Die Prosavolksdichtung
Das Volksmärchen

ERDÉLYI, J.: Magyar népmesék [Ungarische Volksmärchen]. Pest 1855. – Gaál György magyar népmesegyűjteménye [György Gaáls ungarische Volksmärchensammlung]. I–III. Pest 1857. – MERÉNYI, L.: Eredeti népmesék [Echte Volksmärchen]. I–II. Pest 1861. – ARANY, L.: Eredeti népmesék [Echte Volksmärchen]. Pest 1862. – MERÉNYI, L.: Sajóvölgyi eredeti népmesék [Echte Volksmärchen vom Sajótal]. I–II. Pest 1862. – MERÉNYI, L.: Dunamelléki eredeti népmesék [Echte Volksmärchen vom Donaugebiet]. I–II. Pest 1863–64. – MAILÁTH, J.: Magyar regék, mondák és népmesék [Ungarische Mären, Sagen und Volksmärchen]. Pest 1864. – ISTVÁNFFY, GY.: Palócz mesék a fonóból [Palotzenmärchen aus der Spinnstube]. Liptószentmiklós 1890. – BENEDEK, E.: Magyar mese- és mondavilág [Ungarische Märchen- und Sagenwelt]. I–V. Budapest 1894–1896. – BERZE NAGY, J.: Népmesék Heves és Jász-Nagykun-Szolnok megyéből [Volksmärchen aus den Komitaten Heves und Jász-Nagykun-Szolnok]. Budapest 1907. Magyar Népköltési Gyűjtemény. IX. – HORGER, A.: Hétfalusi csángó népmesék [Volksmärchen der Csángó von Hétfalu]. Budapest 1908. Magyar Népköltési Gyűjtemény. X. – Ipolyi Arnold népmesegyűjteménye [Volksmärchensammlung von Arnold Ipolyi]. Budapest 1918. Magyar Népköltési Gyűjtemény. XIII. – BUDAY, GY.–ORTUTAY, GY.: Nyíri és rétközi parasztmesék [Bauernmärchen vom Nyír und Rétköz]. Gyoma 1935. – DÉGH, L.: Pandúr Péter hét bagi meséje [Sieben Märchen aus Bag von Péter Pandúr]. Budapest 1940. – ORTUTAY, GY.: Fedics Mihály mesél [Mihály Fedics erzählt]. Budapest 1940. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény. I. – BANÓ, I.: Baranyai népmesék [Volksmärchen von Baranya]. Budapest 1941. Új magyar Népköltési Gyűjtemény. II. – DÉGH, L.: Pandúr Péter meséi [Märchen von Péter Pandúr]. I–II. Budapest 1942. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény. III–IV. – KOVÁCS, Á.: Kalotaszegi népmesék [Volksmärchen aus dem Kalotaszeg]. Budapest 1944. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény. VII. – VÉGH, J.: Sárréti népmesék és népi elbeszélések [Volksmärchen und volkstümliche Erzählungen aus dem Sárrét]. Debrecen 1944. – DÉGH, L.: Bodrogközi mesék [Märchen aus dem Bodrogköz]. Budapest 1945. – BEKE, Ö. – KATONA, I.: Csalóka Péter [Der Schwindler Peter]. Budapest 1947. – ORTUTAY, GY.: „Adalék a mese és ballada összefüggésének kérdéséhez“ [Beiträge zur Frage des Zusammenhangs zwischen dem Märchen und der Ballade]. Ethnographia (1938). – ORTUTAY, GY.–KATONA, I.: Magyar parasztmesék [Ungarische Bauernmärchen]. I–II. Budapest 1951–1956. – BÉRES, A.: „Mai mesélő alkalmak“ [Heutige Anlässe zum Märchenerzählen]. Ethnographia (1955). – DÉGH, L.: Kakasdi népmesék [Volksmärchen von Kakasd]. I–II. Budapest 1955–56. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény. VIII–IX. – FARAGÓ, J.: A szegény ember vására [Der Jahrmarkt des armen Mannes]. Bukarest 1955. – BERZE NAGY, J.: Magyar népmesetípusok [Ungarische Märchentypen]. I–II. Pécs 1957. – DÉGH, L.: „Adalékok a ,hálás halott` epizód mesei és mondai formálódásához“ [ Zur Gestaltung der Episode des „dankbaren Toten“ in Märchen und Sage]. Ethnographia (1957). – FÖLDY-VIRÁNY, J.: A bodrogközi Láca népmeséiből [Volksmärchen von Láca im Bodrogköz]. Sárospatak 1957. – ORTUTAY, GY.: Ungarische Volksmärchen. Berlin 1957. – BERZE NAGY, J.: Égígérő fa [Der himmelhohe Baum]. Pécs 1958. – KOVÁCS, Á.: Magyar állatmesék típuskatalógusa [Typenkatalog der ungarischen Tierfabeln]. Budapest 1958. – NAGY, O.: A három táltos varjú. Mezőségi népmesék [Drei Zauberkrähen. Volksmärchen vom Mezőség]. Bukarest 1958. – DÉGH, L.: „Az egyéniségvizsgálat perspektívái“ [Perspektiven der Persönlichkeitsuntersuchung]. Ethnographia (1960). – ERDÉSZ, S.: „Egy szamosháti termelőszövetkezet {G-801.} mesemondója“ [Der Märchenerzähler einer Produktionsgenossenschaft von Szamoshát]. A Nyíregyházi Jósa András Múzeum Évkönyve (1960). – ORTUTAY, GY.: „Két mesemondó“ [Zwei Märchenerzähler]. In: Írók, népek, századok [Schriftsteller, Völker, Jahrhunderte]. Budapest 1960. – ORTUTAY, GY.: Magyar népmesék [Ungarische Volksmärchen]. I–III. Budapest 1960. – BANÓ, I.–DÖMÖTÖR, S.: Régi magyar népmesék Berze Nagy János hagyatékából [Alte ungarische Volksmärchen aus dem Nachlaß von János Berze Nagy]. Pécs 1961. – DOBOS, I.: Egy somogyi parasztcsalád meséi [Märchen einer Bauernfamilie aus Somogy]. Budapest 1962. – HONTI, J.: Válogatott tanulmányok [Ausgewählte Studien]. Budapest 1962. – ORTUTAY, GY.: Ungarische Volksmärchen. Stuttgart 1952. – VOIGT, V.: „Elemente des Vorstellungskreises vom ,Herrn der Tiere` im ungarischen Volksmärchen.“ Acta Ethnographica (1962). – ORTUTAY, GY.: „Das ungarische Volksmärchen.“ In: Kleine ungarische Volkskunde. Weimar 1963. – KOVÁCS, Á.: Register der ungarischen Schildbürgerschwank-Typen (Rátótiaden). (AaTH 1200–1349 MT).“ Acta Ethnographica (1964). – KOVÁCS, Á.: A rátótiádák típusmutatója [Typenregister der Rátótiaden]. Budapest 1966. – KOVÁCS, Á.: Ungarische Volksmärchen. Düsseldorf-Köln 1966. Die Märchen derWeltliteratur. – DOMOKOS, S.: „A kétnyelvű mesemondás problémái“ [Probleme zweisprachiger Märchenerzähler]. Ethnographia (1967). – FARAGÓ, J.: „Kurcsi Minya, a havasi mesemondó“ [Minya Kurcsi der Märchenerzähler aus dem Hochgebirge]. Ethnographia (1967). – SÁNDOR, I.: „Dramaturgy of Tale-Telling.“ Acta Ethnographica (1967). – ERDÉSZ, S.: Ámi Lajos meséi [Märchen von Lajos Ámi]. Budapest 1968. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény. XIII–XV. – FARAGÓ, J.: „Az emberevő nővér meséjéhez“ [Zum Märchen von der menschenfressenden Schwester]. Ethnographia (1968). – Kiss, G.: „Hungarian Redactions of the Tale Type 301.“ Acta Ethnographica (1968). – FARAGÓ, J.: „A Contribution to the Table Motif of the Bird Concealed in the Vessel.“ Acta Ethnographica (1970). – NAGY, G.: Mesék, mondák Karcsáról és Karosból [Märchen, Sagen aus Karcsa und Karos]. Karcra 1973. – VEKERDI, J.: A cigány népmese. Tanulmány és antológia [Das Zigeunermärchen. Studie und Anthologie]. Budapest 1974. – HONTI, J.: A mese világa [Die Welt der Märchen]. Budapest 1975. – BÁLINT, S.: Tombácz János meséi [Die Märchen von János Tombácz]. Budapest 1975. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény. XVII. – NAGY, O.: A szegény ember táltos tehene. Mérai népmesék [Die Zauberkuh des armen Menschen. Märchen aus Méra]. Kolozsvár 1976. – NAGY, O.: Széki népmesék [Volksmärchen aus Szék]. Bukarest 1976.