Coquette-szemű szép kis mamselle |
Kifeslett a glacé kesztyűm |
|
Ne sajnáljon egy szál selymet |
|
|
Budapesti illatszerész jöjjön ki, |
Kilenc doboz poudre-de-rist hozzon ki, |
Kilenc doboz poudre-de-ris nem drága, |
Budapesten minden bakfis használja. |
|
|
Zártszék is van, páholy is van, |
Szende is van, coquette is van. |
|
|
Piros bársony az én kerevetem, |
Gróf és báró udvarolgat nekem, |
Nem vagyok én elhagyatott árva, |
Boudoire-om soha sincs bezárva. |
|
Ha előáll a ponney-fogatom, |
Libériás kocsis ül a bakon |
Originel a groomom mellette, |
Kinek van még ilyen gyöngy élete? |
|
|
Nagysám, arcán rózsa s liliom van, |
El is venném még ebb' a saisonban, |
Így hiába lábbad szeme könybe – |
Drága neve nincs a telekkönyvbe'. |
|
|
Kineveztek curiai jegyzőnek, |
Brillans dolog ez egy semmittevőnek, |
Fizetésem hatszáz forint és lakbér, |
|
Kisasszonynap visznek el equipage-on, |
Tanácselnök lesz a kuszi-pajtásom, |
Felrakják a water-proofos bőröndöm, |
|
|
Váci utcán végig, végig, végig, |
Minden hölgyön drága ékszer fénylik, |
Minden hölgyön, ékszer, kicifrázva, |
Csak az enyém van a zálogházba. |
|
|
Bycikelem szerkezete, à la mode, |
Hej be hosszan néz utánam egy kicsike masamód. |
|
|
Mon dieu, mon dieu mit csináljak? |
Migrainje van a babámnak! |
Szagolgatja, de azt mondja, |
Hogy nem használ a flaconja. |
|
Flacon, flacon, kedves flacon, |
Gyógyítsad meg a galambom, |
Mert különben meg kell tennem, |
|
|
|