1.

Garai Gergelyné testamentuma

1582. nov. 5.

E végrendeletre már Kemény L. felhívta a figyelmet (Szepsi Csombor Márton. FdrK [= Földrajzi Közlemények] 1916. 268.), Kovács J. [= Kovács József: Szepsi Czombor Márton. Diss. phil. Bp. 1957. Kézirat.] kéziratos tanulmánya pedig idézett is belőle. Az „apalin ason” = Garainé, kinek keresztneve Apollónia volt, ennek régies formája „Apalin”. Vö. Szamota István-Zolnai Gyula: Magyar oklevél szótár. Bp. 1902-1906. 1125. Az eredeti kézirat (Kassa város Levéltár AS [= Archív mesta Kosic. Archivum Secretum.]Lad. AA Fasc. Garaj Nr 4.) teljes szövege:

„an[n]o do[mi]ni 1.5.82

mind sent havának őtődic napian etves Lerinc biro vram engedelmiből mÿ kic vagvnc sabo simon thot kerekes estvan greger kovac karic mihal demien mihal Lakatiarto mathe voltvnt az combor imre hazanal tvdnia ilic en kÿ vagok garaÿ gregrne apalin ason lelkemet aialom az hatalmas istenec markaban es testemet az főldnec gomraban es en tisec testamentomot vagón be jevendő adosag mair miclos ados fl 20 kalma[r?] mactasne[!] fl 10 ezre vagon zalag eg giwrw eg canal hola[!] lvkac ados fl 11 misaros lerincne ados fl 6 de zalag vagon ket canal ket aranias giwrw vitez andras ados fl 4 combor imre ados fl 5 az kinec mit hagok zakolban lak[o]zo catalinak es ananak es sofinak hag[o]k fl 20 hegedws mactas leanianak dorkonak fl 2 berten janosnénak fl 2 az koldwlo diakcakcaknak[!] eg vig barasraÿt[!] veni hagom espitalban f1 10 segin hazasoknak fl 8 antalnak az kit fel tartotam hagok fl 15 ket darab santo főld combor imren[e]c hagom stano palnenak eg zőld soknat eg drekalt[!] eg lepedőt hagok sos ambrvsnenak eg lepedőt hagok az kÿ etwl meg marad combor imrene[!] hagom az felesigivel nekic hagom ezecnec gond viselőie combor jmre kerekes estvan az tőb tes[t]amentomo […] sokval esve [ ? ]”




Hátra Kezdőlap Előre