Kezdőlap

Kollenicz András,

theologiai doktor, remete szent Pál-rendi szerzetes, magyarországi (Vasm.) származású; vicarius generalis volt. Meghalt 1734. aug. 22. Máriavölgyben (Pozsonym.) 69. évében.

Munkái:

1. Thesaurus in agro absconditus. Seu libellus in quatuor capita divisus, quorum primum originem, sepulturam & reinventionem s thaumaturgae Tallensis statuae beatae virginis Mariae continet. Secundum eruditionem brevem circa fidem dantam miraculis seu gratiis factis ad thaumaturgas tales imagines. Tertium recenset summarie & generaliter gratias coam hac sacra thaumaturga statua impetratas. Quartum orationem jaculatoriam ad eandem continet. Tyrnaviae, 1713.

2. Stella triplex, sive sermones panegyrico-morales. In omnia festa per regnum Hungariae ... conceptibus sublimioribus, exemplis rarioribus, & sententiis delectioribus referti. U. ott, 1713.

3. Der in dem Acker verborgene Schatz, dass ist die wurder und gradenreiche Thaler-Bildnuss Mariä unweit Pressburg in dem Kloster Mariäa Thal Ordens des H. Pauli ersten Einsiedlers, dero Ursprung, Begräbniss und Wiederfindung. Aus dem Lateinischen ins Teutsche übersetzt von Anselmus Klämpfl. Wien, Neustadt, 1714.

4. Augusta porta et acta via. Tyrnaviae, 1721.

5. Sermones indifferentes. Pro variis diebus, signanter dominicis deservientes. Zelosis verbi Dei praeconibus perutiles, & fidelibus populis apprime fructuosi. U. ott, 1722.

6. Columba intra et extra arcam. Seu superior religiosus intra & extra suum monasterium. Id est modi, quibus superior religiosus suos subditos, & se ipsum intra & extra monasterium, sive apud extranoes regere possit ac debeat. Desumpti ex sacris literis, sanctis patribus; veteribus philosophis & sapientibus; politicis religiosis & ecclesiasticis; lectori ulites & deliciosi. Posonii, 1724.

7. Vita moriens, seu considerationes quaepiam devotae, viros signanter in provectiori aetate constitutos, ac felicem mortem disponentes. & ad beatam aeternitatem conducentes. U. ott, 1729. (Magyarul: Vita moriens vagy-is haldokló élet az az: némely hasznos és ájtatos elmélkedések. Melyek naponként gyakoroltatván, jóllehet a virágzó ifjú korban és jó erőben élvőket is; de főképpen a koros embereket, e haldokló életben a halhatatlan igaz életre lelki szép tanúságokkal ébresztik. Melyek-is ... 1729. esztendőben pozsonyi bötűkkel deák nyelven világosságra adattattanak. Most pedig a magyar nemzetnek kevéért P. Orosz Ferencz által magyarra fordíttattanak. pest, 1758.

Nevét Kollenics, Kollenits, Kollenich, Kollenycs és Kolleniznek is írják.

Horányi, Memoria II. 397. l. (Neve Kolenichnek írva.)

Katona, Historia Critica XXXVIII. 871. l.

Magyar Könyv-Szemle 1878. 38. l. (A pálosok irodalmi munkássága a XIV-XVIII. században, Vincze Gábortól).

Petrik Bibliogr.