7.

[8 Novembris p[rae]sente inclyta Co[mmun]itate…]

1619. nov. 8.

(253b) „8 Novembris p[rae]sente inclyta Co[mmun]itate . . . (254a) D[omi]no Rectori Scholae Martino Czo[m]bor ad insta[n]tia[m] ei[us] pecunia me[n]saria singulis sr. septimanis 75 d[enarios] p[ro]ut et a[n]tecessorib[us] ei[us], penes salariu[m] ordinariu[m], hebdomadati[m] pendi et numerarj decreta e[st]:

Del[i]b[e]r[atu]m et[ia]m ut eide[m] Rectori admonitio det[ur], d[e] maiorj dilige[n]tia in officio adhibenda, et collega idone[us] adiungat[ur] sed pri[us] no[n] recipiat[ur] nisi certo co[n]stet d[e] sufficíe[n]ti ei[us] eruditio[n]e, et moru[m] habilitate.

Inspectores Scholae admoniti s[un]t ab inclyta Co[mmun]itate ut ín posteru[m] schola[m] dilige[n]ti[us], q[u]am hacten[us] visite[n]t: observato C[i]vit[a]tis articulo sup[er]intle co[n]cluso.”

Magyarul:

„November 8-án a nemes közösség jelenlétében… Elhatároztatott, hogy Csombor Márton iskolai rektor kérésére heti 75 dénár étkezési díj, mint elődeinek is, rendes fizetésén felül kifizettessék és leszámoltassék.

Elhatározták továbbá, hogy figyelmeztessék e rektort, tanúsítson nagyobb szorgalmat tisztségében, s alkalmas társat állítsanak mellé, de ne előbb, minthogy kielégítő tanultságáról s erkölcsi magatartásáról biztos tudomást nem szereztek.

A nemes közösség inti az iskolai felügyelőket, hogy a jövőben az iskolát szorgalmasabban látogassák, mint eddig: a város korábbi rendelkezéseit be kell tartani.”




Hátra Kezdőlap Előre