Kezdőlap

Günther Antalné (Kégl Emerika),

előbbinek második neje 1876. ápr. óta, szül. 1850. okt. 15.

Mint fordító tette nevét ismertté irodalmunkban; a Pesti Naplónak, a Regényvilágnak, a Szalon-Könyvtárnak és az Athenaeumnak több regényt fordított.

Munkái:

1. Robernier asszony. Regény, Daudet Ernő után francziából ford. Bpest, 1879.

2. A miniszter, regény, Claretie Gyula után francziából ford. Bpest, 1881. Két kötet.

3. Szív nélkül, regény, ifj. Dumas Sándor után francziából ford. Bpest, 1882.

4. Ujfalvy Károly utazása Páristól Samarkandig. Egy párisi nő uti élményei. Ujfalvy-Bourdon Mária után francziából ford. Bpest, 1884. (Névtelenűl).

5. Zilah herczeg. Regény, Claretie Gyula után francziából ford. Bpest, 1885.

M. Könyvészet 1879. 1885. és Günther Józsefnek szíves közlése.