Ennek a legenda-balladának is kiterjedt az európai rokonsága. A hazai változatok száma is jóval meghaladja a százat. A legközismertebb mozzanat (Szűz Máriától kapott vesszővel korbácsolják anyjuk sírját) szoros német rokonságra enged következtetni; míg a halott édesanya, aki visszajárva gondozza gyermekeit, az északi, skandináv párhuzamot sejteti, vagy még inkább a mesei analógiát. A ballada számos dalszerű, új stílusú variánsa ellenére is középkori költészetünk bizonyítéka. Formai változatosságát bizonyítja Gyulai költeményének balladaszerű változata és a siratóballadához hasonlító sepsiköröspataki variáns egyaránt.