologico in
S. Matteo, in BiOr 8 (1966), 185-195.; ugyanő, L'escatologia
nella comunità primitiva, in Vita e Pensiero 53 (1970), 37-46.
[37]
Utalhatunk az Újszövetség más szövegeire
is, amelyekben az «idők vége» rajtaütésszerűen
közeleg. Vö. 1 Kor 1,8; 10,11; 1 Pét 4,7 stb.
[38]
Vö. az Ószövetség (Dán; Ez 40-48) és
az Újszövetség (Jel) apokaliptikus szövegeivel,
vagy Báruch, IV. Ezdrás, Hénoch stb. Apokalipszisével.
[39]
Az 'emberfia' megnevezés valószínűleg a Dán
7, 13-14-ből származik. Lehet, hogy Jézus is használta,
de a közösség dicsőséges állapotának
jelölésére alkalmazta (Mt 10,23; 16, 27-28; 19,28; 24,30;
25,31). Vö. H. E. Toedt, Der Menschensohn in der synoptischen Ueberlieferung,
Göttingen, 1963.
[40]
Ezt nemcsak a maranatha (az Úr eljön) jelszó
erősíti meg (vö. 1 Kor 16,22), hanem néhány
olyan újszövetségi szöveg is, amely Jézus
eljövetelét (parouszia) a hívők üdvösségeként
(vö. Mt 10,23; 16, 27-28; 19,28; 24,30) és a bűnösök
büntetőjeként (Mt 24,27: villámként; 25,31:
újból üdvözítőként) várja.
Az egész ősegyház az 'eljövetel' (a rendkívüli
megnyilvánulás) várásában él,
amely majd jobbra fordítja az elnyomottak és az üldözöttek
sorsát. Pál úgy gondolta, hogy szempillantásnyi
idő alatt találkozhat Krisztussal az égben (1 Tessz
4,17).
[41]
Vö. W. O. Walker, The Kingdom of the Son of Man and the Kingdom
of the Father in Matthew, in CBQ 30 (1968), 579. o.
[42]
Vö. Dán 3,6; IV Ezdr 7,36 («tüzes kemence»);
II Hénoch 40,12; I Hénoch 208,6; Jel 16,10 stb. («sírás»).
[43]
Az 'ítélet' az evangéliumok keletkezési idejével
egybeeső utolsó zsidó század apokaliptikus
és moralizáló igehirdetésének kisegítő
eleme. Ezért gyakrabban megtalálható Máténál,
akihez közel áll ez a környezet. Lásd: Salamon
zsoltárai (főként: 14-15); Báruch apokalipszise
(főként: 14, 2.12; 15,7; 16,2; 17,4; 48, 12-13; 51, 1-2;
75, 5-6); A mátéi eszkatológia visszhangját
illetően vö. J. Bonsirven, La Bibbia apocrifa, Milano,
1962. Utalhatunk qumráni szövegekre is (1 QS 3,13 - 4,26).
Vö. D. Marguerat, id. cikk, 122-129. o.
[44]
Vö. P. Rossano, La parabola del tesoro e il diritto orientale,
in RivBibl 8 (1960), 365-366.; J. D. M. Derrett, Law in the New Testament:
The Treasure in the Field (Mt), in ZNW 54 (1963), 31-42.; O. Knoch,
i. m., 61. o.; J. D. Crossan, Finding in the First Act. Trove Folktales
and Jesus' Treasure Parable, Philadelphia, 1979.
[45]
Vö. D. Crossan, id., 84-88. o.
[46]
O. Glombitza szerint a példázat szereplője Isten,
aki a világ megváltása érdekében mindent,
még saját fiát is feláldozta (Der Perlenkaufmann,
eine exegetische Studie zu Matth. XIII, 45-46, in NTS 7 [1960-1961],
153-161.).
[47]
«Isten országa üdvösség az ember számára,
pontosabban az eszkatologikus üdvösség, amely véget
vet minden földi dolognak. Ez vagy-vagyként áll az ember
előtt» (R. Bultmann, Jesus, Tübingen, 1951., 33.
o.). «Az ország hirdetésével Jézus valamiféle
szükségszerű exisztenciális döntés
elé akarja állítani az embert» (L. Algisi, i.
m., 287. o.). «Az ország az az 'egyedülálló
lehetőség' (Linnemann), amely Jézus eljövetelével
minden embernek felkínáltatik, függetlenül attól,
hogy szegény vagy gazdag, teljesen az ő 'javára' és
üdvössége érdekében. Ezért ezt az
alkalmat az embernek meg kell ragadnia, azaz minden rendelkezésre
álló eszközzel és képességével
el kell köteleződnie mellette» (O. Knoch, i. m., 64.
o.). Az E. Linnemann-tól vett idézet (Gleichnisse Jesu.
Einführung und Auslegung, Göttingen, 1961., 103-111. o.)
inkább a rendkívüli ajándékra helyezi
hangsúlyt, mintsem az elfogadás értékére
vagy az ezzel járó áldozatra. Vö. J. Dupont,
Les paraboles du trésor et de la perle, in NTS 14 (1968),
408-418.
[48]
J. Jeremias (i. m., 168-169. o.) erőteljesen kiemeli az örömöt
is, amely hatalmába keríti a kincset meglelő és
megszerző embert. Szerinte az elbeszélés «döntő
jellegű kifejezése az apo tész karasz (örömében)»
(i. m., 169. o.). Az örömhír olyan lelkesedést
vált ki befogadójában, hogy már nem vágyakozik
másra, és ezért szívesen megválik mindenétől.
[49]
Vö. J. Jeremias, i. m., 190. o.
[50]
Vö. W. F. Smith, The mixed State of the Church in Matthew's Gospel,
in JBL 82 (1963), 150-168.; G. Minestrina, Le parabole nell'«Evangelio
di Tommaso» e nei sinottici, in BiOr 17 (1975), 79-82.; J. D.
M. Derrett, Hesan gar haleeis (Mk 1,16), in NT 22 (1980), 108-137
(125-131.).
[51]
Vö. J. Dupont, Nova et vetera (Mt 13,52), in Mèl F.
J. Leenhardt, Genève, 1968., 55-70. o.
Tartalomjegyzék |
Bibliográfia |
Előző oldal |
Következő oldal |