|
Nyomtatott kiadása: Cantus catholici. Kassa 1674, 310–1. – Cím: MAS. – Nótajelzés: Azon Nótára. [Utalás az énekeskönyv 305. lapján lévő Condolete Mariae kezdetű kottás latin ének dallamára]. Szövege megtalálható még a következő XVIII. századi kéziratos gyűjteményekben: Magyar Cantionale (XVIII. sz. eleje, 77), Szoszna Demeter-ék. (1714–5, 207), Paksi Márton György-ék. (1760, 206), Dőri-ék. (1763–74, 97), Szakcsi kántorkönyv (1788–9, I, 58), Egervári-ék. (XVIII. sz. 2. fele, 122). Nagyböjti Mária-ének. Forrása ismeretlen. A névtelen szerző benne Máriához, mint a haza oltalmazójához könyörög (6. sor: Ujitsa nemzetünket; 15. sor: Oh Szüz Anyánk, régi Bástyánk). A nótajelzésben idézett Condolete Mariae Sodales, vobis piae kezdetű cantio ugyancsak magyar versszerző műve, amelyben a magyarok nagyasszonyához könyörög; szövege csak a kassai Cantus catholici idézett helyéről és Szőlősy Benedek énekeskönyve második kiadásából (1675, 292) ismeretes. A magyar éneknek azonban ez a cantio nem volt forrása. Versforma: 14–14–8–11 (a–b–c–d); a sorok 7/7, 4/4 és 4/7 osztásúak belső rímmel. Dallamát Papp Géza a késői Kiss Sándor-ék. (1839, 110) nyomán azonosította: RMDT II., 229/II. sz.
|