[EN Jesusom, szivemnek öröme…]*

Nótája, O stellula Maria fulgida

EN Jesusom, szivemnek öröme,
Hiveknek élete és Czimere:
Szent békességnek tüköre;
Isteni malasztnak böves ere.
Kenyèr szinben oh áldott édesség,
El-rejtezett mennyei ékesség;
Szübéli tiszta fényesség;
Szentséges Manna, áldott békessèg.
En Jesusom, itt vadnak szemei,
Itt vadnak hiveknek szèp gyöngyei.
Nèzz kegyesen Jesus reánk,
Midön terhel sok féle nyavalyánk.
En Jesusom itt vadnak ajaki,
Titkos beszédinek szèp ablaki.
Szòly Jesus Atya Istennek;
Lègyen irgalmas az te népednek.
Tekintvén illy nemes Zálogodat,
Térits oh Jesus szent haragodat:
Támadgy szép Jesus mellettünk;
Nèked ajánlyuk tellyes életünk.
En Jesusom, vgy láthatlak menyben,
Ha meg-hiszlek drága igèidben;
Azért imádunk ez helyben:
Könyörüly Jesus mi rajtunk. Amen.

Nyomtatott kiadása:

Cantus catholici. Kassa 1674, 406–7. – Cím és nótajelzés: MAS: Melynek Nótája, fol. 6. [ = O stellula Maria fulgida].

Szövege megtalálható még a következő XVIII. századi kéziratos gyűjteményekben: Vöcsey János-ék. (1752, 35), Császár Ferenc-ék. (XVIII. sz. 2. fele, 139b).

Oltáriszentségi ének szentségimádásra. Forrása, szerzője ismeretlen.

Versforma: 10–10–8–10 (a–a–a–a, vagy a–a–b–b).

Dallama: RMDT II., 101/I. sz.

2 Czimere – jelvénye, ismertető jegye (vö. NySz I, 355–6).




Hátra Kezdőlap Előre