228. Pálmay Nagyváradon

Megérkezett. Egész biztosan állítjuk, saját szemeinkkel láttuk…

Mindenki tudja, hogy Őróla szólunk, az „aranyos”-ról, akit úgy sajnáltunk a minap, mikor betegen sietett haza Kolozsvárról, s nem nézhetett be hozzánk egy kis estére sem.

Pálmay Ilka a tegnap esti budapesti gyorsvonattal érkezett meg Bécsből.

A vonatnál Somogyi igazgató és neje várták.

A grófnén meg sem látszik a nemrég kiállott betegség. Rendkívül élénk, vidám, jókedvű, Somogyi igazgatótól mindjárt a műsor felől kérdezősködött.

A vonattól kétfogatú kocsin hajtatott be az aranyos. A korzó nyüzsgő sokaságából sokan felismerték. Akik régen nem látták, azt mondják, alig változott. A régi elbűvölő, mondhatatlan pikáns mosolyú, aranyos Ilus.

A Rimanóczy-szállóba szállt, s este a színházba is betekintett.

A színházi közönséget persze máris fogva tartja a hamisítatlan Pálmay-láz.

A színház igazgatósága a díva vendégszerepléséről a következő jelentést küldte:

Pálmay Ilka tegnap délután érkezett Nagyváradra, s ma, csütörtökön lép föl először a Szigligeti Színház színpadán egyik leghíresebb szerepében. A kitűnő primadonna a Nebántsvirág Denisét játssza, amely szerepében a kontinens legelőkelőbb színpadain nagy sikerei voltak. A Nebántsvirág többi főszerepét Nyárai Antal (Celestin), Deésy Alfréd (Champlatreaux) s Füredi (az igazgató) játssza. Pálmay Ilka ma délelőtt részt vesz a Nebántsvirág főpróbáján. Holnap a Szép Heléna, Offenbach klasszikus operettjének főszerepében lép fel a kiváló vendég.

Szép Heléna Párisát – mint megírtuk – Ámon Margittal akarta elénekeltetni az igazgatóság. E tervet azonban a díva egy édes kis távirattal fújta le:

N e k e m  f é r f i  k e l l    P á l m a y

Ilyenformán Perényi József lesz a legklasszikusabb Heléna partnere.

A Nebántsvirág ma délelőtti főpróbájára a sajtó képviselőit is meghívta a színházi vezetőség. Jegyeket persze protekcióval sem lehet már kapni, csak a holnapi Szép Heléna előadására.

A díva gyönyörűséggel nézte a Rimanóczy-szálló erkélyéről a mi szép színházunkat és annak varázslatosan átváltozott szép képét. Munkatársunk előtt elragadtatásának adott kifejezést:

– Hogy megváltozott ez a város, mióta utoljára itt voltam. Káprázatosan szép a színházuk. És az egész város olyan, mint egy kacér fiatal menyecske, ellentétben Kolozsvárral, mely egy érdemes, tisztes matrónához hasonlít.

Majd ismét az új színházról esett szó:

– Szeretném még meglátni a belsejét is, de sajnos nem mehetek el. Reggel óta utazom Bécsből, s így boglyasan, porosan mégsem merek mutatkozni a közönség előtt.

Addig-addig kapacitálta munkatársunk, míg végre mégis elhatározta magát, s úgy útiruhában amint megérkezett, átjött a színházba. A közönség pedig, mikor a proscenium páholyban megjelent, tüntető szeretettel üdvözölte.

Este 10 óra előtt nyugalomra tért, de még a búcsú előtt volt egy kérése hozzánk, illetve a közönséghez.

– Arra kérem magukat lelkem, szólt munkatársunkhoz, hogy csináljanak egy kis propagandát az arcképeimnek, amelyeket egy szegény özvegyasszony javára árusíttatok. Minden arckép csekélyke ára egy szegény elhagyott özvegy könnyeit szárítja fel. A nagyváradi közönség bizonyára nem haragszik meg, hogy a nemes cél javára ilyen seftet csinálok az arcképeimmel.

Azt hisszük, hogy a bájos díva nem fog csalódni a közönségben.

NN 1901. május 30.

Jegyzetek

228. Pálmay Nagyváradon. NN 1901. máj. 30. 4–5. – Színház

Ezen kívül még három Pálmay-cikket tulajdonítunk Adynak: Pálmay: Nebántsvirág 1901. máj. 31., Szép HelénaPálmay második estéje jún. 4. és Pálmay és Márkus jún. 5. (l. a Főszövegben). Mindre egyformán jellemző az elragadtatott hang, az „aranyos” epiteton gyakori használata, a „láz”, „lázas” szavak. Ady minden bizonnyal megismerkedett Pálmayval már az első nap, feltehetően a vonatnál is kinn volt, és néhány szavas interjút készített vele.




Hátra Kezdőlap Előre