Agnus*

Nóta Oh születendö, hozzánk jövendö

AGNVS DEI, qui tollis peccata universa Mundi;
nunc miserere, sanctamque nobis da JESV pacem.
Isten Báránya, Szivünk óltványa, közöld gyümölcsödet:
Adgy üdvességet, szent békességet, kérésink bé-vedd.

Nyomtatott kiadása:

Cantus catholici. Kassa 1674, 166–7. – Cím: AGNUS. – Nótajelzés: Azon Nótára [Utalás az előtte levő Sanctus-trópus nótajelzésére: Oh születendö, hozzánk jövendö; vö. Sanctvs [SAnctus, ter Sanctus Dominus Deus, Sanctus in excelsis…] c.]

Megtalálható még: Magyar Cantionale (XVIII. sz. eleje, 71).

Agnus-trópus a Vízkereszt utáni időkre. Lásd Agnus [Istennek szent báránya, bününket töröld-el…] sz. jz. A névtelen szerző az egyetlen versszakból álló éneket az Agnus Dei, qui tollis peccata universa mundi kezdetű mintájával együtt közli. A latin eredeti csak ebből a forrásból ismeretes.

Versforma: 16–15 (a–a); a sorok osztása 5/5/6, 5/5/5, belső rímmel.

Dallama: RMDT II., 174/I. sz.




Hátra Kezdőlap Előre